Redakce | Inzerce | Soutěž | Diskuse | Novinky | RSS kanály | Návštěvní kniha | Mapa stránek

Městské divadlo Kladno

divadlo nabízí on-line systém eVstupenka (nebo alespoň rezervaci vstupenek přes internet) divadlo nabízí zvýhodněné předplatné profil divadla na Facebooku
Adresa - Městské divadlo Kladno: Divadelní 1702, Kladno [zobrazit na mapě]
Adresa - Divadlo Lampion: Nám. Starosty Pavla 4, Kladno [zobrazit na mapě]
Pokladna: po-pá 11-19 a vždy hodinu před začátkem předtavení
Předprodej: průběžně od zveřejnění měsíčního hracího plánu (cca dva měsíce předem)
Začátky: 19.30 (večerní představení MDK)
10.00 či 15.00 (víkendová představení pro děti - Divadlo Lampion)
Ceny vstupenek:
180 Kč (Městské divadlo Kladno)
65 Kč (Divadlo Lampion)
Připravuje se:
Holubi - David Gieselmann (září)
Nakročeno k derniéře:
Plaváček (květen)
Othello (červen)
Bible: Kompletní slovo Boží (výcuc) ve 120 minutách (červen)
Strašidlo Bublifuk (červen)
Nejbližší představení:
30.05. (St) 19:30 Dámský krejčí
31.05. (Čt) 19:30 Testosteron
03.06. (Ne) 17:00 Othello
06.06. (St) 19:30 Zdravý nemocný
07.06. (Čt) 19:30 Srnky
CELÝ PROGRAM
ředitel / umělecké vedení:
Blanka Bendlová
ředitel / umělecké vedení:
Zita Morávková

Diskuse

 [počet příspěvků: 0]

Přání, pochvaly, stížnosti...

 [počet příspěvků: 0]

Za oponou

 [počet článků: 2]

Hodnocení inscenací



Umělci

Poznámky a upozornění:
  • Budova Městského divadla Kladno je z důvodu rekonstrukce uzavřena. Vybrané inscenace MDK jsou uváděny na scéně Divadla Lampion.
  • Předplatné - Městské divadlo Kladno: volné za 560 Kč s kreditem čtyř vstupenek; Divadlo Lampion: volné za 550 Kč s kreditem deseti vstupenek.
  • Z Prahy-Dejvické se dostanete do Kladna autobusem za pár desítek minut. Mezi Prahou a Kladnem je vedeno mnoho spojů. Využijte především expresní spoje. Pokud spoj nejede přímo na autobusové nádraží (které je poblíž divadla), vystupte v zast. "Gymnasium" a vydejte se vpravo ulicí Petra Bezruče, která vede přímo k divadlu. Poslední spoje zpět do Prahy mají odjezdy 21.20 (po-pá), 21.35 (denně), 22.00 (po-pá), 22.35 (denně) a 23.25 (denně).
  • Nejlepší místa 4.-7. řada střed.
  • Rezervace vstupenek je platná následujících 7 dní po jejím provedení, není-li uvedeno jinak. Pokud rezervujete vstupenky na představení, které se koná dříve než za 7 dní, je rezervace platná až do dne konání představení a její platnost končí 30 minut před plánovaným začátkem představení.
  • Městské divadlo Kladno odmítlo zveřejňování měsíčních programových přehledů, proto jejich zařazování vám nemůžeme garantovat.
Městské divadlo KladnoDivadlo Lampion

