Redakce | Inzerce | Soutěž | Diskuse | Novinky | RSS kanály | Návštěvní kniha | Mapa stránek

Divadlo na Vinohradech

divadlo s bezbariérovým přístupem v pokladně divadla lze platit platební kartou divadlo nabízí on-line systém eVstupenka (nebo alespoň rezervaci vstupenek přes internet) profil divadla na Facebooku
Adresa: nám. Míru 7, Praha 2 [zobrazit na mapě]
[metro A Náměstí Míru, tram 4-10-16-22, bus 135]
Pokladna: po-pá 11-19, so 13-19
plán hlediště
Předprodej: na vyhlášené období vždy od vybraného pondělí (v 11 hod.) cca měsíc až měsíc a půl předem, nutno vyhlášené termíny sledovat
Začátky: 19.00
Ceny vstupenek:
390-80 Kč (velká scéna) | 150 Kč (nová zkušebna) podrobnější ceník
Připravuje se:
Jak udělat kariéru snadno a rychle - Frank Loesser, Abe Burrows, Jack Weinstock, Willie Gilbert, Shepherd Mead (říjen)
Zkrocení zlé ženy - William Shakespeare (prosinec)
Kočka na kolejích - Josef Topol (prosinec, nová zkušebna)
Rebecca - Henrik Ibsen (únor)
Nakročeno k derniéře:
Tartuffe (květen)
Donaha! (květen)
Tvá ruka v mé dlani (červen)
Zkouška orchestru (červen)
Tanec smrti (červen)
Marie Stuartovna (červen)
Nejbližší představení:
24.05. (Čt) 19:00 Mocná Afrodité
25.05. (Pá) 19:00 Měsíc pro smolaře
25.05. (Pá) 19:00 Byl jsem při tom
26.05. (So) 19:00 Donaha!
28.05. (Po) 19:00 Ideální manžel
CELÝ PROGRAM
Divadlo na Vinohradech - kliknutím otevřete fotku ve větší velikosti
ředitel / umělecké vedení:
Jindřich Gregorini, Martin Stropnický

Diskuse

 [počet příspěvků: 12]

Přání, pochvaly, stížnosti...

 [počet příspěvků: 3]

Hodnocení inscenací



Umělci

Poznámky a upozornění:
  • Nejlepší místa přízemí 3.-10. řada střed. Zadní místa na 2. balkonu mají již výrazně sníženou viditelnost.
  • Vstupenky na představení studiové scény, v tzv. nové zkušebně, nejsou místenkami. Přístup ze vstupního foyer vlevo, po schodech nahoru.
  • DnV dává do volného prodeje jen omezený počet vstupenek, zejména pro místa v přízemí. Ostatní vstupenky distribuuje obchodní oddělení především hromadným objednávkám. Pokud nemáte možnost stát frontu při pondělním předprodeji, zkoušejte průběžně on-line předprodej, nebo kontaktujte obchodní odd. Je zde určitá šance vstupenky získat, ale na některé žádané tituly možná nebude uspokojen váš požadavek na konkrétní místo nebo konkrétní termín.
  • Pro on-line prodej vstupenek je většinou vyhrazen jen velmi omezený počet míst. Průběžně jsou některá místa uvolňována (a to i s výrazným předstihem proti standardnímu termínu předprodeje!) a při troše trpělivosti se dá natrefit na slušná místa.
  • Cena programu: 35/19 Kč (sešit s fotografiemi a vybranou studií).
velká scénanová zkušebna

