Městská divadla pražská

divadlo s bezbariérovým přístupem - obvykle nutná asistence personálu nebo doprovodu lze platit platební kartou vstupenky online, eVstupenka poskytovány slevy pro studenty zvýhodněné předplatné
Divadlo ABC, Divadlo Rokoko, Divadlo Komedie
Nejbližší představení:
19.4.19:00Prasklej svět
vstupenky
19.4.19:30Komedie Jack staví dům
vstupenky
20.4.So14:00Prohlídka Divadla Komedie - architektura a historie
vstupenky
20.4.So17:00Geniální přítelkyně
vstupenky
21.4.Ne16:00Pražské intermezzo
vstupenky
19.4.19:00 vstupenky
Prasklej svět
19.4.19:30 vstupenky
Komedie Jack staví dům
20.4.So14:00 vstupenky
Prohlídka Divadla Komedie - architektura a historie
20.4.So17:00 vstupenky
Geniální přítelkyně
21.4.Ne16:00 vstupenky
Pražské intermezzo
Adresa: Divadlo ABC: Vodičkova 28, Praha 1 [zobrazit na mapě]
[metro A Můstek, tram 3-5-6-9-14-24 Vodičkova, Václavské nám.]
Adresa: Divadlo Rokoko: Václavské nám. 38, Praha 1 [zobrazit na mapě]
[metro A Můstek, tram 3-5-6-9-14-24 Václavské nám.]
Adresa: Divadlo Komedie: Jungmannova 1, Praha 1 [zobrazit na mapě]
[tram 3-5-6-9-14-24 Lazarská, Vodičkova, metro B Národní třída (výstup jih)]
Pokladna: po-pá 11-19 (centrální pokladna), večerní pokladny v divadlech pak vždy hodinu před představením
Předprodej: průběžně od zveřejnění programu (není-li v programu divadla uvedeno jinak)
Začátky: 19.00, sobotní odpolední představení 17.00
Připravuje se:
Tekoucí písky - Jen Silverman (květen 2024, Divadlo Rokoko)
Kniha nocí - Sylvie Germain, Vlad Troitskyj (červen 2024, Divadlo Rokoko)
Frankenstein - Jakub Maksymov podle M. Schelleyové (červen 2024, Divadlo Komedie)
Ježek - Simona Petrů (Divadlo ABC)
Nakročeno k derniéře:
Kuchyň (duben 2024)
Jak se vám líbí (červen 2024)
Roberto Zucco (červen 2024)
Marat + Sade (červen 2024)
Ceny vstupenek:
490-150 Kč (Divadlo ABC)
450-150 Kč (Divadlo Rokoko)
590-150 Kč (koprodukční inscenace MDP a agentury Harlekýn)
500-200 Kč (Divadlo Komedie)
300 Kč (site-specific Kuchyň)
Poznámky a upozornění:
  • Nová centrální pokladna Městských divadel pražských se nachází ve spojovací pasáži od ABC směrem k Lucerně. Pokladny u jednotlivých divadel budou v provozu jen jako večerní pokladny hodinu před začátkem představení.
  • Nejlepší místa ABC: 5. - 9. řada střed, ROKOKO: 3. - 6. řada střed, KOMEDIE: 4. - 5. řada střed.
  • Začátky představení Geniální přítelkyně již v 17 h.
  • Inscenace Kuchyň a Zapomenutou cestou Praha-Lvov jsou uváděny v prostoru 3Kino Art Pasáž v domě U Nováků.
  • Součástí inscenace Čurda, hrdina jedné prohry je audiowalk (po konci představení v Rokoku se mohou diváci vydat formou audiowalku do Petschkova paláce a zažít tam epilog inscenace).
  • Inscenace Shirley Valentine vznikla ve spolupráci s agenturou ADF.
  • Inscenace Vím, že víš, že vím a Na Zlatém jezeře vznikly ve spolupráci s agenturou Harlekýn.
  • V Divadle Rokoko je stálým rezidentem Divadelní spolek JEDL.
  • V Divadle Komedie jsou stálými rezidenty soubory Lachende Bestien a Lenka Vagnerová & Company.
  • Předplatné: Sezonní vstupenka na 3/6/9 představení (v cenách 890/1780/2250 Kč) na dané tituly (držitelé sezonní vstupenky mají možnost provádět rezervaci už o týden dříve před zahájením předprodeje, sezonní vstupenka dále umožňuje vyměnit si vstupenku na jiné datum). Volné předplatné s kreditem 4 vstupenek v ceně 1190 Kč.
  • Cena programu: 35-15 Kč.

ARCHIV INSCENACÍ - Divadlo Rokoko

Zpět na aktuální inscenace

Jak umět krást - Oleksij Doryčevskyj  (1:20x)
Premiéra: 24.3.2023. Překlad: Jekaterina Gazukina. Dramaturgie: Simona Petrů. Výprava: Jaroslava Sydorenko. Hudba: Katja Gapočka. Režie: Oleksij Doryčevskyj.
Poslední uvedení: říjen 2023.
Autorský kabaret ukrajinského režiséra, který diváky provede základními pravidly, jak si přivlastnit duši jiných národů. Ukrajina v dnešní podobě existuje pouze jedenatřicet let. To samé vlastně platí i o České republice. K tomu, abychom byli okradeni nejen o majetek, ale i o naši zemi a kulturu, stačí málo – podlehnout vlastnímu strachu a přestat bránit to nejcennější. Hodnoty, které nelze získat podvodem. Máte sousedy? A máte sousedy, kteří mají něco, co vy nemáte? Trápí vás, že to chcete mít taky? Máme pro vás snadné řešení: ukradněte jim to! Můžete ukrást nejen kolo, ledničku, televizi, ale třeba také báseň nebo kus historie. Aby se vám dobře kradlo, musíte se ale naučit lhát...
Posedlost - Luchino Visconti, Simona Petrů  (2:20)
Premiéra: 25.9.2021. Podle románu Jamese M. Caina „Pošťák vždycky zvoní dvakrát“. Překlad filmu: Irena Novotná. Dramaturgie: Simona Petrů. Scéna: Petr Vítek. Kostýmy: Lenka Odvárková. Hudba: David Hlaváč. Režie: Jakub Šmíd.
předpremiéry od června 2021
Poslední uvedení: únor 2023.