ARCHIV INSCENACÍ - Městské divadlo Kladno

Zpět na aktuální hry

Rok na vsi - Alois a Vilém Mrštíkové, Miroslav Krobot [3:15]
Premiéra: 9.10.2010. Úprava: Ilona Smejkalová, Michal Lang. Dramaturgie: Ilona Smejkalová. Scéna: Milan David. Kostýmy: Tomáš Kypta. Hudba a režie: Michal Lang. Poslední uvedení: květen 2011.
Divadelní adaptace klasické románové kroniky o osudech obyvatel moravské vsi Habrůvka. Příběhy plné touhy, lásky, citu, prostoupené oběťmi, vášněmi i zradou. Obraz světa, jenž má svůj harmonický řád a jistotu společenství, které - ať je jakékoli - drží nakonec pospolu, protože jiné cesty zkrátka není...
Racek - Anton Pavlovič Čechov [2:10]
Premiéra: 5.6.2010. Překlad: Leoš Suchařípa. Úprava: Ilona Smejkalová, Daniel Špinar. Dramaturgie: Ilona Smejkalová, Klára Procházková. Výprava: Linda Jiříková-Boráros. Hudba: Jiří Hájek a citace. Režie: Daniel Špinar. Poslední uvedení: červen 2011 (na domovské scéně), září 2011 (na zájezdě).
Komedie o lásce a čtyřech dějstvích. „Skoro všechny postavy jsou tu nějak... zamilované. Ale ti, které milují, nemilují je!“
Všechno, co opravdu potřebuju znát, jsem se naučil v mateřské školce - Robert Fulghum, Ernest Zulia
Premiéra: 8.5.2010. Překlad: Jiří Hrubý. Úprava a dramaturgie: Klára Procházková, Ilona Smejkalová. Výprava: Marta Roszkopfová. Hudba: Karel Albrecht. Texty písní: Andrzej Celiński, Ilona Smejkalová, Tomáš Svoboda. Režie: Andrzej Celiński, Tomáš Svoboda. Poslední uvedení: květen 2011.
Volně koncipovaná mozaika Fulghumových textů i vlastních (dosud nezveřejněných) zážitků režiséra a šestice obsazených herců. Dojemná i zábavná muzikálová inscenace má v sobě nadhled, humor, vlídnost, ale i ironii a bizarnost.
Ruské loto - Vasilij Sigarev [1:50]
Premiéra: 13.3.2010. Překlad: Tereza Krčálová. Úprava: Ilona Smejkalová, Ondřej Lážnovský. Dramaturgie: Ilona Smejkalová, Klára Procházková. Výprava: Marcela Jeřábková. Hudba: Vladimír Nejedlý. Režie: Ondřej Lážnovský. Poslední uvedení: listopad 2010.
Hořká komedie současného úspěšného ruského autora. Manželé Galina a Nikolaj vyhrají v loterii a na oslavu vítězství uspořádají bujarý večírek. Ráno po mejdanu je ale víc než kalné – výherní los totiž někam zmizel a vidina krásné budoucnosti se najednou začíná rozplývat...
Fanoušci - Elin Rahnev [divadlo na točně|1:20x]
Premiéra: 20.2.2010. Překlad: Gergana Urumová. Úprava: Klára Procházková, Nikolaj Penev. Dramaturgie: Klára Procházková. Výprava: Aleš Valášek. Hudba: Tomáš Alferi. Režie: Nikolaj Penev. Poslední uvedení: prosinec 2010.
Melancholická komedie. Dva samotáři, nešťastně zamilovaní a nezaměstnaní muzikanti, byli tak trochu zrozeni pro šedesátá léta, ale bohužel musejí žít dnes. Jejich jediným útočištěm je fotbal, i když vysněný tým nikdy nevyhraje...
Bavíme se o sexu? - Christian O’Reilly [2:15]
Premiéra: 23.1.2010. Překlad: Jitka Sloupová. Dramaturgie: Ilona Smejkalová. Výprava: Jaroslav Milfajt. Hudba: Vladimír Nejedlý. Režie: Petr Svojtka. Poslední uvedení: březen 2011.
Moderní komedie mravů na vážné téma od současného irského autora, který velice zábavnou formou zkoumá, co to znamená být mužem či ženou ve světě, který už není tak jednoduchý, jako býval...
