Divadlo Františka Troníčka

Adresa: Vladislavova 22, Praha 1 [zobrazit na mapě]
[metro B Národní tř., tram 2-9-18-22 Národní tř.]
Připravuje se:
Emil se vrátil! (prosinec 2020, Komorní činohra)
Ceny vstupenek:
300 Kč (Komorní činohra)
Poznámky a upozornění:
  • .

ARCHIV INSCENACÍ - Komorní činohra

Zpět na aktuální inscenace

Máma říkala, že bych neměla - Charlotte Keatley  (1:50)
Premiéra: 13.11.2018. Překlad: Dana Hábová. Úprava: Diana Šoltýsová, Pavel Fára. Dramaturgie: Lenka Smrčková. Výprava: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudba: David Hlaváč. Pohybová spolupráce: Irena Kristeková. Režie: Diana Šoltýsová.
Poslední uvedení: listopad 2021.
Hra, která se smíchem i skřípěním zubů vypráví příběh čtyř generací jedné rodiny. Příběh rodičů a dětí, příběh matek a dcer...
Kolo kolo mlýnský - Rajiv Joseph  (1:35x)
Premiéra: 22.4.2018. Překlad: Kateřina Holá. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Hudba: Zdeněk Dočekal. Texty písní: Klára Suchanková, Brigita Cmuntová. Režie: Jiří Bábek.
Poslední uvedení: listopad 2021.
Velmi vtipná hra o velmi bolestivých věcech. Neobvyklý milostný příběh o intimitě, která mezi hlavními postavami, chlapcem a dívkou, vzniká, až když se jeden druhému otevřou a odhalí své šrámy. Během dalších třiceti let je znovu svádí dohromady nové úrazy na těle i na duši. Dva nedobrovolní outsideři, kteří se dostali do životních rolí, po kterých netoužili, ale které se snaží hrát co nejopravdověji v situacích plných černého humoru...
Bernarda - Federico García Lorca
Premiéra: 15.1.2018. Obnovená premiéra: 8.10.2018. Překlad: Antonín Přidal. Dramaturgie: Lenka Smrčková. Výprava: Agnieszka Pátá-Oldak. Pohybová spolupráce: Irena Kristeková. Režie: Diana Šoltýsová.
Původně součást absolventské inscenace Pidivadla „Lorca † Bernarda“.
Poslední uvedení: prosinec 2019.
Poslední velkou tragédie proslulého dramatika a básníka, který v ní předpověděl svůj vlastní tragický konec. Muži X ženy, láska X nenávist, povinnost X touha, život X smrt...
Pohasly forbesy - Oskar Bábek  (0:55x)
Premiéra: 21.5.2017. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Hudba: Zdeněk Dočekal. Režie: Jiří Bábek.
Poslední uvedení: duben 2019 (v Praze), květen 2019 (na zájezdě).
„... A bude jaro. A všechna ta chamraď vyleze ze svejch děr, rozleze se po parcích, vytáhne deky a rozloží je všude tam, kde ještě včera sral jejich pes...“
Ptáci - Conor McPherson  (2:00)
Premiéra: 17.9.2016. Podle stejnojmenné povídky Daphne du Maurier. Výprava: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudba: Zdeněk Dočekal. Překlad a režie: Martin Vokoun.
Poslední uvedení: prosinec 2019.
Tajemné, napínavé a klaustrofobické psychologické komorní drama, s atmosférou ve stylu gotického thilleru, inspirované stejnojmennou povídkou Daphne du Mauriers, podle níž vznikl i slavný Hitchcockův film. Opuštěný polorozpadlý dům u moře, v němž se před apokalyptickým útokem ptáků pustošícím svět ukryjí dva cizinci, Nat a Diane. Hledání smyslu v chaosu ohroženého světa, strach z neznámého, z temnoty, která tkví v nitru člověka, strach ze světa tam venku. To vše je živná půda pro paranoiu a podrobuje psychiku těžké zkoušce...
Busted Jesus Comix - David Johnston  (1:10x)
Premiéra: 21.5.2016. Překlad: Oskar Bábek. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Hudba: Zdeněk Dočekal. Režie: Jiří Bábek.
Poslední uvedení: listopad 2019.
Hra současného amerického autora napsaná podle skutečné události, kdy byl devatenáctiletý tvůrce obscénního komiksu perzekuován několikerým způsobem společností, která jej „inspirovala“. „Chcete patřit do společenství ,Blyštivých šálků‘? Tak to musíte hrát v taktu společenské pseudomorálky s tím, že jaký part je zadán vám, není podstatné...“
Irská kletba - Martin Casella  (1:45x)
Premiéra: 25.5.2015. Překlad: Oskar Bábek. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Hudba: Zdeněk Dočekal. Texty písní: Robin Král. Režie: Jiří Bábek.
Poslední uvedení: květen 2019.
Komedie o malém velkém problému. Příběh Irů, kterým se rozplývá vidina amerického snu pro fatální „prokletí“ týkající se toho, kde jsou muži nejzranitelnější...
Penelopa - Enda Walsh  (1:30x)
Premiéra: 20.12.2014. Překlad: Ondřej Pilný. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Hudba: Zdeněk Dočekal. Režie: Jiří Bábek.
Poslední uvedení: únor 2017.
Hra, v níž úspěšný současný irský autor svérázně přenesl antický mýtus do současnosti, vychází z tradice absurdního dramatu, zároveň oplývá černým humorem a v dialozích srší ostrovtipem. Zamyšlení nad tím, zda v době krize globálního kapitalismu je jazyk skutečně vyprázdněný a beze smyslu, a zda ještě mohou existovat hluboké city...