ARCHIV INSCENACÍ - velká scéna

Zpět na aktuální hry

Na flámu - Tom Stoppard [1:50]
Premiéra: 17.12.2010. Podle hry Johanna Nepomuka Nestroye „Einen Jux will er sich machen“. Překlad: Šimon Dominik. Dramaturgie: Martin Velíšek. Výprava: Jan Dušek. Hudba: David Rotter. Režie: Zdeněk Černín. Poslední uvedení: červen 2011.
Adaptace klasické frašky J. N. Nestroye, jejíž situační eskapády přední současný anglický dramatik obohatil o další dimenze a originální slovní humor. Hokynář Zangler odjíždí do Vídně na námluvy. Jeho dva zaměstnanci si tam chtějí konečně jednou užít života a Zanglerova neteř tam prchá za svou láskou. Je jasné, že se všichni setkají na jednom místě...
Zámek - Franz Kafka, Jan Vedral [2:30]
Premiéra: 8.10.2010. Překlad románu: Vladimír Kafka. Dramaturgie: Vladimír Čepek. Scéna: Lukáš Kuchinka. Kostýmy: Daniela Klimešová. Hudební spolupráce: Jakub Kudláč. Režie: Natália Deáková. Poslední uvedení: květen 2011.
Dramatizace absurdního románu, který patří mezi základní díla moderní světové literatury. Zeměměřič K. přijíždí do zapadlé vesnice a snaží se získat povolení ke své práci od místní vrchnosti. Jeho nové a nové pokusy proniknout do zdejšího, tajemstvím opředeného Zámku a prolomit byrokratické překážky končí pokaždé nezdarem...
Fidlovačka aneb Kde domov můj? - Jiří Havelka, Klára Novotná [2:10]
Premiéra: 21.9.2010. Podle hry Josefa Kajetána Tyla. Dramaturgie: Klára Novotná. Scéna: Jan Štěpánek. Kostýmy: Michaela Hořejší. Hudba: František Škroup, Michal Nejtek. Choreografie: Jana Hanušová. Režie: Jiří Havelka. Poslední uvedení: květen 2011.
Inscenace postavená na půdorysu klasické české hudební veselohry, v níž poprvé zazněla pozdější česká státní hymna. Moderní adaptace, zasazená do rámce jednání v Evropském parlamentu, si klade za cíl prozkoumat, do jakých souvislostí se dostávají národní sebevědomí a národní zájmy v systému nového společenství, jakým je právě Evropská Unie. Co má svou trvalou hodnotu, co nám dnes připadá úsměvné a v čem jsme se dosud nedokázali poučit?
Mumraj - Leo Birinski [2:30]
Premiéra: 3.6.2009. Překlad: Vincenc Červinka. Úprava: Kristina Žantovská. Dramaturgie: Martin Velíšek. Scéna: Martin Černý. Kostýmy: Michaela Hořejší. Hudba: Petr Kofroň. Režie: Ivan Rajmont.
Sarkastická fraška plná bonmotů z ruského prostředí začátku 20. století. Tématem hry je revoluce, která se nekoná, ale na jejíž potírání jsou místnímu gubernátorovi poskytovány prostředky z vyšších míst...
Vojcek - Georg Büchner [1:40x]
Premiéra: 9.4.2009. Překlad: Ludvík Kundera. Úprava: Daniel Špinar, Klára Novotná. Dramaturgie: Klára Novotná. Scéna: Henrich Boráros. Kostýmy: Linda Jiříková-Boráros. Hudba: Tomáš Pálka. Režie: Daniel Špinar.
Jeden z nejsugestivnějších dramatických textů a přelomové dílo v cestě moderního dramatu. Vojcek je živoucí a znepokojivý obraz duše moderního člověka, štvance všudypřítomné kruté reality i vlastních úzkostí a hněvu, které jej doženou k zoufalému činu.
Obchodník s deštěm - Nathalien Richard Nash [2:10]
Premiéra: 8.1.2009. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Kristina Žantovská. Scéna: David Marek. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Petr Malásek. Režie: Martin Stropnický.
Slavné romantické drama. Když dlouho neprší, všechno živé hyne, když dlouho postrádáme lásku, vyprahne naše srdce. Ranč rodiny Curryových v důsledku úmorného sucha přestává prosperovat a Líza už se asi nevdá. Objeví se však Bill Starbuck, podmanivý lhář a podvodník, který neúspěšně obchoduje s nebeskou vláhou, ale zase dost úspěšně rozdává naději...
Věc Makropulos - Karel Čapek [2:15]
Premiéra: 31.10.2008. Dramaturgie: Martin Velíšek. Scéna: Martin Chocholoušek. Kostýmy: Zuzana Krejzková. Hudba: Darek Král. Úprava a Režie: David Drábek.
Jedno z nejslavnějších českých dramat, v němž se autor zabývá otázkou dlouhověkosti. Do staletého právního sporu o milionový majetek zasáhne zčistajasna a zdánlivě bezdůvodně operní diva Emilia Marty. Zná překvapivé podrobnosti případu, díky ní jsou objeveny zásadní důkazy a zdá se, že spor bude rozhodnut. Jenže podivně chladná Emilia zná podezřele mnoho a hraje svoji hru...
Figarova svatba - Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais [2:25]