Čtyři vraždy stačí, drahoušku - Miloš Macourek, Oldřich Lipský, Ilona Smejkalová
Premiéra: 28.11.2009. Na motivy románu Nenada Brixiho „Mrtvým vstup zakázán“. Úprava: Klára Procházková, Ondřej Lážnovský. Dramaturgie: Klára Procházková. Scéna: Karel Čapek. Kostýmy: Klára Fonová. Hudba: Pavel Kovařík. Režie: Ondřej Lážnovský. Poslední uvedení: duben 2011.
Bláznivá situační komedie podle kultovního českého filmu. Dvě gangsterské bandy usilují uloupit šek na milión dolarů. Záhy je ovšem majitel šeku nalezen mrtev a do hry je vtažen nic netušící ušlápnutý učitel Georg Camel, kolem kterého se zničehonic začnou zběsile kupit mrtvá těla. A navíc o něj začnou jevit zájem krásné ženy, na což není rozhodně zvyklý...
Portugálie - Zoltán Egressy [D|divadlo na točně|2:20]
Premiéra: 30.5.2009. Překlad: Taťána Dimitrová. Úprava: Ilona Smejkalová, Daniel Špinar. Dramaturgie: Ilona Smejkalová. Scéna: Iva Němcová. Kostýmy: Linda Jiříková-Boráros. Hudba a režie: Daniel Špinar.
Hospodská tragikomedie, odehrávající se ve smyšlené maďarské vesničce. V oparu řečí se ukrývá téma svobody a touhy vystoupit ze zaběhnutých kolejí...
Zabiják Joe - Tracy Letts [1:50]
Premiéra: 16.5.2009. Překlad: Jiří Josek. Úprava a Dramaturgie: Vladimír Novák. Scéna: Antonín Šilar. Kostýmy: Daniela Klimešová. Režie: Štěpán Pácl.
Drsný příběh jedné americké rodinky s tragikomickým nádechem. Máte dluhy? Potřebujete rychle spoustu peněz? Nechte zabít svou matku, která má vysokou životní pojistku. Stačí najmout spolehlivého policejního detektiva Joe Coopera, který si ve volném čase přivydělává coby nájemný vrah. A jako záloha může posloužit třeba mladší sestra. Hlavně když budou prachy.
Deset malých... (aneb nezbyl tu už ani jeden) - Agatha Christie [B]
Premiéra: 28.3.2009. Překlad: Alena Bernášková. Úprava: Ondřej Lážnovský, Vladimír Novák. Dramaturgie: Vladimír Novák. Scéna: Petr B. Novák. Kostýmy: Lucie Loosová. Hudba: Pavel Kovařík. Režie: Ondřej Lážnovský.
Klasické dílo první dámy detektivního žánru, téměř hororový příběh s nečekaným odhalením. Deset hostů a neznámý, šílený hostitel. Noční můra, v níž všichni záhadně umírají v rytmu dětské říkanky. Pro koho jsou sloky básničky pojítkem k uskutečnění několikanásobné vraždy...?
Misery - Stephen King, Simon Moore
Premiéra: 27.2.2009. Překlad: Pavel Peč. Úprava: Ilona Smejkalová, Andrej Celiński. Dramaturgie: Ilona Smejkalová. Výprava: Klára Fonová. Hudba: Vladimír Nejedlý. Režie: Ondřej Lážnovský.
Divadelní adaptace slavného psychologického thrilleru využívající a zároveň zesměšňující klasické hororové postupy. Úspěšný spisovatel se dostane do spárů osamělé ženy, jeho „absolutně největší fanynky“...
Don Juan - Molière [2:20]
Premiéra: 31.1.2009. Překlad: Jaroslav Konečný, Karel Kraus. Úprava: Ilona Smejkalová, Pavel Khek. Dramaturgie: Ilona Smejkalová. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Choreografie: Radim Vizváry. Režie: Pavel Khek.
Trpká komedie o nejslavnějším svůdníkovi světa, který chce urvat ze života maximum a užívat si bez ohledu na druhé.
Labyrint - Karol Sidon
Premiéra: 29.11.2008. Podle Jana Amose Komenského. Dramaturgie: Kateřina Mocová. Výprava: Jitka Moravcová. Hudba: Tomáš Alferi. Režie: Věra Herajtová.
