Městské divadlo v Mostě

lze platit platební kartou zvýhodněné předplatné
Nejbližší představení:
27.05. (Po) 09:00 O princezně a hrášku
27.05. (Po) 10:30 O princezně a hrášku
27.05. (Po) 19:00 Testosteron
28.05. (Út) 09:00 Vango
28.05. (Út) 19:00 Teror
Nejbližší představení:
27.05. (Po) 09:00
O princezně a hrášku
27.05. (Po) 10:30
O princezně a hrášku
27.05. (Po) 19:00
Testosteron
28.05. (Út) 09:00
Vango
28.05. (Út) 19:00
Teror
Adresa: Městské divadlo v Mostě: Divadelní 15, Most [zobrazit na mapě]
[tram 1-2-4, bus 5-16-17-25-30-31 1. náměstí]
Adresa: Divadlo rozmanitostí: Topolová 8/1278, Most [zobrazit na mapě]
[bus 5-25-30 Aquadrom]
Pokladna: po-pá 8-18
Předprodej: od 20. dne v měsíci na druhý následující měsíc
Začátky: 19.00
Připravuje se:
3 ženy - Katy Brand (červen, komorní scéna)
Nakročeno k derniéře:
Testosteron (květen)
Princezna se zlatou hvězdou na čele (červen)
Ceny vstupenek:
200-140 Kč (Městské divadlo v Mostě)
70 Kč (Divadlo rozmanitostí)
300 Kč Noc na Karlštejně (letní produkce na hradu Hněvín)
ředitel:
Václav Hofmann
umělecké vedení:
Jiří Rumpík
ředitel:
Václav Hofmann
umělecké vedení:
Tomáš Alferi
 

Diskuse (0)


Přání, pochvaly, stížnosti... (3)


Z tiskových zpráv (4)



Hodnocení inscenací


Umělci

Poznámky a upozornění:
  • Předplatné - roční, variabilní pevné řady se slevou (předplatné na další kalendářní rok je v prodeji obvykle od října do prosince).

ARCHIV INSCENACÍ - Městské divadlo v Mostě

Zpět na aktuální inscenace

Tramvaj do stanice Touha - Tennessee Williams  (komorní scéna)
Premiéra: 10.11.2017. Překlad: Luba Pellarová, Rudolf Pellar. Dramaturgie: Zdeněk Janál. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Romana Tůmová. Režie: Jakub Korčák.
Poslední uvedení: listopad 2018.
Světoznámé moderní americké drama. Tragédie nepochopení a lhostejnosti vůči ostatním. Může zlomený motýl, jemný a citlivý, obstát vůči zvířecím stránkám lidské bytosti...?
Nebezpečné vztahy - Christopher Hampton
Premiéra: 21.4.2017. Podle románu Choderlose de Laclose „Nebezpečné známosti“. Překlad: Vladimíra Smočková, Ladislav Smoček. Úprava: Pavel Ondruch, Zdeněk Janál. Dramaturgie: Zdeněk Janál. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Zuzana Mazáčová. Režie: Pavel Ondruch.
Poslední uvedení: duben 2018.
Populární adaptace slavného románu Choderlose de Laclose. Dramatický a vzrušující souboj Valmonta a markýzy de Merteuil nás zavede do světa, který se navenek leskne bohatstvím a vybranými mravy, ale pod maskou přetvářky zeje propast potlačených tužeb, intrik a krutostí. Je ještě možné nalézt skutečný cit? Nebo naše duše již nadobro pohltila prázdnota a perverze...?
Souborné dílo Williama Shakespeara (zkrácená verze) - Jess Borgeson, Adam Long, Daniel Singer  (Aréna)
Premiéra: 4.11.2016. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Michal Pětík. Výprava: Kateřina Baranowska. Hudba: Petr Zeman. Režie: Adam Doležal.
Poslední uvedení: prosinec 2018.
Celosvětově úspěšná bláznivá revue, v níž tři herci v nevázaně potrhlém kabaretu představí ve zkrácené podobě ompletní dílo největšího dramatika...
