Redakce

Anežka Kotoučová

souhrnná stránka redakce

Volby

Hodnocení (215)

Filtrování hodnocení:   
  

Seřadit dle: data přidání sestupně | názvu hry vzestupně | procenta hodnocení sestupně

(zadáno: 26.11.2011)
Velice povedená a svěží aktualizace, která jako by v některých rysech dokonce překonávala Molierův originál. Michal Isteník jako Alcest -pouštějící si nezávislé íránské filmy- příjemně důrazný a technicky přesný. Burani by podle mě potřebovali jen trochu šířeji rozvést zápletku a ubrat na vulgaritách, jinak naprostá spokojenost.
(zadáno: 26.11.2011)
Ačkoli mi literární podoba Poledního údělu připadala nesnesitelně sentimentální,inscenace podle mě není ani patetická ani složitá, pouze stačí akceptovat její intenzivně emocionální a filosofický charakter. Výborná výprava a celková vnější stránka (hřbitov mezi sedadly mi připomněl podobné využití hlediště z Utrpení knížete Sternenhocha v Komedii)i herecké výkony.Zatímco De Ciz a Amalric jsou poměrně jednostrunní,Marek Němec a především jako vždy perfektní Helena Dvořáková pracují s mnohovrstevnatými postavami.Je zážitek je pozorovat.
(zadáno: 28.10.2011)
"Hobluuj!" Některé scény jsou nezapomenutelné.
(zadáno: 28.10.2011)
Na české podmínky překvapivě pečlivě pojatý Gogol.
(zadáno: 28.10.2011)
(zadáno: 28.10.2011)
(zadáno: 16.4.2011)
Miluju Brno a Petra Štěpána:-)
(zadáno: 27.11.2010)
Takhle si Kafku představuji na divadle.Perfektní a přesný J.Dvořák, ale i J.Stryková, J.Plachý a P.Batěk. Výborná hudba, stylizace, scéna. Jen M. Stropnického ze záznamu jsem navzdory místu v 2.řadě příliš neslyšela. N. Deáková se na velké scéně překonává.
(zadáno: 6.11.2010)
(zadáno: 6.11.2010)
Brand jako pozitivní předobraz Peera Gynta je Ibsenova vyhraněná individualita a vyžaduje silného herce,což M. Konig splňuje.Drama odehrávající se ze značné části v horských exteriérech-především klíčový konec-vyžaduje velkou míru improvizace, proto se dramatizace Branda objevuje tak vzácně. Mladý, invenční soubor si s většinou nástrah-až na mírné překarikaturování obecní opozice vůči Brandovi- poradil.
První setkání s V. Morávkem a jeho příjemným uchopením Čechovovovy skvělé hry. Výborná hudba(především předěly mezi scénami a figurami) a scéna. Možná trochu nadbytečně mi připadala J. Jirásková a častější hysterické výstupy,ale k dotvoření atmosféry to spíše sedí. Úplně jsem propadla výkonu M.Stropnického-svého Lopachina, jako ostatně nejdůležitější postavu hry formuje z úlisného, přihrbeného otloukánka k triumfálnímu vlastníkovi. To on symbolizuje novou, nastupující dobu Ruska. Pro mě rozhodně nejlépe zahraná postava inscenace.
Velice příjemná záležitost. Martin Finger (i když možná K. místy trošku ironizuje)je vážně profík. A navíc skvělá vsuvka s postavičkou Blocka.
Inscenace osvěžující jako pohled na norskou krajinu na kulisách její scény, jíž prospívá i netěžkopádný moderní Frohlichův překlad. Hudba se kromě tématického singlu (jsem potěšena, že Ibsena jsem si zde nemusela spojovat s Rammsteiny) omezuje na strohé tóny, vyznačující důležitost okamžiku. Líbila se mi narážka ("a další novinka:Nora se vrátila k manželovi"). Heda je podle mého suverénní Janou Strykovou až osobnostně prožitá. Text je rozumně zkrácen, ale nijak postmodernisticky pozměňován.
Příběh je poměrně kvalitní, pro menší děti možná trošku složitější v zápletce, výhodou je, že díky filosofickému nádechu se nenudí ani dospělí. A i kdyby Momo přece jen někoho nebavila, vždy se na scéně v pravý čas objeví perfektní M. Zimová, která dětské publikum svým Paolem, dokonalou pannou a především želvou Kassiopoeiou zaujala rozhodně nejvíc. Kniha je samozřejmě zkrácená, ale podle mě velmi racionálně. A navíc-na Dlouhou velmi využitá a dobrá hudba.
Přínosné ženské drama-takových by mělo být více=))I když bych možná raději viděla místo V.Hybnerové P.Špalkovou a místo J.Pidrmanové M.Borovou výkon všech byl skvělý a T.Talacková je komickou třešničkou na dortu.
Helverova noc snad může prvotně budit dojem lacinosti svou tématikou retardardace hlavního hrdiny (s využíváním podobných lidí pro kulturní trháky typu Forest Gump dost nesouhlasím), pro mě se ale v Celetné stala příjemným překvapením. Helver Petra Lněničky je velmi realistický, skutečně budí dojem dítěte v celém spektru stupně mentality na které se nachází. M.Zoubková je sympaťačka, tady se ale zdála nadmíru úsporná, takže i emocionální výstupy byly spíše rozpačitější.