Skutečné i neskutečné obrazy ze života a snu - cirkus podle Komenského...
Jak je důležité míti Filipa - Oscar Wilde [2:20]
Premiéra: 25.10.2008. Překlad: J. Z. Novák. Úprava: Ilona Smejkalová, Irena Žantovská. Dramaturgie: Ilona Smejkalová. Výprava: Dana Hávová. Hudba: Tomáš Reindl. Režie: Irena Žantovská.
Brilantní konverzační komedie plná úsměvných nedorozumění s nečekaně absurdním rozuzlením...
Kabaret Na vlastní nebezpečí - Hubert Krejčí, Pierre-Henri Cami, Kateřina Mocová, Ondřej Lážnovský [D|divadlo na točně]
Premiéra: 20.9.2008. Dramaturgie: Kateřina Mocová. Scéna: Hynek Dřízhal. Kostýmy: Petra Vykoukalová. Hudba: Milan Potoček. Texty písní: Kateřina Mocová, Ondřej Lážnovský. Režie: Ondřej Lážnovský & kol.
Minikabaretní monstrózní music-spekatkulární podívaná podle Huberta Krejčího a P. H. Camiho. V magickém kabinetu pro odvážné publikum spatříte veleminimalistická díla - „Hadrářovu céru“, „Kouzelnou zahradu“, „Idioty“, „Opilcovo dítě“, „Průvodce po sopce“ a „Kleštěnce z pralesa“!
Ondina - Jean Giraudoux [2:15]
Premiéra: 14.6.2008. Překlad: David a Karel Krausovi. Úprava: Luboš Pistorius, Ilona Smejkalová, Miroslav Hanuš. Dramaturgie: Ilona Smejkalová. Scéna: Ondřej Nekvasil. Kostýmy: Samiha Maleh. Hudba: Milan Potoček, Gabriela Vermelho. Režie: Miroslav Hanuš.
Poetická hra francouzského básníka a dramatika Jeana Giraudouxe, je podobenstvím o lidstvu i o každém z nás. Na břehu jezera žije krásná rusalka Ondina, jejímž pánem je král vodní říše. Jednoho dne se zamiluje do zbloudilého rytíře Hanse, prožije neuvěřitelnou vášeň, ale i nejkrásnější a nejbolestnější okamžiky svého života...
Divadelní komedie - Bengt Ahlfors [2:30]
Premiéra: 26.4.2008. Překlad: František Fröhlich. Dramaturgie: Vladimír Novák. Výprava: Kateřina Baranowská. Hudba: Ondřej Brousek. Režie: Milan Schejbal.
Populární komedie, která s nadsázkou nahlíží za oponu, kde se odehrává divadlo a život během vzniku inscenace nové původní hry začínajícího autora.
recenze -mrk-
Detektor lži - Vasilij Sigarev [divadlo na točně|2:00]
Premiéra: 5.4.2008. Překlad: Tereza Krčálová. Úprava: Magdalena Frydrych Gregorová, Nikolaj Penev. Dramaturgie: Magdalena Frydrych Gregorová. Výprava: Ľubica Bábek-Melcerová. Režie: Nikolaj Penev. Poslední uvedení: květen 2011.
Komedie o škodlivosti pravdy. Naděžda Petrovna pozve domů hypnotizéra, aby se něco dozvěděla o jejím manželovi Borisovi. V transu mj. prozradí hluboce intimní a osobní tajemství a prohřešky. Když je hypnotizér žárlivým Borisem donucen ke zhypnotizování Naděždy, vyjde najevo, že ve srovnání s jejím tajemstvím jsou Borisovy lži lehoučké jako dětské hříchy...
Macbeth - William Shakespeare
Premiéra: 16.2.2008. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Magdalena Frydrych Gregorová. Scéna: Andrea Králová. Kostýmy: Zuzana Krejzková. Hudba: Petr Kofroň. Choreografie: Rostislav Novák. Režie: Viktorie Čermáková.
Moderní pohled na slavnou tragédii. Udatný vojevůdce Macbeth potká tři čarodějnice, popřeje jim sluchu a vyklíčí v něm touha po královském majestátu, kterou jeho milující žena podporuje. Chce zabít krále Duncana, postavit se na jeho místo a věřit pak už jen v sebe - všechny další vraždy už pak půjdou jako po másle, jen aby člověk přežil tu první...
