Redakce | Inzerce | Soutěž | Diskuse | Novinky | RSS kanály | Návštěvní kniha | Mapa stránek

Divadlo A.Dvořáka Příbram

divadlo nabízí on-line systém eVstupenka (nebo alespoň rezervaci vstupenek přes internet) divadlo poskytuje slevy pro studenty divadlo nabízí zvýhodněné předplatné profil divadla na Facebooku
Adresa: Legionářů 400, Příbram 7 [zobrazit na mapě]
Pokladna: po-pá 16-19, so-ne 14-19
plán hlediště
Začátky: 19.00
Ceny vstupenek:
210-170 Kč (A) | 150-110 Kč (B) | 120 Kč (C) | 50 Kč (D)
Připravuje se:
Tři zlaté vlasy děda Vševěda - František Pavlíček (červen)
Dům Bernardy Alby - Federico García Lorca (říjen)
Balada pro banditu - Milan Uhde, Miloš Štědroň (prosinec)
Nakročeno k derniéře:
Večer tříkrálový (květen)
Tajemství žlutého hřbetu (červen)
Nejbližší představení:
22.05. (Út) 19:30 Stráže! Stráže!
23.05. (St) 10:00 Stráže! Stráže!
24.05. (Čt) 08:30 Rychlé šípy
28.05. (Po) 19:00 Dáma s kaméliemi
30.05. (St) 10:00 Na pejska a kočičku
CELÝ PROGRAM
ředitel / umělecké vedení:
Petr Bednář, Milan Schejbal

Diskuse

 [počet příspěvků: 0]

Přání, pochvaly, stížnosti...

 [počet příspěvků: 2]

Hodnocení inscenací



Umělci

Poznámky a upozornění:
  • Vždy jednotná cena vstupenek pro všechna místa.
  • Předplatné: pevné řady se slevou cca 30 %. Je koncipováno jako kombinace 4-5 představení domácího souboru a 4-5 představení hostujících divadel (většinou pražská divadla).
  • Odpolední víkendová představení na velké scéně jsou v prodeji za sníženou cenu.
  • Divadlo A. Dvořáka Příbram pravidelně hostuje v Praze - v Divadle Bez zábradlí (Hrdý Budžes) a Žižkovském divadle (ostatní tituly).
hlavní scénamalá scéna

