Redakce | Inzerce | Soutěž | Diskuse | Novinky | Návštěvní kniha | Mapa stránek

Divadlo na Vinohradech

divadlo s bezbariérovým přístupem v pokladně divadla lze platit platební kartou divadlo nabízí on-line systém eVstupenka (nebo alespoň rezervaci vstupenek přes internet) profil divadla na Facebooku
Adresa: nám. Míru 7, Praha 2 [zobrazit na mapě]
[metro A Náměstí Míru, tram 4-10-16-22, bus 135]
Pokladna: po-pá 11-19, so 13-19
plán hlediště
Předprodej: na vyhlášené období vždy od vybraného pondělí (v 11 hod.) cca měsíc až měsíc a půl předem, nutno vyhlášené termíny sledovat
Začátky: 19.00
Ceny vstupenek:
390-80 Kč (velká scéna) | 150 Kč (nová zkušebna) podrobnější ceník
Připravuje se:
Byl jsem při tom - Jerzy Kosinski (březen)
Měsíc pro smolaře - Eugene O´Neill (květen, nová zkušebna)
Amadeus - Peter Shaffer (květen)
Nakročeno k derniéře:
Caesar (únor)
Marie Stuartovna (březen)
Nejbližší představení:
09.02. (Čt) 19:00 Jistě, pane ministře
09.02. (Čt) 19:00 Tanec smrti
10.02. (Pá) 19:00 Mocná Afrodité
11.02. (So) 19:00 Tartuffe
13.02. (Po) 19:00 Apartmá v hotelu Plaza
CELÝ PROGRAM
Divadlo na Vinohradech - kliknutím otevřete fotku ve větší velikosti
ředitel / umělecké vedení:
Jindřich Gregorini, Martin Stropnický

Diskuse

 [počet příspěvků: 12]

Přání, pochvaly, stížnosti...

 [počet příspěvků: 3]

Hodnocení inscenací



Umělci

Poznámky a upozornění:
  • Nejlepší místa přízemí 3.-10. řada střed. Zadní místa na 2. balkonu mají již výrazně sníženou viditelnost.
  • Vstupenky na představení studiové scény, v tzv. nové zkušebně, nejsou místenkami. Přístup ze vstupního foyer vlevo, po schodech nahoru.
  • DnV dává do volného prodeje jen omezený počet vstupenek, zejména pro místa v přízemí. Ostatní vstupenky distribuuje obchodní oddělení především hromadným objednávkám. Pokud nemáte možnost stát frontu při pondělním předprodeji, zkoušejte průběžně on-line předprodej, nebo kontaktujte obchodní odd. Je zde určitá šance vstupenky získat, ale na některé žádané tituly možná nebude uspokojen váš požadavek na konkrétní místo nebo konkrétní termín.
  • Pro on-line prodej vstupenek je většinou vyhrazen jen velmi omezený počet míst. Průběžně jsou některá místa uvolňována (a to i s výrazným předstihem proti standardnímu termínu předprodeje!) a při troše trpělivosti se dá natrefit na slušná místa.
  • Cena programu: 35/19 Kč (sešit s fotografiemi a vybranou studií).
velká scénanová zkušebna