Past na myši - Agatha Christie  (2:05)
Premiéra: 21.10.2016. Překlad: Pavel Dominik. Dramaturgie: Kateřina Šplíchalová Mocová. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudba: Tomáš Alferi. Úprava a režie: Věra Herajtová.
Poslední uvedení: listopad 2017.
Klasický příběh slavné Agathy Christie. Do nově otevřeného penzionu manželů Ralstonových přijíždí první hosté. Sníh odřízne odlehlý dům od okolního světa a jeden z hostů se chystá vraždit...
Starci na chmelu - libreto: Vratislav Blažek, Ladislav Rychman, Vlastimil Novák, Zbyněk Srba; hudba: Jiří Bažant, Jiří Malásek, Vlastimil Hála
Premiéra: 16.9.2016. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Kateřina Hájková. Hudební spolupráce: František Krtička. Choreografie: Hana Halberstadt. Režie: Zbyněk Srba.
Poslední uvedení: prosinec 2018.
Jevištní podoba legendárního a vůbec prvního českého filmového muzikálu plného nestárnoucích melodií. Nadčasový příběh z chmelové brigády vypráví o silné lásce a víře v druhého člověka i v sebe sama, o rozechvění a rozbolavění z čerstvé lásky mezi půvabnou Hankou a čestným Filipem.
Saturnin - Zdeněk Jirotka, František Zborník, Kateřina Fixová
Premiéra: 27.5.2016. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Vítek. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudební spolupráce: Tomáš Alferi. Choreografie: Rostislav Šrom. Režie: Martin Vokoun.
Poslední uvedení: květen 2018.
Divadelní podoba románu, který dlouhodobě patří mezi nejčtenější a nejoblíbenější české humoristické knihy a který je přitažlivý pro svěží i bláznivý anglický humor. Stoický sluha, jenž si libuje v kanadských žertech a vyhledává dobrodružství všeho druhu, se stane pánem svého zaměstnavatele a způsobí v jeho poklidném životě řadu překvapivých zvratů...
Podivný případ se psem - Mark Haddon, Simon Stephens  (komorní scéna | 2:15)
Premiéra: 8.4.2016. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Veronika Watzková. Hudba: Mario Buzzi. Režie: Lukáš Kopecký.
Poslední uvedení: březen 2018.
Populární divadelní podoba úspěšné knihy. Christopher je nadaný a poněkud svérázný chlapec, který zřejmě trpí poruchou autistického spektra, nejspíše Aspergerovým syndromem. Je mu patnáct let a má v oblibě matematiku a astronomii, potíže mu však dělá komunikace s lidmi. Když objeví Wellingtona, psa své sousedky, probodnutého vidlemi, rozhodne se, jako obdivovatel Sherlocka Holmese, vypátrat pachatele. V průběhu vyšetřování pak rozkryje nejednu záhadu, a to nejen v případu se psem, ale především ve své rodině...
Cabaret - libreto: Joe Masteroff; hudba: John Kander; texty písní: Fred Ebb
Premiéra: 19.2.2016. Překlad: Jiří Záviš. České texty písní: Jiří Josek. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Helena Tavelová. Hudební spolupráce: František Krtička. Choreografie: Jan Veselý. Režie: Pavel Ondruch.
Poslední uvedení: březen 2017.
Sugestivní muzikál z předválečného berlínského Cabaretu, nad nímž se stahují černá mračna dějin...
Kronika Pickwickova klubu - Charles Dickens, František Langer
Premiéra: 19.12.2015. Překlad knihy: Emanuel Tilsch, Emanuela Tilschová. Úprava a dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Veronika Watzková. Hudba a texty písní: Mario Buzzi. Režie: Lukáš Kopecký.
Poslední uvedení: rok 2016.
Adaptace slavné humoristické knihy. Humorné, skoro donquijotské putování několika londýnských gentlemanů, kteří si vyrazí na anglický venkov, aby se zde pobavili i poučili, ale především aby hájili čest nebohých dam a bojovali za dobro a morálku. Jejich naivita, bezelstnost a dobrota je nezřídka přivede do nedorozumění i do trapných či choulostivých situací. Opravdové problémy nastanou ve chvíli, kdy začne být pan Pickwick stíhán pro nedodržení slibu manželského, o němž neměl nejmenší tušení...