Repertoár - hlavní scéna

Tři zlaté vlasy děda Vševěda - František Pavlíček [připravuje se]
Premiéra: 17.6.2012. Režie: Milan Schejbal.
Výpravná inscenace klasické české pohádky o Plaváčkovi, kterému sudičky předurčily ruku královské dcery... Její otec se snaží osud zvrátit a posílá mladíka na obtížnou cestu za zdánlivě nesplnitelným úkolem. Plaváčka však doprovázejí statečnost, dobré srdce a také opětovaná láska princezny, a tak jej šťastný konec nemůže minout.
inscenace je vhodná pro děti 1. stupně ZŠ
Cizinec - Larry Shue [2:20]
Premiéra: 19.4.2012. Překlad: Jan Hančil. Dramaturgie: Kateřina Fixová, Pavlína Schejbalová. Výprava: Zuzana Mazačová. Režie: Pavel Ondruch.
Bravurní situační komedie se silným humánním posláním, ve které nejen titulní hrdina vyroste a překoná sám sebe.
Dáma s kaméliemi - René de Ceccatty
Premiéra: 1.3.2012. Podle stejnojmenného románu Alexandra Dumase ml. Překlad: Jiří Žák. Úprava: Kateřina Fixová, Pavlína Schejbalová. Dramaturgie: Pavlína Schejbalová. Výprava: Jana Zbořilová. Hudba: Ondřej Brousek. Režie: Milan Schejbal.
Nová francouzská dramatizace slavného románu Alexandra Dumase. Velký romantický tragický příběh kurtizány, která poznala pravou lásku, ale kvůli pokrytecké morálce společnosti i vinou svého podlomeného zdraví ji nemohla naplno prožít...
Brouk v hlavě - Georges Feydeau [B|2:20]
Premiéra: 8.12.2011. Překlad a úprava: Milena a Josef Tomáškovi. Dramaturgie: Kateřina Fixová. Výprava: Kateřina Baranowská. Režie: Milan Schejbal.
Jedna z nejslavnějších a nejčastěji uváděných frašek. Mistr komediálních zápletek Georges Feydau rozehrál se svým jedinečným šarmem a smyslem pro vtip a ironii příběh o domnělé nevěře pana Champsboisy v hodinovém hotelu. Do překvapivých peripetií, které jsou způsobeny záměnou osob a fyzickou podobností pana Champsboisyho s hotelovým sluhou, postupně zapadají všechny postavy hry, aby přes mnohá nedorozumění, omyly a převleky nakonec dospěly ke šťastnému konci...
Tajemství žlutého hřbetu - Milan Šotek [B|2:00]
Premiéra: 6.10.2011. Dramaturgie: Kateřina Fixová, Pavlína Schejbalová. Výprava: Samiha Maleh. Texty písní: Jiří Suchý. Choreografie a režie: Martin Pacek. Poslední uvedení: červen 2012.
Kabaretně-hororová detektivka s písněmi Jiřího Suchého.
Stráže! Stráže! - Terry Pratchett, Stephen Briggs [B|2:45]
Premiéra: 19.5.2011. Překlad: Jan Kantůrek. Dramaturgie: Kateřina Fixová, Pavlína Schejbalová. Výprava: Kateřina Baranowská. Hudba: Dalibor Gondík. Režie: Milan Schejbal.
Humoristická fantasy podle známé knížky Terryho Pratchetta. Čestný a naivní mladík Karotka, vychovaný přísnými trpaslíky, přichází do zkaženého velkoměsta a stává se členem městské policie, tzv. noční hlídky. Netuší, že tu existují také dva velmi vlivné cechy, vrahounský a zlodějský. Hlídka začíná řešit zapeklitý případ, sérii vražd, jejichž stopy vedou až do nejvyšších kruhů. A potom přiletí draci...
Bylo nás pět - Karel Poláček, Ondřej Lážnovský [B|1:40]
Premiéra: 17.2.2011. Dramaturgie: Pavlína Schejbalová, Kateřina Fixová. Scéna: Richard Maška. Kostýmy: Petra Jůzová. Hudba: Pavel Kovařík. Režie: Ondřej Lážnovský.
Nová adaptace slavného laskavě-humoristického románu, který známe i díky rozhlasu a televizi. Všední i nevšední příhody pětice chlaců, řádka Poláčkových postav, na které jste už možná pozapomněli...
inscenace je vhodná pro děti 1. stupně ZŠ
Každý den šťastný den! - Jaan Tätte [B|2:05]
Premiéra: 21.10.2010. Překlad: Jonatan Tomeš. Úprava: Johana Kudláčková, Lída Engelová. Dramaturgie: Johana Kudláčková. Výprava: Ivo Žídek. Režie: Lída Engelová.
Estonská komedie vysmívající se kýčovitým představám o lásce. Experiment s bigamií, původně myšlený jako svérázná léčba manželské nudy a vypláznutí jazyka na konvenční morálku, je nakonec zdrojem řady překvapivých a absurdních situací, ale vytoužené štěstí nepřináší.