Temná psychologická love story na motivy románu klasika americké drsné školy Jamese M. Caina „Pošťák vždycky zvoní dvakrát“, který úspěšně zfilmoval Luchino Visconti. Příběh o spalující vášni a nenávisti, milostném trojúhelníku, nevyslovitelné touze po životní změně, hledání ráje na zemi i temných stránkách lidského srdce. O lidech na okraji, jimž osud nerozdal šťastné karty a tak se rozhodli vzít vše do svých rukou. Ale dokonalý zločin neexistuje. A strach je ten nejhorší trest...
Přes čáru - Philipp Löhle  (1:45x)
Premiéra: 4.9.2021. Překlad: Jana Slouková. Dramaturgie: Kristina Žantovská. Výprava: Petr Vítek. Hudba: Jindřich Čížek a citace. Režie: Tomáš Loužný.
předpremiéry od června 2021
Poslední uvedení: prosinec 2022.
Důmyslná komedie o překračování hranic a o tom, jak na česko-německém pomezí vypukla 3. světová válka. Nebo taky ne. Na policejní stanici v zapadlé obci Randhausen nastupuje ambiciózní nadstrážmistr Frederick. Marně zde hledá zločineckého nepřítele, vesničané si žijí své nevzrušivé životy a starosti jim dělají snad jen divoká prasata, přebíhající nekontrolovaně z Čech do Německa. Vlivem Fredericka se ale obyvatelé postupně radikalizují, zakládají domobranu a rozhodnou se strážit nepropustnost hranice na vlastní pěst. Komická absurdita roste spolu se zdánlivým pocitem ohrožení a neznámá vesnice se dostává do centra mezinárodní politiky...
Kanibalky 2: Soumrak starců - David Drábek  (2:15)
Premiéra: 28.8.2021. Dramaturgie: Simona Petrů. Scéna: Jakub Kopecký. Kostýmy: Jitka Fleislebr. Hudba: Darek Král a citace. Texty písní: Tomáš Belko. Režie: David Drábek.
předpremiéry od června 2021
Poslední uvedení: červen 2023.
Druhý díl nejčernější satiry současné společenské a politické reality. Českou veřejností cloumají emoce. Je třeba se vypořádat s palčivým problémem stále rostoucího počtu seniorů, kterých má být brzy třikrát víc než lidí v produktivním věku. Miliardář Balcar má řešení, které změní svět: převratný projekt Dva roky v ráji. Těm, kteří dosáhli 75 let, splní jeho firma životní sny o luxusu, pohodlí, bezpečí, cestování. Má to ale jeden háček...
Přijde kůň do baru - David Grossman, Alexandra Sarvašová, Martin Čičvák  (1:30x)
Premiéra: 7.3.2020. Překlad románu: Silvie Singerová. Dramaturgie: Alexandra Sarvašová, Kristina Žantovská. Výprava: Georges Vafias. Hudba: Ivan Acher. Režie: Martin Čičvák.
Koprodukce s Divadlem Aréna Bratislava. Inscenace je uváděna ve slovenštině.
Poslední uvedení: březen 2020.
Adaptace ceněného románu jednoho z nejvýznamnějších současných izraelských spisovatelů. V nočním klubu jednoho bezvýznamného města se stárnoucí stand-up komik Dovík Grünstein snaží o nemožné: pobavit publikum i vyrovnat se s vlastním životem...
Bez hany (Hommage à Hegerová) - Jakub Nvota  (diváci na jevišti)
Premiéra: 7.9.2019. Překlad a dramaturgie: Michal Zahálka. Výprava: Tom Ciller. Hudební spolupráce: Jan Hovorka. Režie: Jakub Nvota.
předpremiéry od června 2019
Poslední uvedení: únor 2022.
Autorská inscenace přinášející obrazy plné nevšední poetiky, citu i ironie – a spolu s nimi i probírku repertoáru jedné z největších osobností česko-slovenské hudební scény, která by se neměla zdaleka zastavit jen u těch notoricky známých hitů. Příběhy několika různorodých postav, jejich příběhy, lásky a nenávisti postupně ožívají v písních zpěvačky, jejíž pražské začátky jsou spjaty právě s Rokokem: Hany Hegerové...
Znovusjednocení Korejí - Joël Pommerat  (1:45x)
Premiéra: 8.12.2018. Překlad a dramaturgie: Michal Zahálka. Výprava: Eva Rácová. Hudba: Ivan Acher. Režie: Eduard Kudláč.
Poslední uvedení: září 2020.
Text významného francouzského divadelníka, který patří k nejpozoruhodnějším a zároveň nejhranějším titulům současné evropské scény. Mozaika komických i melancholických příběhů, které dohromady skládají barvitý obraz různých podob lásky v moderním světě. Od lásky vášnivé po lásku platonickou, od lásek rodičovských po celoživotní přátelství, od lásky k nenávisti a zpátky. A především zas a znovu k oněm milostným paradoxům, které všichni tak dobře známe. Co si počít s milovanou ženou, když ztrácí každý den paměť? Co s manželem, když se beze slova vrátí po deseti letech? A co s paní na hlídání, když děti nejsou k nalezení...?
Kanibalky: Soumrak samců - David Drábek  (2:05)
Premiéra: 20.10.2018. Dramaturgie: Daniel Přibyl. Scéna: Jakub Kopecký. Kostýmy: Michaela Horáčková Hořejší. Hudba: Darek Král. Texty písní: Tomáš Belko. Režie: David Drábek.
Poslední uvedení: červen 2023.
Původní magická detektivka. Nespoutané dada, komedie ve stu odstínů černé. Iggy a Diana jsou (matoucím křestním jménům navzdory) svérázný pár vyšetřovatelů. Případů musí vyřešit hned několik - a všechny jsou pěkně vykloubené a vypjaté. Odehrávají se dílem ve skutečnosti, dílem pak v delirické mysli Iggy. Ústřední kauzou je vražda pěti arabských mužů v nuselském loftu. Stopa vede do výcvikového tábora neonacistů, kteří se chystají na muslimský exodus, omývají se octovou vodou proti chemtrails a jsou posedlí konspiračními weby...