Premiéra: 24.4.2008. Překlad: Karel Kraus. Dramaturgie: Klára Novotná. Scéna: David Marek. Kostýmy: Jolana Schofieldová-Izbická. Hudba: Ondřej Brousek. Úprava a Choreografie a Režie: Radek Balaš.
Jedno z vrcholných děl francouzské klasické komedie. Během neuvěřitelného svatebního dne sluhy Figara, který musí uchránit svou milou Zuzanku před nekalými úmysly záletného hraběte, se odehraje spletitý příběh přetékající milostnou touhou a protkaný důmyslnou sítí úkladů a nástrah, v níž uvízne každý, kdo o ni byť jen nepatrně zavadí...
Na krásné vyhlídce - Ödön von Horváth [2:15]
Premiéra: 18.3.2008. Překlad: Josef Balvín. Dramaturgie: Kristina Žantovská. Scéna: David Marek. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Michal Novinski. Režie: Michal Dočekal.
Tragikomedie významného rakouského autora. Ani polorozpadlý hotel Na krásné vyhlídce není a nemůže být skutečným domovem několika podivných a zkrachovalých obyvatel. Je ale případnou metaforou naší novodobé snahy uspět za každou cenu a bez skrupulí sledovat jediný cíl, jímž je okamžitý zisk.
Višňový sad - Anton Pavlovič Čechov [2:40]
Premiéra: 5.2.2008. Překlad: Leoš Suchařípa. Úprava: Vladimír Morávek, Martin Velíšek. Dramaturgie: Martin Velíšek. Scéna: Martin Chocholoušek. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Michal Pavlíček. Režie: Vladimír Morávek.
Klasická tragikomedie, jejíž příběh se točí kolem prodeje jednoho zanedbaného statku a zmarněných a přitom tak komických osudů jeho obyvatel, vypráví také o podstatných otázkách, které nám klade moderní svět - o síle a únavě ze světa, o cti a podvodech, o trapnosti, o nadějích a o iluzích, o touze se dorozumět a také hodně o lásce.
Adina - Milena Jelínková [2:25]
Premiéra: 30.11.2007. Dramaturgie: Martin Velíšek. Scéna: Šimon Caban. Kostýmy: Simona Rybáková. Hudba: Petr Malásek. Choreografie: Radek Balaš. Režie: Martin Stropnický.
Světová premiéra hry o životních osudech slavné české filmové divy Adiny Mandlové na pozadí velkých dějinných událostí.
Herkules a Augiášův chlív - Friedrich Dürrenmatt [2:20]
Premiéra: 1.6.2007. Překlad: Jiří Stach. Dramaturgie: Tomáš Vondrovic. Scéna: Šimon Caban. Kostýmy: Simona Rybáková. Hudba: Jan Jirásek. Režie: Jaroslav Brabec.
Moderní satirická komedie inspirovaná antickým motivem o páté ze dvanácti proslulých Herkulových prací - vyčištění Augiášova chléva. V překvapivě současné hře se antický hrdina ocitá ve věku chaosu a pokrytectví moci. Kromě neúspěchu při „odhnojovací“ akci navíc ještě uvízne v byrokratické síti složitého mechanismu nelidského státu...
Bláznivá ze Chaillot - Jean Giraudoux [2:20]
Premiéra: 23.3.2007. Překlad: Karel Kraus. Úprava: Vlasta Gallerová. Dramaturgie: Kristina Žantovská. Scéna: Erlend Hella Matre. Kostýmy: Kristina Matre Křížová. Hudba: Vladimír Franz. Režie: Karel Kříž.
Nejslavnější hra velkého dramatika a básníka francouzského divadla, který v ní vytvořil svět snu i skutečnosti zároveň. Aurélie, všemi nazývaná „bláznivá“, nepřestává věřit v lásku a dobro a se stejně bizarními přáteli se postaví skupině tvrdých finančníků odhodlaných kvůli svému zisku zničit celou Paříž.
Richard Druhý - William Shakespeare [2:20]
Premiéra: 20.11.2006. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Tomáš Vondrovic. Scéna: Ondřej Nekvasil. Kostýmy: Zuzana Ježková. Hudba: Vratislav Šrámek. Úprava a Režie: Lucie Bělohradská.
Drama rozporuplnosti moci a slabosti, údělu krále usedajícího na trůn a krále trůnu zbaveného, drama morálky osobní a politické, příběh o těch, kteří bojují o moc či jen o místo na slunci.
Shakespeare v Hollywoodu - Ken Ludwig [2:20]
Premiéra: 20.6.2006. Překlad: Pavel Dominik. Úprava: Jana Kališová, Jolana Součková. Dramaturgie: Jolana Součková. Scéna: Miloň Kališ. Kostýmy: Jan Růžička. Hudba: Daniel Fikejz. Režie: Jana Kališová.
Bláznivá situační komedie z Hollywoodu 30. let minulého století. Německý režisér Max Reinhardt natáčí ve filmové „továrně na sny“ s populárními hvězdami adaptaci Shakespearovy hry Sen noci svatojánské. Americké vidění světa se střetává nejen s jeho evropským pohledem, ale také s tajemným světem zhmotnělých shakespearovských postav Oberona a Puka...
Chvíle pravdy - Israel Horovitz [2:00]