recenze -mrk-
Ženitba aneb Teď nebo nikdy - Nikolaj Vasiljevič Gogol
Premiéra: 15.12.2007. Překlad: Leoš Suchařípa. Dramaturgie: Kateřina Mocová. Výprava: Petra Vykoukalová. Hudba: Pavel Kovařík. Režie: Ondřej Lážnovský.
„Naprosto neuvěřitelná událost“ o vysněném manželství.
Lakomec - Molière
Premiéra: 26.10.2007. Překlad: Vladimír Mikeš. Úprava: Magdalena Frydrych Gregorová, Petr Svojtka. Dramaturgie: Magdalena Frydrych Gregorová. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Tomáš Kypta. Režie: Petr Svojtka.
Charakterová komedie pro každou dobu, pro dnešní zvlášť. Harpagonův hlavní povahový rys je mamon, příznakem naší doby je zase ideologie peněz. Smějeme-li se Molièrovým postavám, nebavíme se nad vlastnostmi jednotlivců, ale poznáváme v nich svůj vlastní svět...
Vzdálené ostrovy - David Greig
Premiéra: 6.10.2007. Překlad: David Drozd. Dramaturgie: Martin Urban. Výprava: Marie Jirásková. Hudba: Milan Nytra. Režie: Věra Herajtová.
Drama současného skotského dramatika odehrávající se na malém kousku země kdesi v Pacifiku před 2. světovou válkou. Zdánlivě intimní příběh dvou mladých přírodovědců na expedici a mladé dívky žijící na ostrově dostává nečekané souvislosti, když vyjde najevo, že krásnému místu uprostřed oceánu hrozí zničení...
D´Artagnan a(neb) Tři mušketýři - Jean-Loup Dabadie, Jérôme Savary
Premiéra: 16.6.2007. Podle románu Alexandra Dumase st. Překlad: Jiří Žák. Dramaturgie: Tomáš Syrovátka. Výprava: Martina Zvirtek. Hudba: Mario Buzzi. Režie: Jakub Maceček.
Adaptace slavného dobrodružného románu, která na jednu stranu neztrácí víru v originální předlohu, ale zároveň ji rozvíjí originální hravostí.
Plíseň - Marit Tusviková [divadlo na točně|1:50]
Premiéra: 28.4.2007. Překlad: Daniela Mrázová. Dramaturgie: Kateřina Mocová. Výprava: Dana Hávová. Režie: Irena Žantovská.
Hotelové nokturno pro dvě ženy na cestách. Komedie na samé hranici černého humoru, odehrávající se v Moskvě někdy kolem roku 1990, zobrazuje střet různých osudů i životních názorů dvou rozdílných žen.
Charleyova teta - Jevan Brandon-Thomas [2:20]
Premiéra: 7.4.2007. Překlad: Zdeněk Vančura. Dramaturgie: Tomáš Syrovátka. Výprava: Eva Brodská. Choreografie a Režie: Gustav Skála.
Evergreen mezi převlekovými komediemi. Jack a Charlie si pozvou slečny pod záminkou nevinného setkání s tetičkou z Brazílie. Když se však tetička nedostaví, nezbývá, než za ni převléci spolužáka Babberleyho, kterému ženské šaty padnou jako ulité...
Hamlet - William Shakespeare [2:40]
Premiéra: 10.2.2007. Překlad: Jiří Josek. Úprava: Štěpán Chaloupka, Tomáš Syrovátka. Dramaturgie: Tomáš Syrovátka. Scéna: Renata Pavlíčková. Kostýmy: Petra Krčková. Hudba: Jaroslav Mugrauer. Režie: Štěpán Chaloupka.
Nejzáhadnější thriller všech dob. „Kdo je ten záhadný muž? Chodí po jevišti v černých šatech, s lebkou v dlani, a klade si otázky po smyslu bytí? Ne. Hamlet jako by se zjevoval všude tam, kde končí lidská jistota a začínají pochybnosti...“
Tajný deník Adriana Molea ve věku 13 a 3/4 - Sue Townsendová [2:00]