Idiot - Fjodor Michajlovič Dostojevskij  (2:40)
Premiéra: 10.3.2018. Překlad románu: Tereza Silbernáglová. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Adam Pitra. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudba: Vladimír Nejedlý. Úprava a režie: Pavel Khek.
Poslední uvedení: březen 2020.
Nová adaptace jednoho z nejvýznamnějších světových románů. Zápas o pobloudilou duši mezi nekonečnou dobrotou a brutální přízemností, hledání smyslu bytí ve světě beznadějně zkaženém, zaprodaném požitkům, mamonu a bezohlednému, dravému sobectví...
Otec - Florian Zeller  (2:00)
Premiéra: 4.11.2017. Překlad: Michal Zahálka. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Ondřej Nekvasil, Zuzana Ježková. Kostýmy: Zuzana Ježková. Hudba: Vladimír Nejedlý. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: únor 2022 (v Praze), duben 2022 (na zájezdě).
Dojemná a současně vtipná tragikomedie o jednom smutném fenoménu naší doby ‒ stařecké demenci. Hra psaná z pohledu muže, jenž je tímto neduhem postižen. Jednotlivé scény se vzájemně popírají, postavy mají více podob a příběh se skládá nepřímo, skoro až detektivně...
Čapek - Věra Mašková, Pavel Khek  (2:30)
Premiéra: 3.6.2017. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudba: Vladimír Nejedlý. Režie: Pavel Khek.
Poslední uvedení: červen 2022.
Inscenace sleduje poslední chvíle života velkého spisovatele a velkého člověka, který musí na sklonku života čelit zbabělosti, malosti a nenávisti národa, který tolik miloval, a pro nějž tolik udělal...
Konkurz - Jean-Claude Carrière  (2:15)
Premiéra: 11.3.2017. Překlad: Matylda Lázňovská, Michal Lázňovský. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Dana Hávová. Režie: Ondřej Zajíc.
Poslední uvedení: březen 2019.
Hra slavného filmového scenáristy nejen o hercích, ale i o zásadních otázkách lidské existence ve světě, kde téměř všechny hodnoty přestaly platit. Všichni chtějí roli. A jsou pro to ochotni udělat téměř vše. O jakou roli se jedná? To nikdo přesně neví. Tři herci, čekárna a pokyny, které se neustále mění, příkazy, které si odporují, otázka, zda konkurz je něco, co teprve začne, a nebo zda už probíhá a oni jsou odněkud sledováni...
Premiéra mládí - Christian Giudicelli  (2:00)
Premiéra: 28.1.2017. Překlad: Jan Cimický. Dramaturgie: Jiří Janků. Výprava: Markéta Oslzlá-Sládečková. Hudba: Mario Buzzi. Režie: Janka Ryšánek Schmiedtová.
Poslední uvedení: rok 2020.
Bláznivá komedie o dvou mimořádných ženách a jednom velkém dobrodružství.
Top Dogs - Urs Widmer  (2:25)
Premiéra: 5.11.2016. Překlad: Eva Hádková. Úprava: Jiří Janků, Petr Svojtka. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Marie Rašková. Kostýmy: Kateřina Hájková. Hudba: Petr Wajsar. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: červen 2018.
Originální moderní groteska o rekvalifikaci manažerů propuštěných z vysokých funkcí. Ti, co dříve vedli a řídili velké koncerny a společnosti a vyhazovali z práce tisíce lidí, byli najednou sami vyhozeni. Ale společnost potřebuje především produktivní členy. A vše je nakonec jen a jen business. Stačí dobrý nápad, a tak je pro tyto propuštěné zřízen kurz, v němž mají být hroutící se znovu postaveni na nohy skrze nejrůznější psychoterapie, modelové situace a nácvik „správného chování“...
Strýček Váňa - Anton Pavlovič Čechov  (2:25)
Premiéra: 4.6.2016. Překlad: Leoš Suchařípa. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Jaroslav Milfajt. Kostýmy: Kateřina Hájková. Hudba: Vladimír Nejedlý. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: listopad 2018.
Tragikomedie o velkých touhách a nenaplněných snech, variace na téma zmarněného života na ruské provincii konce 19. století. Konflikt mezi zidealizovaným a skutečným všedním životem, zklamané lásky, nenaplněné ambice, naděje v lepší budoucnost a rozčarování z reality...
Noc bláznů - Louis Nowra  (2:25)
Premiéra: 12.3.2016. Překlad: Dáša Bláhová. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudba: Vladimír Nejedlý a citace. Režie: Pavel Khek.
Poslední uvedení: prosinec 2019.
Divácky vděčná komedie o tom, kdo je vlastně blázen. Mladý nezkušený režisér dostává jako svou první práci úkol režírovat hru v prostorách místního psychiatrického ústavu. Divadelní sál sice vyhořel, chovanci zamýšlejí uvádět operu namísto činohry, nikdo neumí zpívat a nic není tak, jak se na první pohled zdá...
Hodina před svatbou - Pere Riera  (2:10)
Premiéra: 14.11.2015. Překlad: Romana Redlová. Úprava: Ivana Slámová. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Dana Hávová. Režie: Ondřej Zajíc.
Poslední uvedení: leden 2019.
Drama o tom, jak finanční a obchodní zájmy devastují rodinné vztahy. Svatba jediné dcery bohatého podnikatele svede do jeho domu všechny jeho syny i jejich partnerky. Ukazuje se, že den bude dramatičtější, než se původně očekávalo. Synové mají s otcovou firmou svoje záměry, kromě toho má každý z nich svoje vlastní starosti. Vyřizování rodinných účtů, v němž dojde i na zbraně a ohrožení života, odhaluje nejen povahové rysy dětí z lepší rodiny, ale i jejich traumata z dětství a nejednoho kostlivce v rodinných skříních...