Tři v tom - Jaroslav Vostrý [B|2:30]
Premiéra: 10.6.2010. Výprava: Samiha Maleh. Režie: Martin Pacek.
Legendární hra inspirovaná commedií dell´arte, která sice pojednává o vážných věcech, ale podává je svébytným a absolutně nevážným způsobem. Sestry Lucinda a Ardélie ve stejný čas spolu se služkou Colombinou zjistí, že jsou v jiném stavu. Před přísným otcem předstírají nemoc a on se snaží o jejich uzdravení. Tři nápadníci a budoucí otcové se přestrojují za léčitele, zaříkávače i moudrou ženu znalou ženských potíží, aby se ke svým milým dostali...
Večer tříkrálový - William Shakespeare [B]
Premiéra: 8.10.2009. Překlad: Martin Hilský. Výprava: Kateřina Baranowská. Hudba: Dalibor Gondík. Režie: Milan Schejbal. Poslední uvedení: květen 2012.
Komedie o lásce a o obětech, kterou pro ni podstupuje hlavní hrdinka Viola, a také o potrestání naduté pýchy majordoma Malvolia.
Saturnin - Zdeněk Jirotka, František Zborník [B|2:45]
Premiéra: 8.4.2009. Dramaturgie: Pavlína Schejbalová. Výprava: Kateřina Baranowská. Hudba: Ondřej Brousek. Režie: Milan Schejbal.
Divadelní adaptace příběhů sluhy Saturnina, jeho pána Jiřího, dědečka, doktora Vlacha, slečny Barbory, tety Kateřiny a Milouše vrací diváky do dob plných nostalgie a úsměvného nadhledu, kdy gentlemani oblečení do tenisových obleků řešili své problémy ve sněhobílých rukavicích...
inscenace je vhodná pro děti 2. stupně ZŠ
Drobečky z perníku - Neil Simon [B|2:30]
Premiéra: 4.10.2007. Překlad: Ivo T. Havlů. Úprava: Kateřina Fixová, Milan Schejbal. Výprava: Kateřina Baranowská. Režie: Milan Schejbal.
Tragikomický příběh s nadějeplným koncem. Několik běžných životních situací, které musí řešit alkoholička právě propuštěná z léčení, její nedospělá dcera a stále neúspěšný herec, čekající na příležitost, která nepřichází.
Jak jsem vyhrál válku - Patrick Rayn, Milan Schejbal, Hynek Buček [B|2:20]
Premiéra: 5.10.2006. Překlad předlohy: František Vrba. Výprava: Kateřina Baranowská. Hudba: Dalibor Gondík. Režie: Milan Schejbal.
Dramatizace slavné novely, která humorným způsobem odsuzuje válku. Hlavní hrdina Ernest má specifické naivní myšlení. Každý nadřízený se ho snaží raději co nejdřív zbavit, aby mu nerozvrátil ostatní vojáky...
recenze -mrk-
Hrdý Budžes - Irena Dousková [A|2:45]
Premiéra: 7.11.2002. Dramaturgie: Jarmila Černíková-Drobná. Scéna: Jiří Schmiedt, Vladimír Všetečka. Kostýmy a loutky: Zuzana Charouzová. Režie: Jiří Schmiedt.
Dramatizace stejnojmenné prózy. Hrdinka příběhu, žákyně druhé třídy základní devítileté školy Helenka Součková, nás zkoumavým i naivním pohledem osmiletého dítěte sugestivně provází tragikomickými roky husákovské normalizace, tak jak se na počátku 70. let promítala do světa dětí i dospělých.
Náš tip!
D´Artagnan - Jean-Loup Dabadie, Jerome Savary [B|3:05, inscenace již byla stažena z repertoáru]
Premiéra: 16.12.2010. Podle románu Alexandra Dumase st. „Tři mušketýři“. Překlad: Jiří Žák. Výprava: Kateřina Baranowská. Hudba: Jan Řehák. Režie: Milan Schejbal. Poslední uvedení: duben 2012.
Adaptace slavného dobrodružného románu o třech mušketýrech, kteří ve skutečnosti byli čtyři. Romantický příběh plný lásky i nenávisti, zrady i cti, plný šermířských soubojů, humoru i napětí.
hlavní scénamalá scéna

ARCHIV INSCENACÍ


aktualizace údajů

Snažíme udržovat informace u každého divadla aktuální, zejména u divadel, která jsou našimi partnery. Ale je možné, že jsme na něco zapomněli nebo nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto budeme rádi, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci nebo některé informace zde dokonce chybí, napište nám, prosím, na e-mail aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Předem Vám za tuto spolupráci děkujeme.