Premiéra: 9.12.2006. Dramaturgie: Kateřina Mocová Scéna: Ondřej Nekvasil. Kostýmy: Samiha Maleh. Hudba: Milan Potoček. Choreografie: Jana Hanušová. Texty písní a Režie: Miroslav Hanuš.
Muzikál podle světového bestselleru. Rok a čtvrt dospívání Adriana Molea, britského puberťáka. Nejtěžší okamžiky v životě, které zažil každý z nás - dětství mizí v dáli, hormony se bouří, rodiče se rozvádějí a navíc problémy s pletí. Ještěže jsou na světě prsaté spolužačky...
Vše o ženách - Miro Gavran [1:30x]
„Svět žen jako na dlani.“ Láska, nenávist, kamarádství, závist, křivdy... Tři herečky ztvárňují celkem 15 postav: ženy jako milenky, sokyně, sestry, dcery, kolegyně.
Lucrezia Borgia - srdce a jed - Victor Hugo, Pavel Šimák [2:00]
Premiéra: 30.9.2006. Dramaturgie: Tomáš Syrovátka. Scéna: Alžběta Hanzlová. Kostýmy: Hana Kubešová. Hudba: Vladimír Nejedlý. Režie: Pavel Šimák.
Intimní zpověď skandální travičky, která vstoupila do historie jako symbol neřesti. Příběh velké lásky ničené politickými a společenskými zájmy, obraz hlubokých citů soupeřících s neúprosnou mocenskou agresivitou a pragmatismem.
recenze -mrk-
Poprask na laguně - Carlo Goldoni [1:30x]
Premiéra: 16.6.2006. Překlad: Jaroslav Pokorný. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Milan Čech. Kostýmy: Jitka Moravcová. Režie: Petr Palouš.
Klasická komedie plná italského temperamentu. Ženy v přímořské rybářské vesničce čekají na návrat svých mužů z rybolovu. Jejich drobné handrkování se během několika málo okamžiků změní v téměř nezvladatelný sled pouličních bitek. „Koho nelze překřičet, toho je třeba ztlouct!“
recenze -mrk-
Terasa - Jean-Claude Carrière [2:20]
Premiéra: 8.4.2006. Překlad: Matylda Lázňovská a Michal Lázňovský. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Adam Pitra. Kostýmy: Eva Pitrová. Režie: Ondřej Zajíc.
Tragikomedie o bloudění ve vlastním bytě i životě. Je odpoledne, Madeleine a Etienne jsou ve svém luxusním bytě s terasou sami. Zdánlivě všední rozhovor vezme nečekaný obrat – Madeleine oznámí Etiennovi, že ho opouští. Tato zdánlivě nezajímavá situace na malý okamžik svede dohromady osudy ještě dalších pěti lidí...
Maryša - Vilém a Alois Mrštíkové [2:00]
Premiéra: 11.2.2006. Úprava: Petr Svojtka, Jiří Janků. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Samiha Malehová. Hudba: Martin Horáček. Režie: Petr Svojtka.
Nejznámější české drama v nové úpravě. Maryšu provdali proti její vůli. Není první ani poslední, ale je jediná, která si nezvykla a která to nehodlá dál snášet. Jak dlouhá je cesta ke stolu, na nějž člověk položí hrnek s otráveným kafem...?
recenze -mrk-
Balada pro banditu - libreto: Milan Uhde; hudba: Miloš Štědroň [2:00]
Premiéra: 10.12.2005. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Ondřej Nekvasil. Kostýmy: Zuzana Ježková. Choreografie: Jana Hanušová. Režie: Miroslav Hanuš.
Legendární divadelní muzikál o slavném podkarpatském zbojníkovi. Nikola Šuhaj dezertoval z vojny. Možná kvůli své lásce Eržice, možná kvůli svobodě. Všechno má však svoji cenu a za všechno se platí – svobodou za klid a klidem za svobodu. Romantická idyla se mění v pud přežít, z přátel se stávají zrádci. Od určitého okamžiku už nevede cesta zpátky...