Happy End - Anat Gov  (2:20)
Premiéra: 28.3.2015. Překlad: Šárka Doležalová. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Tomáš Rusín. Kostýmy: Petra Goldflamová Štětinová. Hudba: Milan Potoček. Choreografie: Jana Hanušová. Režie: Arnošt Goldflam.
Poslední uvedení: únor 2018.
Komedie přední izraelské dramatičky, která se v ní na základě vlastních zkušeností rozhodla naprosto otevřeně, ale zároveň s humorem a nadhledem hovořit o zákeřné nemoci i o smrti. Přestože autorka své nemoci nakonec po dlouhém boji podlehla, podle svých slov prožila více dobrých než špatných dní. Její hra zanechala cenné a stále živé poselství o naději a o tom nejlepším, co život může přinést...
Veterán - Marek Epstein  (2:40)
Premiéra: 8.11.2014. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudba: Vladimír Nejedlý. Režie: Pavel Khek.
Poslední uvedení: červen 2016.
Původní české drama o vině a svědomí v realitě současného maloměsta. Veterán Martin se vrací domů po mnoha letech služby v cizinecké legii. Celý jeho dosavadní život byl útěkem před vinou, kterou neodčinil. Teď se rozhodne postavit se jí čelem a vykoupit ji láskou. Jenomže české maloměstské prostředí má svoje pravidla a vžité stereotypy a není kolbištěm pro velkorysé zápasy, pro přímá střetnutí, čestné boje. Zato tu bují hra intrik, podlostí a zbabělých zákeřností, decentně zahalena do slušivých šatů zdánlivé spořádanosti. Touha po lásce a nekomplikované existenci se mění ve vysilující zápas v ringu, v němž rozhodně neprobíhá gentlemanská fair play...
Burundanga - Jordi Galceran  (2:15)
Premiéra: 14.6.2014. Překlad: Ivan Jergl. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Adam Pitra. Kostýmy: Kateřina Hájková. Hudba: Vladivojna La Chia. Režie: Ondřej Zajíc.
Poslední uvedení: únor 2017.
Situační veselohra, v níž jsou teroristé líčeni spíše jako zoufalci, kteří moc rozumu nepobrali a kteří se nakonec chytí do vlastní pasti. Studentka nechtěně otěhotní a není si úplně jistá, jestli otec dítěte je ten pravý. Sice si ho vybrala proto, že má bezpečné a trochu nudné povolání a sám není naprosto ničím výjimečný, jenomže jeden nikdy neví. A když má kamarádku farmaceutku a po ruce tzv. burundangu (skopolamin, tedy „drogu pravdy“), je velmi lákavé ji použít a mít naprostou jistotu. Jenomže se dozví mnohem víc, než si původně přála. Její přítel je totiž zřejmě terorista...
Kdo se bojí Virginie Woolfové? - Edward Albee  (2:35)
Premiéra: 15.3.2014. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Ondřej Nekvasil, Zuzana Ježková. Kostýmy: Zuzana Ježková. Hudba: Vladimír Nejedlý a citace. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: březen 2022.
Slavné komorní drama plné překvapivých zvratů i absurdních krutých her, hluboká sonda do partnerských vztahů. Na soukromém večírku dvou manželských párů se poklidný rozhovor záhy změní v řadu vzájemných urážek, jízlivostí a „praní špinavého prádla“, které ukazuje na vnitřní prázdnotu všech zúčastněných, jejich traumata a také povrchnost a dutost vzájemných vztahů...
A voda stoupá - Peter Ustinov  (2:00)
Premiéra: 9.11.2013. Překlad: Jiří Mucha. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Adam Pitra. Kostýmy: Zuzana Ježková. Hudba: Vladivojna La Chia. Režie: Ondřej Zajíc.
Poslední uvedení: červen 2015.
Brilantní anglická konverzační komedie, vystavěná jako modelová parafráze biblického příběhu o potopě světa a podobenství o snobské („moderní“) lidské společnosti, která je schopná donekonečna řešit naprosto nepodstatné problémy, aniž by si uvědomovala reálné nebezpečí, které jí hrozí.
Molly Sweeney - Brian Friel  (2:25)
Premiéra: 13.6.2013. Překlad: Ota Ornest. Dramaturgie: Věra Mašková. Výprava: Adam Pitra. Hudba: Vladivojna La Chia. Režie: Ondřej Zajíc.
Poslední uvedení: červen 2018.
Psychologické drama o slepotě skutečné i domnělé a o opravdových zázracích života. Molly jako dítě oslepla, vytvořila si svůj vlastní svět a dala svému životu smysl. Manžel osud své ženy sdílí, miluje ji, ale není schopen uvěřit tomu, že život bez očí může být plnohodnotný. Po letech čekání na „zázrak“, kdy už přestal doufat, objeví pro Molly lék. Lékař, který je schopen operaci provést, už přestal věřit sám sobě a své dovednosti. Touha dát zrak ženě oba muže spojí, všechny tři pak přiměje jít až na hranice svých možností a prozkoumat svoje vlastní meze...
Věštkyně, vraždy a jasnovidci - Karel Čapek, Arnošt Goldflam  (2:25)
Premiéra: 16.3.2013. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: David Marek. Kostýmy: Petra Goldflamová Štětinová. Hudba: Milan Potoček. Režie: Arnošt Goldflam.
Poslední uvedení: květen 2017.
Česká premiéra svérázné adaptace Čapkových povídek. Magické příběhy s tajemstvím někdy až hororovým, jindy úsměvným, trochu detektivní, trochu legrační, trochu nostalgické. Všechny ale směřující k jediné otázce: „Co je ve skutečnosti dobro a co zlo?“
Úsměv Dafné - Vittorio Franceschi  (2:10)
Premiéra: 1.2.2013. Překlad: Marina Feltlová. Dramaturgie: Věra Mašková. Výprava: Barbara Wojtkowiak. Režie: Viktorie Čermáková.
Poslední uvedení: květen 2015.