Tři sestry - Anton Pavlovič Čechov
Premiéra: 6.11.2015. Překlad: Leoš Suchařípa. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudba: Vladimír Nejedlý. Režie: Pavel Khek.
Poslední uvedení: rok 2017.
Tajemná, radostná i posmutnělá hra o lidech, kteří uvízli ve vlastním životě, ve vzpomínkách i snech.
Balada pro banditu - libreto: Milan Uhde; hudba: Miloš Štědroň
Premiéra: 25.9.2015. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Zuzana Mazáčová. Choreografie: Jan Veselý, Lilian Sarah Fischerová. Hudební spolupráce: František Krtička. Režie: Pavel Ondruch.
Poslední uvedení: květen 2017.
Kultovní český muzikál o nezkrotném zbojníkovi Nikolovi Šuhajovi odehrávající se v divokém kraji Podkarpatské Rusi. Příběh veliké lásky, veliké zrady a veliké svobody.
Řidič paní Daisy - Alfred Uhry  (komorní scéna)
Premiéra: 11.9.2015. Obnovená premiéra: 7.1.2017. Překlad: Alexander Jerie. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Romana Tůmová. Režie: Jakub Korčák.
Poslední uvedení: září 2017.
Hra, která je známá i z úspěšného filmového zpracování, o stárnutí, složitém sbližování dvou svébytných osobností, samotě i tvrdohlavosti.
Lháři - Anthony Neilson
Premiéra: 12.6.2015. Překlad: Alexander Jerie. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudba: Tomáš Alferi. Úprava a režie: Věra Herajtová.
Poslední uvedení: leden 2016.
Groteskní, absurdní, černá i dojemná komedie skotského dramatika o drsném úkolu pro dvojici přecitlivělých policistů, kteří se, ve snaze být ohleduplní, zapletou do vlastních lží...
Habaďúra - Michael Cooney
Premiéra: 26.3.2015. Překlad: Rupert Dubský. Dramaturgie: Kateřina Fixová. Výprava: Kateřina Baranowska. Režie: Milan Schejbal.
Poslední uvedení: květen 2018.
Komedie o tom, co všechno se vyvine z jednoho malého podfuku, z habaďůry, která hlavnímu hrdinovi přinese spoustu problémů...
Postřižiny - Bohumil Hrabal, Jiří Janků, Petr Svojtka
Premiéra: 13.2.2015. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Kateřina Hájková. Výběr hudby: Petr Mandel. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: květen 2018.
Dramatizace kultovní knihy Bohumila Hrabala, jejíž popularitu dotvrdilo také vynikající filmové zpracování Jiřího Menzela. Poetické obrázky plné nostalgie a nezaměnitelného humoru jsou vzpomínkou na autorovo dětství prožité v období první republiky v nymburském pivovaru.
Zpívání v dešti - libreto: Betty Comden, Adolph Green; hudba: Nacio Herb Brown; texty písní: Arthur Freed
Premiéra: 19.12.2014. Podle stejnojmenného filmu společnosti MGM. Překlad libreta: Vojen Drlík. České texty písní: František Zacharník. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Zuzana Mazáčová. Hudební spolupráce: František Krtička, Tomáš Alferi. Choreografie: Jan Veselý, Svatava Milková. Režie: Pavel Ondruch.
Poslední uvedení: rok 2016.
Slavný swingový muzikál, v němž nechybí tanec, zpěv ani láska. Na přelomu dvacátých a třicátých let film „promluví“. Velká hollywoodská studia se ke svým hvězdám někdy chovají macešsky a hvězdný pár němého stříbrného plátna, Don Lockwood a Lina Lammontová, musí přistoupit na to, že ve svém příštím filmu budou mluvit i zpívat, nebo je s jejich zářnou kariérou konec. Zatímco Don se s novou skutečností vypořádat zvládá, Lina nemá zrovna přitažlivý hlas. Objeví se však začínající herečka Kathy a úspěch i láska jsou na obzoru...