recenze -mrk-
Úžasná svatba - Robin Hawdon [1:35]
Premiéra: 22.10.2005. Překlad: Martin Fahrner. Dramaturgie: Klára Novotná. Výprava: Milan Popelka. Režie: Petr Veselý.
Ztřeštěná komedie o tom, jak by rozhodně neměl vypadat svatební den. Budoucí ženich Bill se po divokém loučení se svobodou probudí do svatebního rána vedle krásné, ale docela cizí dívky. A jak to bývá, v nesprávné situaci se vždy objeví další nesprávná osoba, výmluva všechno neskonale zamotá a čas obřadu se neúprosně blíží...
Sen noci svatojánské - William Shakespeare [2:20]
Premiéra: 11.6.2005. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Martina Kinská. Scéna: Pavel Borák. Kostýmy: Hana Kubešová. Hudba: Jan Budař. Režie: Pavel Šimák.
Netradiční zpracování známé magické komedie, v níž sen se stává skutečností a skutečné přestává platit. Nezbývá než prchat přes les nedaleko Atén a tam přečkat noc. Ale v tomtéž lese zkouší divadelní nadšenci svoji přeukrutnou tragédii a zdejší král Oberon s královnou Titánií jsou právě v ostrém sporu...
Děti kapitána Granta - Jules Verne, Jiří Havelka [2:00]
Premiéra: 5.2.2005. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Hana Roubíčková. Kostýmy: Martyna Anna Dworakowska. Režie: Jiří Havelka.
Nová divadelní adaptace známého dobrodružného románu plného dobrodružství, exotiky a napětí. Rybáři uloví u skotských břehů velkého žraloka, v jehož útrobách naleznou láhev se vzkazem od trosečníků z jižních moří vedených kapitánem Grantem. Skotský šlechtic lord Glenervan zorganizuje záchrannou výpravu, do které se přihlásí i dvě děti ztroskotavšího kapitána...
Sluha dvou pánů - Carlo Goldoni [2:15]
Premiéra: 12.6.2004. Překlad: Jaroslav Pokorný. Dramaturgie: Klára Novotná. Výprava: Kristina Matre Křížová. Hudba: František Táborský. Režie: Štěpán Chaloupka.
Excelentní dílo italského dramatika inspirované tradičními maskami i zápletkou komedie dell´arte. Věčně hladový Truffaldino přijímá místo sluhy u kurážné Beatrice i u jejího milého Florinda. Záhy však zjišťuje, jak zapeklitá a nevděčná je služba dvěma pánům...
recenze -mrk-
Kdekdo to rád horké - Miroslav Hanuš [2:20]
Premiéra: 21.2.2004. Dramaturgie: Klára Novotná. Scéna: Ondřej Nekvasil. Kostýmy: Samiha Malehová. Choreografie: Jana Hanušová. Režie: Miroslav Hanuš.
Ztřeštěná komedie plná převleků, mafiánů a hot jazzu volně inspirovaná slavným americkým filmem. Dvěma zmrzlým hudebníkům nepřinese horké chvilky jen jazz, ale především drsní gangsteři, kteří je chtějí dostat za každou cenu... „Tady pomůže jedině změna pohlaví!“
Městské divadlo KladnoDivadlo Lampion
„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky

aktualizace údajů

Snažíme udržovat informace u každého divadla aktuální, zejména u divadel, která jsou našimi partnery. Ale je možné, že jsme na něco zapomněli nebo nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto budeme rádi, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci nebo některé informace zde dokonce chybí, napište nám, prosím, na e-mail aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Předem Vám za tuto spolupráci děkujeme.