Italská tragikomedie pojednávající nevážným způsobem o věcech velmi vážných. On je uznávaný profesor, kapacita v botanických vědách. Ona je obyčejná italská vdova a navíc jeho sestra, rozhodnutá pečovat o něho stůj co stůj. Jejich soužití není nijak idylické, občas je to pravá „italská“ domácnost, ale zároveň jeden druhého potřebují a péče jednoho o druhého dává jejich životu smysl. Až do té chvíle, než se objeví jiná žena...
Kancl - Ricky Gervais, Stephen Merchant, Jiří Janků, Petr Svojtka  (2:30)
Premiéra: 10.11.2012. Překlad předlohy: Jiří Janků, Petr Svojtka. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Ondřej Nekvasil. Kostýmy: Zuzana Ježková. Hudba: Vladimír Nejedlý a citace. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: červen 2021.
První jevištní uvedení kultovního seriálu BBC, který je originálním a vtipným pohledem do zákulisí jedné obyčejné kanceláře. „Moderní svět je krutý. Doby, kdy měl každý úředník zajištěno nadosmrti své teplé místečko, jsou nenávratně ty tam. Dnes se nad každičkou kanceláří permanentně vznáší hrozba propouštění. Kdokoliv může být ze dne na den shledán nadbytečným...“
Sebevrah - Nikolaj Erdman  (2:25)
Premiéra: 16.6.2012. Překlad: Alena Morávková. Dramaturgie: Věra Mašková. Výprava: Adam Pitra. Režie: Ondřej Zajíc.
Poslední uvedení: květen 2016.
Groteskní hra o tom, že v tomhle světě se už nemůžete ani oběsit bez politických komentářů. Podsekalnikov nemá práci, je nucen nechat se živit manželkou a trpět ve společné domácnosti tchyni. Veškeré pokusy změnit život selhávají, skoncování se životem se jeví jako lákavé řešení. Podsekalnikov však udělá osudovou chybu, když o svém záměru řekne sousedům. Vzápětí je zaplaven žádostmi nejrůznějších jednotlivců i organizací o to, aby si směli jeho smrt přivlastnit...
Želary - Květa Legátová, Věra Mašková  (2:35)
Premiéra: 10.3.2012. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudba: David Hlaváč. Režie: Pavel Khek.
Poslední uvedení: rok 2020 (s diváky), rok 2021 (online derniéra).
Jevištní podoba českého bestselleru. Válečné roky převrátily život nejednoho člověka. Eliška, lékařka z brněnské nemocnice, se ocitá v nebezpečí života stejně jako všichni odbojáři po atentátu na Heydricha. Ukrývá se v horské vesnici Želary, v pozemském ráji, kam hřmění války zatím nedolehlo. Nachází tu zcela nový pohled na svět, nové hodnoty a především lásku, o jaké neměla vůbec tušení. To, co na počátku vypadalo jako ztráta identity, se mění v nalezení svého pravého já. Její příběh se proplétá s příběhy místních svérázných horalů...
Perplex - Marius von Mayenburg  (1:45x)
Premiéra: 19.11.2011. Překlad: Kateřina Bohadlová. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Henrich Boráros. Kostýmy: Linda Boráros. Hudba: Martin Horáček. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: červen 2014.
Tragikomedie o neuchopitelnosti reality a identitě člověka plná překvapivých dějových zvratů, ze kterých jsou všichni zúčastnění naprosto perplex. Manželé se právě vrátili z dovolené domů, něco tu ovšem nehraje. Je tohle vůbec náš byt? Bohužel, už není. Kamarádi, kteří měli občas přijít zalít kytky, se totiž v jejich bytě jednoduše sami zabydleli. Absurdity se začínají vršit a všichni postupně ztrácejí půdu pod nohama. Vztahy všech postav se rozpadají a opět skládají a nikdo si už nemůže být ničím jistý...
Důkaz - David Auburn  (2:15)
Premiéra: 10.9.2011. Překlad: Jan Hančil. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Adam Pitra. Kostýmy: Jitka Moravcová. Režie: Ondřej Zajíc.
Poslední uvedení: červen 2016.
Hra o osamělosti a bezbrannosti výjimečně nadané dívky, která hledá hranici mezi genialitou a duševní nemocí stejně jako kdysi její otec.
Návštěvy u pana Greena - Jeff Baron  (2:05)
Premiéra: 26.4.2011. Obnovená premiéra: 28.11.2016. Překlad: Benjamin Kuras. Scéna: Jiří Hlupý. Kostýmy: Katarína Hollá. Režie: Vladimír Michálek.
Poslední uvedení: červen 2018.
Legrační i dojímavý příběh lásky a odpouštění. Náhodná automobilová nehoda přivádí do styku dva muže, které rozdělují dvě generace a kteří by se jinak nikdy nesetkali. Neštěstí navždy změní jejich životy. Jejich vztah zprvu naráží na kontrast kultur, postupně se mezi nimi hrotí problémy osamělosti, předsudky, netolerance. Plynou však týdny, odhalují se tajemství, prověřují se lidské vztahy a vytváří přátelství...
Viktor K. aneb Český národ neskoná - Jiří Janků, Petr Svojtka, Martin Pacek  (2:45)
Premiéra: 26.3.2011. Dramaturgie: Jiří Janků. Výprava: Kateřina Hájková. Choreografie: Martin Pacek. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: červen 2013.
Autorská revue, která se snaží podívat na fenomén češství se všemi kladnými i negativními aspekty, zkoumá českou národní povahu ve světle historických událostí, jež je třeba uvést na pravou míru. Pravdivý příběh Viktora K., piráta z Prahy...
Astrolog - Giovanni Battista Della Porta, Nikolaj Penev  (2:15)
Premiéra: 6.11.2010. Podle překladu Zdeňka Digrina. Dramaturgie: Jiří Janků. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Režie: Nikolaj Penev.
Poslední uvedení: červen 2012.
Hravá podvodnická renesanční komedie plná intrik, důmyslných lstí, zápletek a podvodů, které se (jak to často bývá) mohou nečekaně obrátit proti jejich strůjcům.