Repertoár - velká scéna

Amadeus - Peter Shaffer [připravuje se]
Premiéra: 25.5.2012. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Lucie Němečková. Scéna: Daniel Dvořák. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Wolfgang Amadeus Mozart, David Smečka. Režie: Vladimír Morávek.
Nejslavnější hra proslulého anglického dramatika. Dvorní skladatel Antonio Salieri žárlí na Bohem políbeného a hudebně nadanějšího Mozarta. Frustrace dožene Salieriho až k zločinu, ve kterém sehrají klíčovou roli Mozartovo fascinující Requiem...
Byl jsem při tom - Jerzy Kosinski, Martin Stropnický [připravuje se]
Premiéra: 16.3.2012. Překlad románu: Jan Jirák. Dramaturgie: Martin Velíšek. Scéna: Lukáš Kuchinka. Kostýmy: Daniela Klimešová. Hudba: Petr Malásek. Režie: Martin Stropnický.
Tragikomický příběh podle známého románu. Zahradník je nucen opustit své dlouholeté útočiště zahrady starého domu uprostřed New Yorku. Do světa se vydává vyzbrojen znalostmi zprostředkovanými pouze televizní obrazovkou. Náhodné setkání s bohatou ženou je počátkem cesty plné bizarních, komických a překvapivých okamžiků, na jejímž konci čeká závratná kariéra...
Mocná Afrodité - Woody Allen, Marie Špalová, Martina Schlegelová [2:15]
Premiéra: 31.1.2012. Překlad předlohy: Dana Hábová. Dramaturgie: Vladimír Čepek, Martin Velíšek. Scéna: Lukáš Kuchinka. Kostýmy: Daniela Klimešová. Hudba: Jakub Kudláč. Režie: Natália Deáková.
Typická komedie Woodyho Allena s originální zápletkou, brilantními vtipnými dialogy, absurdními situacemi i lehkým smutkem v duši. „Je těžké si pořídit dítě, když na to nemáte čas. Je lákavé a zároveň nebezpečné znát pravdu. Je marné chtít přechytračit osud. Když se o to všechno přesto pokusíte, nepomůže vám ani antický chór ani bůh na telefonu. Stejně je tam jen záznamník...“
Apartmá v hotelu Plaza - Neil Simon [2:45]
Premiéra: 23.11.2011. Překlad: Ivo T. Havlů. Dramaturgie: Lucie Němečková. Scéna: Ivo Žídek. Kostýmy: Jana Břežková. Hudební spolupráce: Jan Jiráň. Režie: Martin Stropnický.
Trojice aktovek (Svatební hosté, Host z Hollywoodu, Věrní hosté), jejichž dějištěm je apartmá číslo 719 v hotelu Plaza na Páté Avenue v New Yorku a aktéry tři různorodé páry hotelových návštěvníků. Dokážou Roy a Norma přemluvit svoji dceru, aby vyšla z koupelny a nakonec se vdala? Svede slavný hollywoodský producent svou bývalou spolužačku? A podaří se Karen a Samovi vzkřísit jejich manželství?
Tartuffe - Molière [2:25]
Premiéra: 6.10.2011. Překlad: Vladimír Mikeš. Dramaturgie: Tereza Marečková. Scéna: Pavel Svoboda. Kostýmy: Zuzana Krejzková. Hudba: Jakub Kudláč. Režie: Štěpán Pácl.
Kdysi skandální a zakázaná komedie podávající nestárnoucí obraz společenských mechanismů, v nichž mají na růžích ustláno pokrytectví a manipulace. Do zdánlivě spořádané rodiny Orgonových se vetře nebezpečný „parazit“ jménem Tartuffe, který vypadá jako nenápadný, poctivý, pobožný a obětavý mládenec. Proti Tartuffovi je těžké vyvinout protilék, účinná obrana by totiž spočívala především v proměně sebe samých...
Cyrano!! Cyrano!! Cyrano!! Postmuzikál - Pavel Kohout podle Edmonda Rostanda [2:45]
Premiéra: 30.5.2011. V adaptaci použit překlad Jaroslava Vrchlického. Dramaturgie: Martin Velíšek. Scéna: Daniel Dvořák. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Xindl X, Dalibor Cidlinský jr. Režie: Vladimír Morávek.
Jedna z nejslavnějších her všech dob posunutá do sféry muzikálového divadla, které proslulému příběhu hrdého Gaskoňce, krásné Roxany a mladého pohledného Kristiána dodává moderní rytmus a švih.
Náš tip! recenze -vb-
Caesar - William Shakespeare [2:15]
Premiéra: 15.3.2011. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Lucie Němečková. Výprava: Martin Chocholoušek. Hudba: Petr Malásek. Úprava a režie: Martin Stropnický. Poslední uvedení: únor 2012.
Méně uváděná Shakespearova tragédie, která výstižně popisuje technologii moci, ale především nabízí postavy plné vnitřních svárů a paradoxů. V antickém Římě se rozhoduje o tom, zda zůstane republikou zmítanou vnitřními sváry, nebo zda se vlády ujme charismatický a úspěšný vůdce Caesar. Situaci má vyřešit snad nejslavnější politický atentát všech dob. Jde však o nezbytný akt pro zachování demokracie nebo jen o zbabělou vraždu?
Marie Stuartovna - Friedrich Schiller [2:25]
Premiéra: 8.1.2010. Překlad: Hanuš Karlach. Dramaturgie: Kristina Žantovská. Scéna: Henrich Boráros. Kostýmy: Linda Jiříková-Boráros. Hudba: Jiří Hájek. Režie: Daniel Špinar. Poslední uvedení: březen 2012.