Pozvání na večírek - Neil Simon  (komorní scéna)
Premiéra: 31.10.2014. Překlad: Adam Novák. Dramaturgie: Kateřina Fixová. Výprava: Kateřina Baranowska. Režie: Milan Schejbal.
Poslední uvedení: březen 2016.
Situační komedie o tom, co se stane, když se na večírku náhodou potkají tři páry, které před lety rozdělil rozvod...
Golem - Jiří Voskovec, Jan Werich, Jaroslav Ježek
Premiéra: 19.9.2014. Úprava: Vlastimil Novák, Zbyněk Srba. Dramaturgie: Vlastimil Novák. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudební spolupráce: František Krtička, Tomáš Alferi. Režie: Zbyněk Srba.
Poslední uvedení: leden 2017.
Nadčasová hudební satirická revue odehrávající se v renesanční Praze.
Herkules a Augiášův chlív - Friedrich Dürrenmatt
Premiéra: 20.6.2014. Překlad: Jiří Stach. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Veronika Watzková. Hudba: Mario Buzzi. Režie: Lukáš Kopecký.
Kritická i hravá parodie o pátém Herkulově úkolu a o tom, že na některé lidské vlastnosti nestačí ani největší z řeckých hrdinů.
Tajemný hrad v Karpatech - Jules Verne, Michal Pětík
Premiéra: 16.5.2014. Překlad románu: Václav Netušil. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Nikola Tempír. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudba: Petr Zeman. Režie: Martin Vokoun.
Poslední uvedení: březen 2015.
Nová adaptace romantického dobrodružného příběhu o velké lásce, tajemném hradě i divokých Karpatech. Přijde hrabě Telek na kloub záhadě tajuplného kouře? Objeví se skřítci, víly, draci a upíři...?
Platit se nebude - Dario Fo
Premiéra: 4.4.2014. Překlad předlohy: Zdeněk Digrin. Úprava a překlad úpravy: Stojan Černodrinski. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudba: Dimitar Hristov. Texty písní: Vít Herzina. Choreografie: Jana Zelenková, Jan Veselý, Alena Karlovská. Režie: Alexander Galperin.
Poslední uvedení: rok 2014.
Satirická hudební fraška, plná moderního tance, o předraženém životě, důstojnosti a mladých lidech, kteří v neradostné situaci zažívají lidskou komedii a zakoušejí nesnesitelně lehké bytí...
Blbec k večeři - Francis Veber
Premiéra: 28.3.2014. Překlad: Antonie Miklíková. Dramaturgie: Michal Pětík. Výprava: Marta Roszkopfová. Hudba: Tomáš Alferi. Úprava a režie: Věra Herajtová.
Poslední uvedení: červen 2017.
Bláznivá situační komedie o nečekaném vyústění srážky s blbcem. „Smějeme se pitomcům do té chvíle než zjistíme, že jsou nám podobní...“
Revizor - Nikolaj Vasiljevič Gogol  (2:20)
Premiéra: 21.2.2014. Překlad: Zdeněk Mahler. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Milan David. Kostýmy: Ivana Brádková. Hudební spolupráce: Tomáš Alferi. Režie: Jakub Korčák.
Poslední uvedení: listopad 2015.
Nestárnoucí klasická ruská komedie, v níž autor v anekdotickém příběhu přesně vystihl podstatu úplatkářství, vrtkavosti morálky a pokřivenosti společenských vztahů. A to vše nesmírně vtipně, s nadsázkou a jasnozřivě...
Hvězda na vrbě - Karel David & kol.
Premiéra: 20.12.2013. Dramaturgie: Michal Pětík. Výprava: Michal Syrový. Choreografie: Jan Veselý, David Kříž. Režie: Pavel Ondruch.
Poslední uvedení: květen 2015.
Známý retro muzikál. Příběh snu o svobodě, který přerušil vpád sovětských vojsk. Muzikál o šedesátých letech, o lásce a mládí, plný známých hitů, humoru a laskavé nostalgie.