Vražda jako poznaná nutnost - Gabriel Dagan  (2:10)
Premiéra: 18.9.2010. Překlad: Doris Grozdanovičová. Úprava: Jiří Ornest. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Adam Pitra. Kostýmy: Jitka Moravcová. Režie: Ondřej Zajíc.
Poslední uvedení: červen 2012.
Černá komediální absurdní hra o světě, který ztratil veškeré zábrany a který se pod vlivem médií smířil s absurditou jako všední záležitostí.
Dobrodružství - Sándor Márai  (2:25)
Premiéra: 24.4.2010. Překlad: Kateřina Pošová. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Petr Matásek. Kostýmy: Eva Jiřikovská. Hudba: Pavel Helebrand. Režie: Radovan Lipus.
Poslední uvedení: leden 2013.
Současná maďarská hra je nejen příběhem milostného trojúhelníku, ale i hlubokou sondou do nitra člověka.
Krvavá svatba - Federico García Lorca  (2:05)
Premiéra: 13.2.2010. Překlad: Antonín Přidal. Dramaturgie: Věra Mašková. Výprava: Michaela Hořejší, Adam Pitra. Hudba: Vesna V. Cáceres. Režie: Ondřej Zajíc.
Poslední uvedení: duben 2011.
Vrcholné dílo jednoho z největších španělských dramatiků. Strhující drama milenců, kteří nemohli být spolu ani bez sebe, příběh vášně, která pohltila nejen život jejich, ale i životy lidí kolem nich...
Fialové Květy štěstí - Květa Fialová, Petr Svojtka, Jiří Janků  (2:30)
Premiéra: 14.11.2009. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Renáta Weidlichová. Kostýmy: Kateřina Hájková. Hudba: Jiří Janouch, Roman Říčař. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: listopad 2014.
Benefiční inscenace k významnému životnímu jubileu Květy Fialové.
Vzpomínky na vodě - Shelagh Stephensonová
Premiéra: 13.6.2009. Překlad: Julek Neumann. Dramaturgie: Johana Kudláčková. Hudba: Zdeněk Zdeněk. Režie: Lída Engelová.
Poslední uvedení: květen 2012.
Hořká komedie o sladkých urážkách. Tři sestry se vracejí do rodného domu, aby se tu svérázných způsobem - slovními přestřelkami - rozloučily s matkou.
Superčlověk - Petr Svojtka, Jiří Janků  (2:55)
Premiéra: 11.4.2009. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Renáta Weidlichová. Kostýmy: Kateřina Hájková. Hudba: Martin Horáček. Choreografie: Martin Pacek. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: květen 2012.
Autorská inscenace - pokus o první pravou a nefalšovanou divadelní reality show, která pracuje s velkou mírou nadsázky. Nejdůležitější a nezastupitelnou součástí jsou sami diváci, kteří se aktivně podílí na průběhu večera. Na jevišti pak nemohou samozřejmě chybět, stejně jako v televizním formátu, snaživí soutěžící, výbušný moderátor a překvapivé úkoly, jež prověří odolnost a obětavost jednotlivých účastníků...
Prolomit vlny - Lars von Trier, Vivian Nielsen  (2:20)
Premiéra: 7.2.2009. Podle stejnojmenného filmového scénáře, s použitím motivů nerealizované verze Petera Asmussena a Davida Pirieho. Překlad: Pavel Peč. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Adam Pitra. Kostýmy: Eva Pitrová. Hudba a Režie: Ondřej Zajíc.
Poslední uvedení: květen 2013.
Milostný příběh o velké vášni, víře o obětavosti bez hranic. Bess, která je pro své jiné vidění světa považována za prostoduchou, prožije velkou lásku s dělníkem Janem. Během společného soužití projdou mnoha útrapami a zkouškami, které prověří opravdovost a pevnost jejich vzájemného citu...
Kauza Divá Bára - Božena Němcová, Dodo Gombár  (2:00)
Premiéra: 22.11.2008. Podle povídky Boženy Němcové. Dramaturgie: Věra Mašková. Výprava: Michaela Hořejší. Hudba: Miloslav Kráľ. Režie: Dodo Gombár.
Poslední uvedení: červen 2009.
Adaptace proslulé české povídky doplněná o pohled na autorku a dobu v níž žila. Nekonformní a emancipovaná dívka Bára dráždí své bigotní okolí stejně, jako dráždila Němcová maloměšťáckou společnost své doby. A stejně jako Bára nebyla ochotná trpně přihlížet lidské špatnosti a nechat vítězit zlovolnou hloupost, tak i její autorka brala svůj osud do vlastních rukou a bojovala ztracený boj za právo na důstojný a svobodný život.
Zlatí úhoři - Ota Pavel, Arnošt Goldflam  (2:35)
Premiéra: 18.10.2008. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: David Marek. Kostýmy: Petra Goldflamová Štětinová. Hudba: Milan Potoček. Režie: Arnošt Goldflam.
Poslední uvedení: červen 2011.
Divadelní podoba slavných povídek o poezii rybaření a těžkostech svérázných lidiček na pozadí dvou totalit.
Hráči - Nikolaj Vasiljevič Gogol  (2:20)
Premiéra: 21.6.2008. Překlad: Leoš Suchařípa. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Ondřej Nekvasil. Kostýmy: Michaela Červenková. Hudba: Martin Horáček. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: červen 2017.
Klasická komedie s překvapivou stavbou a pointou odehrávající se v atraktivním prostředí falešných karetních hráčů, jejichž filozofie je jednoznačná: „bystrý vtip, jasný rozum a hlavně žádné ohledy“.
Andělika a laskavec - Peter Shaffer  (2:10)
Premiéra: 24.11.2007. Překlad: Dana Hábová. Dramaturgie: Jiří Janků. Výprava: Kristina Matre Křížová. Hudba: Jiří Cerha. Režie: Karel Kříž.
Půvabná komedie. Teatrální a excentrická průvodkyně, kterou nudí historická fakta, začne své přednášky pro turisty upravovat a „oživovat“ - za trest je propuštěna suchopárnou úřednicí ministerstva. Později však mezi oběma ženami vznikne nečekané přátelství a úřednická věcnost se v zájmu vyššího poslání překvapivě spojí se světem fantazie...
