Švandovo divadlo

divadlo s bezbariérovým přístupem - pohyb možný prakticky bez asistence v pokladně divadla lze platit platební kartou divadlo nabízí on-line systém eVstupenka (nebo alespoň rezervaci vstupenek přes internet) divadlo poskytuje slevy pro studenty profil divadla na Facebooku
Nejbližší představení:
11.08. (Út) 20:00 Pride Theater: No Tears For Queers
12.08. (St) 20:00 Pride Theater: "X"
13.08. (Čt) 20:00 Pride Theater: The Invisible Men
03.09. (Čt) 10:00 Krakatit
07.09. (Po) 19:00 Země Lhostejnost
Adresa: Štefánikova 57, Praha 5 [zobrazit na mapě]
[tram 6-9-12-20, bus 176 Švandovo divadlo]
Pokladna: po-pá 14-20 (v den zahájení předprodeje 11-20), so-ne 17-19
Předprodej: průběžně od zveřejnění měsíčního hracího plánu (cca dva měsíce předem)
Začátky: 19.00
Připravuje se:
Zabít Johnnyho Glendenninga - D. C. Jackson (říjen, velký sál)
Pankrác 45 - Martina Kinská (listopad, studio)
Betonová zahrada - Ian McEwan (leden, velký sál)
Baal - Bertolt Brecht (březen, studio)
Úsměvy smutných mužů - Josef Formánek, Dodo Gombár (květen, velký sál)
Nakročeno k derniéře:
Krakatit (říjen)
Králíček (říjen)
Ceny vstupenek:
390-360 Kč (A) | 330-270 (B) | 300-250 (C) | 280-220 Kč (D) |
300 Kč (E) | 220 Kč (F) | 190 Kč (G) | 170 Kč (H) | 150 Kč (I)
Poznámky a upozornění:
  • Nejlepší místa 3. - 8. řada (velký sál), 1.-4. řada (studio).
  • Na představení souboru Švandova divadla můžete využít nabídek „first minute“ (první tři reprízy nové hry za jednotnou cenu 120 Kč) nebo „last minute“ (doprodej zbylých vstupenek hodinu před představením s 50% slevou, samozřejmě jen za předpokladu, že nějaké vstupenky k dispozici ještě jsou, platí pouze pro představení souboru Švandova divadla).
  • Ve Studiu ŠD pravidelně účinkuje soubor Buchty a loutky, který vedle inscenací pro dospělé hraje řadu inscenací pro děti.
  • Stálým hostem Švandova divadla je Divadlo Letí (cena vstupenky 180 Kč).
  • Švandovo divadlo nabízí také bohatý off program: Scénické rozhovory, koncerty, literární večery ad.
  • Cena programu: 35-25 Kč.