Hrdina západu - John Millington Synge  (komorní scéna|2:30)
Premiéra: 8.11.2013. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudba: Tomáš Alferi. Režie: Vít Vencl.
Poslední uvedení: rok 2014.
Břitce ironická i poetická hra z irského západu o tom, že jaké hrdiny uctíváme, takoví jsme...
Komedie omylů - William Shakespeare
Premiéra: 27.9.2013. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudba: Tomáš Alferi. Překlad a režie: Jiří Josek.
Poslední uvedení: březen 2015.
Raná Shakespearova komedie s důmyslně vystavěnými protiklady a paradoxy, ve které neuvěřitelný kolotoč omylů způsobují záměny dvou párů identických dvojčat.
Dokonalá svatba - Robin Hawdon
Premiéra: 21.6.2013. Překlad: Jan Šotkovský. Dramaturgie: Kateřina Fixová. Výprava: Kateřina Baranowska. Režie: Milan Schejbal.
Poslední uvedení: červen 2015.
Úspěšná současná situační komedie. Svatba - prastarý symbolický rituál. Bill si chce vzít Ráchel, Ráchel se touží provdat za Billa. Cesta k dokonalé svatbě se ale výrazně zkomplikuje ve chvíli, kdy se Bill, po veselém loučení se svobodou probudí vedle cizí ženské...
Hrátky s čertem - Jan Drda
Premiéra: 14.6.2013. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Josef Koráb. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudba: Tomáš Alferi. Texty písní: Vít Herzina. Úprava a režie: Jiří Kraus.
Poslední uvedení: prosinec 2016.
Známá česká pohádková veselohra o setkání lidí s pekelnými živly. „Mordhadryhimllaudón!“
Tři v tom - Jaroslav Vostrý
Premiéra: 17.5.2013. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Pavel Kocych. Kostýmy: Kristina Matre Křížová. Hudba: Miroslav Kuželka, Richard Řeřicha. Režie: Kateřina Dušková.
Poslední uvedení: duben 2015.
Bláznivá komedie inspirovaná stylem dell’arte, která pro svou ztřeštěnost a vtipnost stále patří k našim nejoblíbenějším veselohrám. „Jsme tři, jsme v tom! Co teď...?“
Bůh masakru - Yasmina Reza  (komorní scéna)
Premiéra: 29.3.2013. Překlad: Michal Lázňovský. Dramaturgie: Michal Pětík. Výprava: Marta Roszkopfová. Hudební spolupráce: Mario Buzzi. Úprava a režie: Věra Herajtová.
Tragikomedie o předsudcích a pokrytectví. Dva malí kluci se nepohodli a jeden druhému rozbil pusu. Jejich rodiče se sejdou, aby celou záležitost „civilizovaně“ vyřešili...
Král a Baga - Robert Pinget  (scéna pod točnou)
Premiéra: 22.3.2013. Překlad: Jan Krupa. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Romana Tůmová. Režie: Lukáš Kopecký.
Poslední uvedení: listopad 2013.
Humorně i nostalgicky o cestě, na kterou se nevydáme.
Přelet nad kukaččím hnízdem - Dale Wasserman
Premiéra: 15.2.2013. Podle stejnojmenného románu Kena Keseyho. Překlad: Jaroslav Kořán. Úprava: Pavel Khek, Michal Pětík. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudba: Vladimír Nejedlý. Režie: Pavel Khek.
Poslední uvedení: duben 2016.
Dramatizace Keseyeho románu, podle které vznikl i slavný Formanův stejnojmenný film, odrážející konflikt mezi svobodou jednotlivce a společností. Příběh se odehrává na mužském oddělení ústavu pro choromyslné, které despoticky ovládá Velká sestra a jejíž systém nabourává nově přicházející pacient - nespoutaný bouřlivák Randle Patrick McMurphy...
Prokletí rodu Baskervillů aneb Pozor zlý pes - Jiří Janků  (2:20)
Premiéra: 30.12.2012. Na motivy románu Arthura Conana Doylea „Pes baskervillský“. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Kateřina Hájková. Hudba: Tomáš Alferi. Režie: Petr Svojtka.