Harmonie - Mika Myllyaho  (1:35x)
Premiéra: 2.11.2014. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Hudba: Zdeněk Dočekal. Režie: Jiří Bábek.
Poslední uvedení: listopad 2016.
Drsná komedie, plná vyčerpání i pokušení, o lásce a vášních ve všech podobách. Divadelní režisér si plánoval dát v práci pauzu, protože jeho poslední projekt ho dostal až na pokraj zhroucení. Dostane však nabídku na nejlákavější projekt ze všech - režírovat Goethova „Fausta“...
Chaos - Mika Myllyaho  (2:05)
Premiéra: 14.1.2014. Překlad: Otto Kauppinen. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Hudba: Zdeněk Dočekal. Režie: Jiří Bábek.
Poslední uvedení: prosinec 2019.
Drsná, temná komedie o třech ženách kolem třicítky, které ztrácejí kontrolu nad svými životy a nakonec skončí v totálním chaosu.
Skromnost - Rafael Spregelburde
Premiéra: 31.5.2013. Překlad: Martina Černá. Dramaturgie: Martin Velíšek. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Hudba: Zdeněk Dočekal. Režie: Jiří Bábek.
Situační komedie současného úspěšného argentinského dramatika, pojmenovávající princip, jímž se to, co v našem dennodenním snažení činíme s nejlepšími úmysly, zvrací v ty nejhorší důsledky. Skromnost se zde obrací v hřích ve smyslu „nadutého potěšení, které se rodí ze zoufalého gesta, jímž předstíráme, že jsme trochu méně, než ve skutečnosti jsme...“
Panika - Mika Myllyaho  (2:05)
Premiéra: 3.12.2012. Překlad: Otto Kauppinen. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Hudba: Zdeněk Dočekal. Režie: Jiří Bábek.
Poslední uvedení: leden 2017.
Inteligentní hořká „mužská“ komedie o neurózách dnešních třicátníků, hra oscilující mezi psychoanalytickým dramatem a komediálním sitkomem. „Může dnes muž být ještě mužem? Co od mužů očekává společnost? Je muž schopný vyznat se ve svých citech? Může být muž zároveň citlivý a úspěšný?“
Chopin v porcelánu - Dušan Vicen
Premiéra: 5.11.2011. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Hudba: Zdeněk Dočekal. Překlad a režie: Jiří Bábek.
Poslední uvedení: březen 2015.
Hra plná vtipu, ironie, sarkasmu, snění, tužeb, pokušení a slz o lidech, kteří tak úplně nevědí, co se sebou.
Noc bohů / Pacient doktora Freuda - Miro Gavran  (2:10)
Premiéra: 10.4.2011. Překlad: Dagmar Ruljenčić. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Hudba: Zdeněk Dočekal. Režie: Jiří Bábek.
Hra „Pacient doktora Freuda“ byla původně uváděna jako samostatná inscenace.
Poslední uvedení: duben 2016.
Dvě krátké groteskně laděné komedie. V „Noci bohů“ se během noční pitky ocitnou o samotě tři „kumpáni z mokré čtvrti“. Král Ludvík XIV., jeho Šašek a J. B. Molière a jejich konfrontace je více než překvapivá. V „Pacientovi doktora Freuda“ začíná docela nenápadně největší tragédie lidstva tím, že jednoho dne navštíví věhlasného psychoanalytika mladý muž Adolf, kterého nechtějí přijmout na výtvarnou akademii a má chlapský problém v posteli...
Jak jsem se učila řídit - Paula Vogel  (1:35x)
Premiéra: 20.5.2010. Obnovená premiéra: 27.10.2012. Překlad: Lenka Kapsová. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Hudba: Zdeněk Dočekal. Režie: Jiří Bábek.
Poslední uvedení: květen 2015.
Scénický průvodce dospíváním výjimečného děvčete za výjimečných okolností v šíleně výjimečné rodině... Než se člověku odhalí tajemství, musí často nejdřív dostat lekci...
Žena a Megera - Marina Carr  (2:30)
Premiéra: 9.4.2010. Překlad: Martina Schlegelová. Dramaturgie: Jan Tošovský. Scéna: Milan David. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Režie: Jakub Korčák.
Poslední uvedení: duben 2011.
Smrt je snadná, když máte s kým o ní mluvit. Žena je matka osmi dětí a manželka záletného muže, která leží v nemocnici. Megera je tajemná bytost, jakési ženino zlé alter ego, ztělesněný zub pochybností, který hlodá v každém z nás a který ženě předhazuje stále dokola její neúspěchy, pády a kotrmelce. A ve skříni číhá cosi, co odměřuje čas a ukrajuje z něj další a další minuty...

zpět na aktuální inscenace


časový údaj o délce představení je pouze orientační
„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky

aktualizace údajů:

I přes maximální snahu udržovat informace u každého divadla aktuální (a zejména u divadel partnerských), je možné, že jsme nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto velice uvítáme, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Našli jste na této stránce neaktuální nebo chybějící informaci, napište nám, prosím, na e-mail: aktualizace@i-divadlo.cz.
Děkujme za spolupráci.


Poslední aktualizace: 14.9.2020