Premiéra: 17.3.2006. Překlad: Alexander Jerie. Dramaturgie: Tomáš Vondrovic. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Jarmila Konečná. Režie: Ladislav Smoček.
Tragikomedie plná lidskosti a opravdovosti. Stárnoucí profesor přijímá novou hospodyni. Obyčejná irská žena přinese do jeho života zcela jiné hodnoty a kvality. Navíc se ukáže, že ti dva mají mnohem více společného, než se zprvu zdálo... V roli Kathleen Hoganové se na jeviště vinohradského divadla vrací Dagmar Havlová-Veškrnová.
Král se baví - Victor Hugo, Tomáš Vondrovic [2:45]
Premiéra: 14.10.2005. Úprava a Dramaturgie: Tomáš Vondrovic. Scéna: Tomáš Moravec. Kostýmy: Dana Hávová. Hudba a Texty písní: Martin Stropnický. Režie: Michael Tarant.
Klasické romantické drama o lásce a pomstě, o kráse a ošklivosti, o pravdě a zradě. Hrbatý šašek Triboulet žije na dvoře francouzského krále Františka jehož lehkomyslné a bezohledné hry na lásku uvádějí do pohybu strhující tragédii. Tribouletova utajovaná dcera Blanche má být další obětí zábavy bez svědomí.
Tango sólo - Torsten Buchsteiner [2:00]
Premiéra: 9.6.2005. Překlad: Pavel J. Michele. Dramaturgie: Jolana Součková. Scéna: Milan David. Kostýmy: Zuzana Krejzková. Hudba: Martin Horáček a pův. argentinské tango. Choreografie: Jana Vašáková-Hanušová, Marek Štefan, Radka Šulcová. Režie: Petr Svojtka.
Neobvyklá hra o lidech, kteří touží po lásce, ale ze samoty utíkají jen do náhodných náručí. Všichni se setkávají v tančírně tanga, jehož kouzlu propadli. Hra velmi autenticky vyjadřuje chaotičnost současného světa, ve kterém jsou slova často prázdná a city malé.
Vrátila se jednou v noci - Eduardo Rovner [2:40]
Premiéra: 31.3.2005. Překlad: Ivory Rodriguez. Dramaturgie: Marek Pivovar. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Eva Kotková. Hudba: David Noll. Režie: Radovan Lipus.
Černá komedie současného argentinského dramatika. Starý mládenec Manuel řekne u hrobu své matky, že se bude za pár dní ženit. Téže noci se matka ze záhrobí vrátí domů a začne se mu stejně jako kdysi plést do života...
To pravé - Tom Stoppard [2:40]
Premiéra: 25.2.2005. Překlad: Jitka Sloupová. Úprava: Jana Kališová, Jolana Součková. Dramaturgie: Jolana Součková. Scéna: Miloň Kališ. Kostýmy: Jan Růžička. Režie: Jana Kališová.
Komedie o tom, co je v životě to pravé. Čtyřicátníkovi Henrymu, autoru divadelních komedií, se hroutí manželství pod náporem nového vztahu k mladší herečce. Ani nové manželství mu však nepřináší životní jistotu.
Pokorný Felix - Charlotta Jonesová [2:20]
Premiéra: 21.1.2005. Překlad: Jan Hančil. Dramaturgie: Tomáš Vondrovic. Scéna: Ivo Žídek. Kostýmy: Tomáš Kypta. Hudba: Zdeněk Pololáník. Režie: Jan Novák.
Tragikomedie ze současnosti, jejíž hrdinové se nápadně podobají postavám ze Shakespearova Hamleta, je plná tajemství i humorných souvislostí. Felix Humble se po smrti otce vrací po letech domů, ale zjišťuje, že se za jeho nepřítomnosti změnilo více, než očekával.
Macbeth - William Shakespeare [2:55]
Premiéra: 16.11.2004. Překlad: Otto František Babler. Úprava: Hana Burešová, Štěpán Otčenášek. Dramaturgie: Štěpán Otčenášek. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Samiha Malehová. Hudba: Vladimír Franz. Režie: Hana Burešová.
Strhující klasická tragédie o ctižádosti a touze po moci v pozoruhodném imaginativním aranžmá. Námětem se Shakespearovi stala napůl vybájená epizoda ze skotských dějin.
Lo Stupendo aneb Tenor na roztrhání - Ken Ludwig [2:25]
Premiéra: 20.4.2004. Překlad: Tatjana a Ivo T. Havlů. Dramaturgie: Alena Kožíková. Scéna: Michal Hess. Kostýmy: Ludmila Pavlousková. Režie: Jan Novák.
Bláznivá situační komedie, kolotoč záměn osob. Impresário donutí svého nenápadného tajemníka Maxe, přehlíženou „děvečku pro všechno“, zastoupit na jevišti indisponovaného slavného tenora.
velká scénanová zkušebna
„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky

aktualizace údajů

Snažíme udržovat informace u každého divadla aktuální, zejména u divadel, která jsou našimi partnery. Ale je možné, že jsme na něco zapomněli nebo nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto budeme rádi, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci nebo některé informace zde dokonce chybí, napište nám, prosím, na e-mail aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Předem Vám za tuto spolupráci děkujeme.