Poslední uvedení: rok 2016.
Hororová detektivní komedie, nejslavnější případ Sherlocka Holmese ve zcela novém světle.
Kačenko, pusu! /Kiss Me, Kate!/ - libreto: Bella Spewack, Samuel Spewack; hudba a texty písní: Cole Porter
Premiéra: 5.10.2012. Podle komedie Williama Shakespeara „Zkrocení zlé ženy“. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Zuzana Mazáčová. Choreografie: David Kříž, Jan Veselý, Radim Madeja. Režie: Pavel Ondruch.
Poslední uvedení: květen 2014.
Známý jazzový muzikál, který na pozadí fraškovité zápletky těží z principu divadla na divadle a především z klasické komedie Zkrocení zlé ženy o vzpurné ženě Kateřině napravené neústupným Petruchiem...
Bez roucha - Michael Frayn
Premiéra: 22.6.2012. Překlad: Jaroslav Kořán. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Pavel Kocych. Kostýmy: Kristina Matre Křížová. Hudební spolupráce: Tomáš Alferi. Úprava a režie: Kateřina Dušková.
Poslední uvedení: červen 2014.
Komedie z divadelního prostředí o tom, jak je někdy složité a mnohdy nemožné odehrát představení tak, jak bylo nazkoušeno a jak rozdílný je svět pohledem „zepředu“ (před oponou) a pohledem „zezadu“ (v zákulisí)...
Hrobka s vyhlídkou - Norman Robbins
Premiéra: 11.5.2012. Překlad: Alexander Jerie. Úprava a dramaturgie: Kateřina Fixová. Výprava: Kateřina Baranowska. Režie: Milan Schejbal.
Poslední uvedení: červen 2013.
Poněkud černá detektivní komedie s hororovými prvky i osobitým humorem. Ve starobylém domě zahaleném v mlze, s rozlehlou zahradou, podivným záhonem růží a hrobkou se zapečetěnou rakví usiluje neznámý vrah o dědictví a členové bohaté rodiny Tombových se ocitají v ohrožení...
Černí býci - Julian Garner  (komorní scéna)
Premiéra: 31.3.2012. Překlad: Luboš Trávníček. Dramaturgie: Kateřina Šplíchalová Mocová. Výprava: Marta Roszkopfová. Hudba: Milan Nytra. Režie: Věra Herajtová.
Poslední uvedení: listopad 2013.
Komorní příběh o lidech, kteří jsou jiní, než jsme my všichni zvyklí. Setkání čtyř odlišných osudů, jejichž cesty se na chvíli spojí. Hraje se o tom, co bude dál...
Příhody jedné noci - Anton Pavlovič Čechov, Jiří Kraus, Georges Feydeau  (komorní scéna)
Premiéra: 23.3.2012. Překlad: Libor Dvořák, Roman Císař. Dramaturgie: Michal Pětík, Vlastimil Novák. Scéna: Josef Koráb. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudba: Tomáš Alferi. Texty písní: Vít Herzina. Režie: Jiří Kraus.
Poslední uvedení: březen 2013.
Humorný pohled na dvě běžná manželská soužití, který potvrzuje pořekadlo, že zdání často klame. V dramatizaci povídky A. P. Čechova si přivede podroušený manžel uprostřed noci domů kamarády, což se jeho rozespalé manželce vůbec nelíbí. V aktovce Georgese Feydeaua se zase poměrně obvyklá noční manželská rozepře zvrtne příchodem sluhy, který přináší smutnou zprávu, že matka paní právě skonala...
Caligula - Albert Camus
Premiéra: 17.2.2012. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Pavel Zikmund. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudební spolupráce: Jan Veselý. Úprava a režie: Alexander Galperin.
Poslední uvedení: říjen 2013.