Repertoár - velký sál

Zabít Johnnyho Glendenninga - Daniel C. Jackson  (připravuje se)
Premiéra: 17.10.2015. Překlad: Jakub Škorpil. Úprava: Lucie Kolouchová, Daniel Hrbek. Dramaturgie: Lucie Kolouchová. Výprava: Jozef Hugo Čačko. Výběr hudby a režie: Daniel Hrbek.
Černá komedie ze současného Skotska o tom, že zdání někdy klame a není gangster jako gangster. Kdesi na skotské vysočině dostanou dva poskoci místního mafiána důležitý úkol. A samozřejmě se jim podaří pokazit, co se dá. Anebo je to celé jinak...?
Misantrop - Molière  (2:35)
Premiéra: 30.5.2015. Překlad: Vladimír Mikeš. Úprava: Lukáš Brutovský, Miro Dacho. Dramaturgie: Martina Kinská, Miro Dacho. Scéna: Jozef Ciller. Kostýmy: Zuzana Hudáková. Výběr hudby a režie: Lukáš Brutovský.
Stále aktuální komedie významného francouzského klasicistního autora, v níž jsme si až příliš podobní. Alcest nesnese už kolem sebe nikoho. Nenávidí přetvářku, a ta se stala konvencí. Upřímnost je k smíchu, on je k smíchu. Odešel by okamžitě do ústraní, kdyby jeho milovaná nebyla středem pozornosti právě v této společnosti. Je nutné se rozhodnout... „Kdo není sebevrah, ten se přizpůsobí.“
Popeláři - libreto a texty písní: Roman Sikora, Dodo Gombár; hudba: Roman Holý  (B) (2:40)
Premiéra: 7.3.2015. Dramaturgie: Lucie Kolouchová, Libor Vodička. Scéna: Marek Hollý. Kostýmy: Lenka Odvárková. Režie: Dodo Gombár.
Špinavý funky muzikál o čistotě. Příběh, který by chtěl prožít každý kluk, příběh, ve kterém se z popela a špíny zrodí zázrak...
inscenace není vhodná pro děti
Proměna - Franz Kafka, Dodo Gombár, Lucie Kolouchová  (diváci na jevišti|1:40x)
Premiéra: 31.5.2014. Překlad povídky: Vladimír Kafka. Dramaturgie: Lucie Kolouchová. Scéna: Petr Masopust, Dodo Gombár. Kostýmy: Lenka Odvárková. Hudba: Jiří N. Jelínek a citace. Režie: Dodo Gombár.
Jevištní adaptace známé povídky. Všichni měli děsivý sen, všichni se z něj naštěstí vrátili do skutečnosti. Všichni, kromě Řehoře, jenž zjistil, že se proměnil v jakýsi obří hmyz. Řehoř ale živil celou rodinu a nemůže zůstat jen tak v posteli. Když už máme všeho po krk. Když si jednoho dne řekneme „Dost!“...
inscenace není vhodná pro děti recenze -dub-
Idioti - Lars von Trier, Martina Kinská, Anna Petrželková  (B) (2:35)
Premiéra: 8.3.2014. Překlad předlohy: Robert Novotný. Dramaturgie: Martina Kinská. Scéna: Lucie Labajová. Kostýmy: Lenka Odvárková. Výběr hudby a režie: Anna Petrželková.
Divadelní adaptace kultovního filmu, nemilosrdný pohled na společnost a člověka vůbec. Skupinka lidí se rozhodne předstírat mentální postižení na protest proti všemu měšťáckému. A provokovat, kdekoli, hlavně bez jakýchkoli zábran. Vystavovat na povrch kultivovanou společnost šoku a odhalit její pokrytectví i xenofobní nálady. Do podivného útočiště přichází i Karen, aby i ona postupně nalezla idiota v sobě, osvobodila se a začala tzv. blbnout. Zprvu skvělá zábava, ovšem záhy zběsilý úprk. Azyl útulného domku na předměstí se mění ve vězení...
inscenace není vhodná pro děti
Hamlet - William Shakespeare  (B) (2:30)
Premiéra: 7.12.2013. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Lucie Kolouchová. Scéna: Iva Němcová. Kostýmy: Lucia Škandíková. Hudba: Petr Wajsar a citace. Adaptace a režie: Daniel Špinar.
Rodinné drama skandinávského ražení, tragédie velmi exponované, královské rodiny. Příběh chlapce, který ztratil otce a vlastně i matku, která se brzy po smrti manžela znovu provdala. V síních paláce, kde veškeré dění probíhá, je na všechny vidět, vše je vlastně zároveň veřejné. A mladý Hamlet svého otce miloval, miloval i krásnou a chytrou Ofélii, jenže pak se dozvěděl něco, s čím nelze dál žít. Nebo to jde, znát krutou pravdu a mlčet? A tak se může zdát, že se dánský princ zbláznil. V jeho šílenství je ale, jak říká královský komoří, metoda...
Náš tip! recenze -vb-
Krakatit - Karel Čapek, Daniel Hrbek, Martina Kinská  (B) (2:50)
Premiéra: 28.9.2013. Dramaturgie: Martina Kinská. Scéna: Petr Masopust, Daniel Hrbek. Kostýmy: Jozef Hugo Čačko. Hudba: Milan Cais. Režie: Daniel Hrbek. Poslední uvedení: říjen 2015.
První jevištní uvedení „horečnatého“ románu o muži, který chtěl příliš mnoho... „Hmotu musíš porušit, aby vydala svou sílu. Člověk se musí rozpoutat, a porušit, a roztříštit, aby vydal svůj nejvyšší plamen.“
recenze -dub-
Řemeslníci - Line Knutzon  (B) (2:20)
Premiéra: 10.12.2011. Překlad: František Fröhlich. Dramaturgie: Martina Kinská. Scéna: Petr Masopust. Kostýmy: Katarína Hollá. Hudební spolupráce: Daniel Hrbek, Martin Hejl. Režie: Daniel Hrbek.
Dánská komedie, vskutku ze života. Alice a Manfred se pustili do rekonstrukce domu. Těch několik měsíců je zcela vyčerpalo finančně, fyzicky i psychicky. Naštěstí má být do týdne vše hotové. Proč ale náhle zmizeli zeď, schody a dokonce i jeden řemeslník? A co jsou vůbec zač ti řemeslníci? Alice se svého snu o krásném domě však nehodlá vzdát za žádnou cenu a Manfred hraje na housle...
v inscenaci je použito stroboskopických nebo jiných silně zábleskových efektů
Kurz negativního myšlení - Bård Breien  (B) (1:50x)
Premiéra: 27.4.2010. Překlad filmu: Jaroslava Vrbková. Úprava: Daniel Hrbek, Martina Kinská, Lucie Kolouchová. Dramaturgie: Martina Kinská, Lucie Kolouchová. Scéna: Petr Masopust. Kostýmy: Lidka Limpouchová. Hudba: Daniel Hrbek, Martin Hejl. Režie: Daniel Hrbek.
Divadelní adaptace norského filmu spojujícího prvky psychologického dramatu se sarkasticky černou komedií. Geirr měl před dvěma lety autonehodu a je upoután na invalidní vozík. Jeho žena ve snaze zachránit manželství pozve skupinu tělesně postižených, kterou vede až nechutně agilní pozitivní psycholožka. Geirr se však postaví na odpor a akci bojkotuje. Během jediné noci dochází mezi postiženými i „zdravými“ nejen k poznání sebe sama, ale i k rozličným sebedestruktivním hrám...
inscenace není vhodná pro děti
Kdo je tady ředitel? - Lars von Trier, Daniel Hrbek, Martina Kinská  (A) (2:40)
Premiéra: 25.4.2009. Překlad filmu: František Fröhlich. Dramaturgie: Martina Kinská. Scéna: Petr Masopust. Kostýmy: Anna Forstová & mkb. Režie: Daniel Hrbek.
Divadelní adaptace známé filmové komedie. Když chcete být oblíbeným ředitelem firmy, stačí najmout herce, aby odvedli špinavou práci za vás. Jenom nesmí pochopit, v jaké hře to hraje...

ARCHIV INSCENACÍ

aktualizace údajů:
Snažíme se udržovat informace u každého divadla aktuální, zejména u divadel, která jsou našimi partnery. Ale je možné, že jsme na něco zapomněli nebo nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto budeme rádi, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci nebo některé informace zde dokonce chybí, napište nám, prosím, na e-mail:
aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Předem Vám za tuto spolupráci děkujeme.


Poslední aktualizace: 1.7.2015