Strhující historické drama sledující politický a osobní souboj dvou královen, mimořádně inteligentní a racionální Alžběty a vášnivé a vášně vzbuzující Marie Stuartovny.
recenze -luk- recenze -tic-
Zkouška orchestru - Federico Fellini, Martin Stropnický [2:25]
Premiéra: 22.10.2009. Dramaturgie: Martin Velíšek. Scéna: Martin Chocholoušek. Kostýmy: Lucie Loosová. Hudba: Petr Malásek. Režie: Martin Stropnický.
Divadelní adaptace slavného Felliniho filmu. Ve fiktivní reportáži zpodobuje nejen demoralizovanou skupinu hudebníků, kteří i přes zdůrazňovanou lásku ke svým nástrojům zůstávají rutinními hráči a které vzájemná rivalita a nenávist k dirigentovi dovede až k anarchii, ale zkoumá i hranice osobní svobody, demokracie a diktatury, ohrožení hudby a kultury vůbec i naši elementární schopnost se navzájem poslouchat a domluvit se.
recenze -tic-
Ideální manžel - Oscar Wilde [2:20]
Premiéra: 23.2.2007. Překlad: Václav Renč. Dramaturgie: Tomáš Vondrovic. Scéna: Milan David. Kostýmy: Jan Růžička. Režie: Jana Kališová.
Stále aktuální klasická salonní konverzační komedie s ironickým až břitkým humorem Oscara Wildea. Uznávaný politik Robert Chiltern má ve své minulosti jediný škraloup, který zůstal dlouhá léta utajen. Vypočítavá paní Cheveleyová začne hrozit jeho zveřejněním a může velmi snadno způsobit, že Robert přestane být pro svou zásadovou ženu ideálním manželem, za jakého ho celá léta pokládala...
Jistě, pane ministře - Jonathan Lynn, Anthony Jay, Kristina Žantovská [2:10]
Premiéra: 15.2.2006. Překlad: Jan Klíma. Dramaturgie: Martin Velíšek. Scéna: Miloň Kališ. Kostýmy: Lucie Loosová. Režie: Martin Stropnický.
Satirická komedie o potížích s politikou a politiky, vycházející z divácky populárního seriálu britské televize BBC. Několik volně propojených epizod z prostředí vysoké politiky plné zákulisních intrik a manévrů.
Náš tip! recenze -tic-
Donaha! - libreto: Terence McNally; hudba a texty písní: David Yazbek [2:50]
Premiéra: 9.12.2005. Překlad a české texty písní: Pavel Dominik. Dramaturgie: Jolana Součková. Scéna: David Marek. Kostýmy: Jolana Schofieldová-Izbická. Choreografie a režie: Radek Balaš.
Muzikál podle povídky Wendy Holdenové a stejnojmenného filmu režiséra Petera Cattanea a scénáristy Simona Beaufoye. Parta nezaměstnaných dělníků nemůže velmi dlouho zavadit o práci a rozhodne se založit vlastní striptérskou skupinu, aby dokázali, že nejsou v životě zdaleka odepsaní. Cesta k vytouženému úspěchu však není vůbec jednoduchá...
recenze -ipl-
Brouk v hlavě - Georges Feydeau [2:30]
Premiéra: 15.11.1996. Překlad: Milena a Josef Tomáškovi. Dramaturgie: Alena Kožíková. Scéna: Otakar Schindler. Kostýmy: Jarmila Konečná. Režie: Jiří Menzel.
Viktor Preiss ve slavné dvojroli v komediální frašce s jedinečnou zápletkou. „S kým to právě mluvíme? S konzervativním ředitelem pojišťovny nebo věčně opilým sluhou hodinového hotelu...?“
Naprosto neuvěřitelná událost: Ženitba - Nikolaj Vasiljevič Gogol [2:50, inscenace již byla stažena z repertoáru divadla]
Premiéra: 5.3.2010. Překlad: Leoš Suchařípa. Úprava: René von Ludowitz. Dramaturgie: Martin Velíšek. Scéna: Martin Chocholoušek. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Petr Hromádka. Režie: Vladimír Morávek. Poslední uvedení: leden 2012.
Groteskní pohled na nerozhodného muže, který se rozhodne oženit. Tedy rozhodne... Potřebuje k tomu pomoc svého přítele a dohazovačky Tekly. Vdávat se chce i staropanenská Agáta, která využije služeb stejné dohazovačky. Ta jí pro jistotu dodá i čtvero dalších skvělých mužů, kteří rovněž touží po ženitbě. Z jediné svatby se tak opravdu stane neuvěřitelná událost.
Famílie aneb Dědictví otců zachovej nám, Pane - Joe DiPietro [2:25, inscenace již byla stažena z repertoáru divadla]
Premiéra: 26.1.2007. Překlad: Adam Novák. Dramaturgie: Klára Novotná. Scéna: Šimon Caban. Kostýmy: Simona Rybáková. Hudba: Jan Jiráň. Úprava a režie: Martin Stropnický.
Komedie současného amerického autora, která se s laskavým humorem a pochopením pro obě strany pokouší nalézt klíč ke vztahu dvou rozdílných generací.
Náš tip!
velká scénanová zkušebna

ARCHIV INSCENACÍ


aktualizace údajů

Snažíme udržovat informace u každého divadla aktuální, zejména u divadel, která jsou našimi partnery. Ale je možné, že jsme na něco zapomněli nebo nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto budeme rádi, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci nebo některé informace zde dokonce chybí, napište nám, prosím, na e-mail aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Předem Vám za tuto spolupráci děkujeme.