Drama revolty proti absurditě, drama věčného hledání. Třetí z dvanácti římských císařů Caligula ztrácí po tragické události víru ve smysl života. Jako člověk vládnoucí absolutní moci dovádí s bezmeznou neomaleností a zvrhlostí do důsledku šílenou myšlenku o světě zbaveném všech jistot - kromě smrti...
Naši furianti - Ladislav Stroupežnický  (1:55)
Premiéra: 25.11.2011. Dramaturgie: Kateřina Šplíchalová Mocová. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudba: Tomáš Alferi. Choreografie a režie: Věra Herajtová.
Poslední uvedení: únor 2013.
Románová kronika o našich osudech, láskách i nenávistích. Žádný folklór, žádní hrdinové a dokonce ani ryzí povahy. „Jsme takoví, jací jsme. / Jsme furianti?/“
Noc na Karlštejně - libreto: Vlastimil Novák, Zbyněk Srba; hudba: Karel Svoboda; texty písní: Jiří Štaidl, Eduard Krečmar  (2:10)
Premiéra: 17.9.2011. Podle stejnojmenné hry Jaroslava Vrchlického. Dramaturgie: Vlastimil Novák. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Kateřina Hájková. Choreografie: Hana Charvátová-Halberstadt. Režie: Zbyněk Srba.
Poslední uvedení: prosinec 2014.
Muzikálová podoba romantického příběhu letní noci, během níž si ženský živel podmaní srdce mužů i ženám nepřístupný Karlštejn.
Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete - William Shakespeare
Premiéra: 17.6.2011. Překlad: Jiří Josek. Scéna: Pavel Zikmund. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudba: Tomáš Alferi. Režie: Nikolaj Penev.
Poslední uvedení: listopad 2013.
Spletitá komedie o hledání lásky, která nás stále míjí a přitom se od nás nevzdálila ani na krok.
Obchodník s deštěm - Nathalien Richard Nash  (komorní scéna)
Premiéra: 6.5.2011. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Kateřina Šplíchalová Mocová. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Marta Roszkopfová. Hudba: Tomáš Alferi. Režie: Věra Herajtová.
Poslední uvedení: září 2013.
Slavné romantické drama. Když dlouho neprší, všechno živé hyne, když dlouho postrádáme lásku, vyprahne naše srdce....
Bavič - Joe Penhall
Premiéra: 29.4.2011. Překlad: Martin Preiss. Dramaturgie: Michal Pětík. Výprava: Zuzana Mazáčová. Režie: Pavel Ondruch.
Současná tragoikomedie, která vypráví zábavným i drsným způsobem o odvrácené tváři slávy populárního showmana Barryho. Hra o tom, že i když lidstvo je velké, lidé zůstávají malí.
Slaměný klobouk - Miroslav Horníček
Premiéra: 18.3.2011. Podle stejmojmenné hry Eugèna Labiche. Dramaturgie: Kateřina Fixová. Výprava: Kateřina Baranowska. Režie: Milan Schejbal.
Poslední uvedení: únor 2013.
Přepis slavné bláznivé frašky o tom, co všechno způsobil nenažraný kůň...
Tenor na roztrhání - Ken Ludwig
Premiéra: 11.2.2011. Překlad: Tatjana a Ivo T.Havlů. Dramaturgie: Vlastimil Novák. Scéna: Josef Koráb. Kostýmy: Romana Tůmová. Režie: Pavel Ondruch.
Poslední uvedení: listopad 2012.
Bláznivá situační komedie z prostředí zákulisí operní společnosti. Max, ušlápnutý a přehlížený ředitelův asistent, nahradí světoznámého italského tenora, který má pohostinsky vystoupit, ale není toho po požití prášků na spaní schopen. Je ohrožen tučný zisk z představení, společenská smetánka čeká na svou star...
U pokladny stál - Jiří Verner
Premiéra: 17.12.2010. Úprava: Vlastimil Novák, Nikolaj Penev. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudební spolupráce: Tomáš Alferi. Režie: Nikolaj Penev.
Poslední uvedení: květen 2012.
Veselohra o vytrvalosti a laskavé důslednosti obyčejného člověka a jeho střetu s byrokracií.