V jámě lvové - Felix Mitterer  (2:30)
Premiéra: 27.10.2007. Překlad: Václav Cejpek. Dramaturgie: Věra Mašková. Výprava: Eva Pitrová, Adam Pitra. Režie: Ondřej Zajíc.
Poslední uvedení: duben 2010.
Tragikomedie o muži, který se v historii rakouského divadelnictví stal legendou. Židovský herec Arthur Kirsch je na konci třicátých let 20. století nucen opustit divadlo kvůli svému židovskému původu. Za čas se však vrací v přestrojení za „pravého“ Němce a slaví grandiózní umělecké i lidské vítězství nad tupostí a brutalitou totalitního režimu.
Monty Pythonův létající kabaret - Monty Python  (2:35)
Premiéra: 17.6.2007. Překlad: Petr Palouš. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Marie Rašková. Animace: Bohumil Hirsch, Tereza Žbánková, Petr Janda. Režie filmových dotáček: Vojtěch Filčev. Úprava a režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: červen 2014.
Jevištní podoba slavných skečů britské parodistické a satirické skupiny Monty Python. Slovní hříčky, originální humor a poněkud nestandardní „crazy“ zábava v netradičním divadelním experimentu...
Hra vášní - Peter Nichols  (2:10)
Premiéra: 29.4.2007. Překlad: Kateřina Hilská. Úprava: Johana Kudláčková, Lída Engelová. Dramaturgie: Věra Mašková. Výprava: Marta Roszkopfová. Režie: Lída Engelová.
Poslední uvedení: květen 2014.
Komedie o věčném tématu krize středního věku, k níž dojde v okamžiku, kdy se objeví mladá přitažlivá dívka a kdy je třeba znovu nastolit otázku, co ještě drží manželský svazek pohromadě a jaký smysl má další soužití.
Peer Gynt - Henrik Ibsen  (2:30)
Premiéra: 4.3.2007. Překlad: Bohumil Mathesius. Úprava: Bohumil Mathesius, Jiří Janků, Petr Svojtka. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Ondřej Nekvasil. Kostýmy: Petra Vasquez. Hudba: Martin Horáček, s použitím motivů Edvarda Griega. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: prosinec 2009.
Klasické drama životního hledání a bloudění. V drsné krajině, kde pocestné přepadávají škodolibí trollové, ožívají prastaré ságy a rozehrává se příběh plný magie a tajemna. Osu příběhu tvoří velká pouť egoistického mluvky a podvodníka, který při hledání lásky obkrouží svět, aby ji nakonec našel doma.
Miláček Ornifle - Jean Anouilh  (2:25)
Premiéra: 10.12.2006. Překlad: Jan Kopecký. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Tomáš Moravec. Kostýmy: Katarína Hollá. Hudba: Dominik Renč. Texty písní: Hanuš Bor. Režie: Michal Spišák.
Poslední uvedení: říjen 2007.
Variace na juanovské téma. Postavy autor zasazuje do moderního světa, ale vše jinak zůstává děsivě stejné - bezbřehý cynismus, módní ironizování všech hodnot a absolutní pohrdání morálkou.
Marvinův pokoj - Scott McPherson  (2:30)
Premiéra: 24.10.2006. Překlad: Dana Hábová. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Adam Pitra. Kostýmy: Eva Pitrová. Režie: Ondřej Zajíc.
Poslední hra nadějného autora, který ač sám umíral, napsal rodinný příběh o životě a umírání s humorem a lehkostí.
Návod na přežití - Mayo Simon  (1:45)
Premiéra: 10.9.2006. Překlad: Pavel Dominik. Dramaturgie: Johana Kudláčková. Scéna: Adam Pitra. Kostýmy: Lenka Rašková. Režie: Jiří Antonín Trnka.
Křehká i černá komedie otevírá s noblesním nadhledem, bez sentimentu, věcně a moudře řadu vážných témat, která se týkají každého člověka – dříve či později. Osud svede dvě stárnoucí dámy na osamělou autobusovou zastávku...
Oresteia III: Laskavé bohyně - Aischylos  (0:40x)
Premiéra: 15.5.2006. Překlad: Petr Borkovec, Matyáš Havrda. Dramaturgie: Vladimír Čepek, Valeria Schulczová. Scéna: Jaroslav Bönisch. Kostýmy: Tereza Šímová. Režie: Thomas Zielinski, Tomáš Svoboda.
Poslední uvedení: červen 2006.
Poslední část klasické antické tragédie, podobnost se současností čistě náhodná. Vražda, lynčování, soud. „Jak vysoká je cena za pomstu? Kde je hranice mezi právem a spravedlností? Je vůbec možné dovolat se práva?“
Oresteia II: Úlitba mrtvému - Aischylos  (1:05x)
Premiéra: 18.3.2006. Překlad: Petr Borkovec, Matyáš Havrda. Dramaturgie: Vladimír Čepek, Valeria Schulczová, Thomas Zielinski. Scéna: Jaroslav Bönisch. Kostýmy: Tereza Šímová. Hudba: Jan Kučera. Režie: Tomáš Svoboda.
Poslední uvedení: červen 2006.
Druhá část klasické antické tragédie, podobnost se současností čistě náhodná. Diktatura, pomsta, sourozenecká láska. „Pomsta musí být pomstěna!“
Má vlast /Standa má problém, Paroubek je kamaráth, Strejda nás má všechny rád/ - Iva Klestilová  (2:25)
Premiéra: 4.2.2006. Dramaturgie: Valeria Schulczová, Vladimír Čepek. Výprava: Jaroslav Bönisch. Režie: Thomas Zielinski, Tomáš Svoboda.
Poslední uvedení: červen 2006.
Ironický obraz současné krize české politické scény v satirické komedii, ve které vystupují důležité tváře současného (nejen) politického dění.
Zlý jelen - Václav Kliment Klicpera  (1:35)
Premiéra: 9.12.2005. Dramaturgie: Valeria Schulczová. Výprava: Jaroslav Bönisch. Hudba: Sen Noci Svatojánské Revival Band. Režie: Tomáš Svoboda.
