Městské divadlo Brno [Činoherní scéna]

Čarodějky ze Salemu

Premiéra: 10.2.2018. Překlad: Kateřina Hilská. Úprava: Mikoláš Tyc, Jan Šotkovský. Dramaturgie: Jan Šotkovský. Scéna: Andrej Ďurík. Kostýmy: Aneta Grňáková. Hudba: Jiří Hájek. Režie: Mikoláš Tyc.
2:40


Slavné historické drama podle skutečných událostí. „Čarodějnický“ soudní proces, k němuž došlo v massachusettském Salemu v roce 1692, je jednou z nejtemnějších kapitol amerických dějin. Z nevinného nočního dobrodružství mladých dívek se postupně stává krutý a nesmyslný hon na čarodějnice. Na začátku stála obyčejná žárlivost odvržené mladé dívky, která se pokusila svést ženatého muže. Na konci přibývá šibenic pro nevinné a teror maskovaný tváří legálního soudu se šíří dál a dál...
15!
Městské divadlo Brno
Hodnocení inscenace
Redakce
-
Uživatelé
79 %
79131000
Chci vidět - přidat do seznamu
Volby

Recenze / blogy

Pro přidání vlastního článku do blogu se musíte přihlásit.

Redakční recenze

Hrůzné drama v Městském divadle v Brně | Peter Stoličný

Ardens set virens (hořící, přesto vzkvétající) - to je presbyteriánské heslo na erbu, dnes bychom řekli slogan. Vychází z evropského protestantského kalvinismu. Mezi jednotlivými presbyterními církvemi jsou dnes značné rozdíly, od sborů a církví fundamentalistických až po velmi liberální. Ovšem jinak to vypadalo v 17. století v rodící se severoame...
(10.2.2018)

Uživatelské blogy

Kateřina Šebelová: Čarodějky ze Salemu – mrazivá procházka historií s aktuálním nábojem cílí na stav dnešní společnosti

Čarodějky ze Salemu – mrazivá procházka historií s aktuálním nábojem cílí na stav dnešní společnosti
Kateřina Šebelová | 16. 2. 2018
 
Autor: Arthur Miller
Překlad: Kateřina Hilská
Režie: Mikoláš TycScéna: Andrej Ďurík
Kostýmy: Aneta Grňáková
Hudba: Jiří Hájek
Hrají: Petr...