Ideální manžel - Oscar Wilde
Premiéra: 18.6.2010. Překlad: Jiří Strnad. Úprava: Jaroslav Vostrý. Dramaturgie: Kateřina Fixová. Výprava: Kateřina Baranowska. Režie: Milan Schejbal.
Slavná klasická komedie o tom, že ani politik nemá na růžích ustláno.
Elling a Kjell Bjarne aneb Chvála bláznovství - Axel Hellstenius  (komorní scéna)
Premiéra: 4.6.2010. Podle románu Ingvara Ambjørnsena „Pokrevní bratři“. Překlad: Jaroslava Vrbová. Dramaturgie: Kateřina Šplíchalová Mocová. Výprava: Nikola Tempír. Hudba: Tomáš Alferi. Režie: Věra Herajtová.
Poslední uvedení: duben 2016.
Příběh dvou mužů, kteří jsou připraveni na skvělá dobrodružství a chtějí žít.
Chlap na zabití - Francis Veber  (1:30x)
Premiéra: 16.4.2010. Překlad: Jiří Žák. Dramaturgie: Vlastimil Novák. Scéna: Petr Kastner. Kostýmy: Romana Tůmová. Hudba: Tomáš Alferi. Režie: Nikolaj Penev.
Poslední uvedení: červen 2012.
Francouzská komedie o tom, jak se profesionální zabiják stane obětí sebevraha.
Donaha! - libreto: Terrence McNally; hudba a texty písní: David Yazbek  (3:00)
Premiéra: 26.2.2010. Podle povídky Wendy Holdenové a stejnojmenného filmu režiséra Petera Cattanea a scénáristy Simona Beaufoye. Překlad a české texty písní: Pavel Dominik. Dramaturgie: Vlastimil Novák. Scéna: Pavel Zikmund. Kostýmy: Jolana Schofield-Izbická. Choreografická spolupráce: Linda Stránská. Choreografie a režie: Radek Balaš.
Poslední uvedení: prosinec 2011.
Slavný broadwayský muzikál. Po marných návštěvách úřadu práce založí parta dělníků pánskou striptérskou skupinu... Dokážou se svléknout před ženským publikem a dokážou při tom odhalit i svá nitra? Pokud ano, zvítězí nad nepřízní osudu.
Andělské oči - Bohumil Hrabal, Václav Nývlt  (2:10)
Premiéra: 6.11.2009. Dramaturgie: Kateřina Fixová. Výprava: Kateřina Baranowska. Hudební spolupráce: Tomáš Alferi. Režie: Milan Schejbal.
Divadelní adaptace čeroající nejen z novely Bambini di Praga, ale také z jiných děl Bohumila Hrabala. Svět typických hrabalovských postav a postaviček se v případě Andělských očí točí kolem obchodování čtyř vykutálených reprezentantů pojišťovny Opora ve stáří a jejich zálibě v téměř bezpracném, zato však na zážitky a požitky všeho druhu pestrém životě. S nimi se na jevišti objevuje společnost malých živnostníků, podivínských vynálezců, chtivých paniček a éterických krásek.
O statečné princezně Máně - Josef Lada, Jiří Kraus  (komorní scéna)
Premiéra: 10.5.2008. Výprava: Jiří Kraus, Michaela Krausová, Romana Tůmová. Loutky: Jiří Zajáček. Hudba: Tomáš Alferi. Texty písní: Vít Herzina. Choreografie a režie: Jiří Kraus.
Pohádka o tom, co se stane když čert omylem odnese poctivého Honzu Bártů do pekla a princena Máňa se ho rozhodne zachránit.

Zpět na aktuální inscenace


„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky
časový údaj o délce představení je pouze orientační
aktualizace údajů:
Snažíme se udržovat informace u každého divadla aktuální, zejména u divadel, která jsou našimi partnery. Ale je možné, že jsme na něco zapomněli nebo nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto budeme rádi, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci nebo některé informace zde dokonce chybí, napište nám, prosím, na e-mail:
aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Předem Vám za tuto spolupráci děkujeme.


Poslední aktualizace: 25.5.2019