„Divadlo, jak má být. Zábava s velkým Z z našich Lesů, Luhů a Hájů.“ Klicpera napsal komedii o zastřeleném a následně sežraném jelenovi, inscenátoři hru jako reakci na ukončení činnosti souboru radikálně změnili a vypráví ji z pohledu jelenů z obory Žleby, pro něž je smrt kolegy tragédií a křivdou.
Kabaret Rokoko - Gustav Oplustil  (1:40x)
Premiéra: 5.12.2005. Režie: Gustav Oplustil.
Poslední uvedení: květen 2006.
Kabaretní pásmo scének a písniček od vzniku Divadla Rokoko v roce 1915 až do konce let šedesátých.
Ústa Micka Jaggera - Doman Nowakovski
Premiéra: 24.10.2005. Překlad: Janusz Klimsza. Úprava: Michaela Benešová. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Adam Pitra. Kostýmy: Eva Pitrová. Režie: Ondřej Zajíc.
Východoevropská road movie. Věčně mladý dědeček, pijící krev svému dokonale konformnímu synovu, a vnuk, nadějný puberťák, cestují na koncert Rolling Stones. Ztroskotají na venkovském dvorku, kde má děda rande se svými vzpomínkami!
Původně agenturní inscenace.
Oresteia I: Agamemnón - Aischylos  (1:20x)
Premiéra: 21.10.2005. Překlad: Petr Borkovec, Matyáš Havrda. Dramaturgie: Vladimír Čepek, Valeria Schulczová, Tomáš Svoboda. Scéna: Jaroslav Bönisch. Kostýmy: Tereza Šímová. Hudba: Karel Albrecht. Režie: Thomas Zielinski.
Poslední uvedení: červen 2006.
První část klasické antické tragédie o vysoké hře rozehrané těmi nejvyššími. Příběh odvíjející se ze známé trojské války, avšak také ze současné geopolitické situace. „Pomsta musí být pomstěna!“
Matčina kuráž - George Tabori  (1:20x)
Premiéra: 13.5.2005. Překlad: Petr Štědroň. Hudba: Karel Albrecht. Výprava a Režie: Tomáš Svoboda.
původně připraveno jako inscenované čtení
Poslední uvedení: květen 2006.
Jiří Hána, Milena Steinmasslová, Dětská opera Praha
Komorní drama o jednom (ne)normálním zážitku - o zatčení a deportaci do Osvětimi. Na cestě „posledního dechu“ zažívá dáma s průkazem Červeného kříže milostný příběh. Šťastnou náhodou se jí podaří vrátit, ale dostane vynadáno, že přišla pozdě na partii rummy...
Don Juan - Molière, Tomáš Svoboda, Vladimír Čepek  (1:30x)
Premiéra: 29.4.2005. Překlad: Jaroslav Konečný, Karel Kraus. Dramaturgie: Vladimír Čepek. Scéna: Jaroslav Bönisch. Kostýmy: Kamila Polívková. Hudba: Karel Albrecht. Režie: Tomáš Svoboda.
Poslední uvedení: duben 2006.
Věčný příběh vzestupu a pádu Dona Juana...záletníka, ženicha, polygamisty, rouhače, šlechtice, vraha, zachránce života, rockové hvězdy...to vše je současný Don Juan. Jiný, moderní, radikálně upravený.
Blasted /Zpustošení/ - Sarah Kane  (1:20x)
Premiéra: 9.5.2004. Obnovená premiéra: 12.3.2005. Překlad: Ondřej Formánek. Dramaturgie: Valeria Schulczová. Scéna: Jan Štěpánek. Kostýmy: Jana Preková. Hudba: Jan P. Muchow. Režie: Tomáš Svoboda.
Inscenace převzatá z A studia Rubín.
Poslední uvedení: duben 2006.
Nedrastické pojetí kruté hry od jedné z předních představitelek cool-dramatiky. Venku je válka, která všechno ničí. Postupně se dostává i do místnosti, kde je novinář a jeho mladá přítelkyně...
Rychlé šípy 2 - Sněhová mise - Jaroslav Foglar, Robert Bellan  (1:45)
Premiéra: 21.12.2003. Scéna: Adam Novák. Kostýmy: Šárka Bellanová. Režie: Robert Bellan.
Poslední uvedení: listopad 2007.
Divadelní komiks pro všechny věkové kategorie. Slavná parta ušlechtilých, vtipných, poctivých a ctnostných hochů proti špatnostem Bratrstva kočičí pracky. Tentokrát v zimě a jako pokračování prvního dílu.
Libertin - Éric-Emmanuel Schmitt  (2:15)
Premiéra: 13.9.2002. Překlad: Matylda Lázňovská, Michal Lázňovský. Scéna: Miloň Kališ. Kostýmy: Jan Růžička. Režie: Jana Kališová.
Komedie nejen o morálce. Není lehké napsat encyklopedické heslo o morálce, když slavného filozofa Diderota vyrušuje jedna žena za druhou... „S morálkou v úzkých!“
Rychlé šípy 1 - Jaroslav Foglar, Robert Bellan  (2:00)
Premiéra: 2.12.2001. Scéna: Adam Novák. Kostýmy: Šárka Bellanová. Režie: Robert Bellan.
Poslední uvedení: listopad 2008.
Divadelní komiks pro všechny věkové kategorie. Slavná parta ušlechtilých, vtipných, poctivých a ctnostných hochů proti špatnostem Bratrstva kočičí pracky.

zpět na aktuální inscenace


časový údaj o délce představení je pouze orientační
„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky

aktualizace údajů:

I přes maximální snahu udržovat informace u každého divadla aktuální (a zejména u divadel partnerských), je možné, že jsme nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto velice uvítáme, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Našli jste na této stránce neaktuální nebo chybějící informaci, napište nám, prosím, na e-mail: aktualizace@i-divadlo.cz.
Děkujme za spolupráci.


Poslední aktualizace: 17.4.2024