(zadáno: 21.8.2021)
Velice sympatická adaptace, která mi osvěžila vzpomínky na skvělý film. Propracovaná hudba, dynamické tempo a vynikající výkon Kamily Trnkové, která je v páru s Tomášem Dianiškou výborně sehraná a má nádhernou jevištní dikci. Z poslední části hlediště jsem ji na rozdíl od některých jejích kolegů slyšela na jistotu.
75%
(zadáno: 25.8.2020)
Takhle si představuji kvalitní oddechovku. Vtipnou, ale bez zbytečných vulgarit a lacinností. S lehkým dějem nevyžadujícím přemýšlení, přesto s nosnými myšlenkami a názory. Můj báječný rozvod to vše splňuje. Ano, text není zrovna nějaký vrchol kvality, ale zato pomáhá udržet pozornost po celou poměrně dlouhou dobu monodramatu. Eliška Balzerová je nepřekonatelná, bryskně a s gracií přeskakuje do dalších rolí, v inscenaci je viditelně "zabydlená". Překonalo mé očekávání.
75%
(zadáno: 29.7.2020)
Na Shakespearovu velmi hořkou pozdní komedii (hlavně kvůli jejímu konci) nahlíží Pitínský prizmatem duchovna a biblických symbolů, které však v naší ateistické společnosti příliš nerezonují (většinou nepochopená žába je zde symbolem plození dětí, ryba je jasná).Navzdory strohé scéně a naopak obvyklým křiklavým kostýmům Jany Prekové se však víceméně podařilo přiblížit ducha a mentalitu Shakespearovy doby.Raně novověké duchovno a expresivita se zde produktivně snoubí.Nelze zapomínat, že námět hry pochází z Dekameronu, proto ta zdánlivá roztříštěnost. Výborná A. Fialová, M. Durnová a O. Pavelka. Určitě stálo za shlédnutí.68%
(zadáno: 13.7.2020)
Sympatická ukázka toho, jak lze v současné dramatice uplatňovat magický realismus. Tohoto směru je představení v Ungeltu plné, ale současně nijak nedráždí a nevyčnívá, autor jej implementuje velmi přirozeně a s citem. Text tedy vůbec není špatný,naopak, dovede navodit příjemnou "magickou" atmosféru. Děj je sice předvídatelný, ale rozhodně nenudí, k čemuž přispívají velmi dobré herecké výkony.František Němec se pro role zahořklých morousů a glosátorů přímo narodil, jednoznačně je vidět nejvíce. Klára Sedláčková-Oltová utlumila svůj dříve trochu "hysterizující" styl a Ladislav Hampl má rozhodně charisma. Celkově nadprůměr.
(zadáno: 19.6.2020)
Jezerkovská veskrze poctivá adaptace úspěšného italského filmu Paula Genoveseho, který letos dostal i německou verzi. Přiznám se, že jsem nečekala mnoho, ale byla jsem velmi příjemně překvapená. Hlavní devizou je především svižný a trefný text, který je vtipný a současně tne do živého. K tomu lze připočítat všechny herecké výkony (Jan Řezníček a pro mě překvapivě uvolněná a civilní Patricie Pagáčová) a dobrou scénu. V současné chvíli určitě jedna z nejlepších věcí na Jezerce. Chválím.
(zadáno: 8.6.2020)
Ale ano. Lehce nadprůměrné představení, v němž výrazně převažuje silná výpověď nad jevištní akcí. Ta zde poněkud dosti pokulhává, je neoriginální a konzervativní. Trochu únavné a nadbytečné jsou vysvětlující faktografické komentáře. Inscenaci zvedá především působivá druhá polovina a její varovný apel s nenucenou aktualizační vsuvkou. Jiří Hána je v titulní roli velmi dobrý a moc mě potěšila skvělá Máša Málková, kterou vídám na divadle tak málo. Její jevištní dikce je naprosto ukázková.
(zadáno: 21.1.2020)
Vcelku uspokojivý komorní thriller s dobrými hereckými výkony, hudbou a osvětlením. Hodnocení trochu sráží poněkud předvídatelný a nepříliš kvalitní text a také nadbytečné a dlouhé mezery mezi jednotlivými scénami, kdy se herci například zbytečně svlékali a zase oblékali. Poselství o tom, kam až člověka může dovést neopětovaná láska, je však velmi nosné. Sarah Haváčová se od působení u Bezručů hodně vypracovala, její problémy s dikcí jsou nyní již jen minimální. Karel Heřmánek místy drobně přehrával. Jinak ale spokojenost. 74%
(zadáno: 11.7.2019)
Zimní pohádka není jednoduchá jak pro inscenátory, tak pro diváky. Pavel Khek si ale v tomto případě poradil a vytvořil povedené a přístupné rodinné drama. Rozumně zjednodušil scénu a naopak klade co největší důraz na Shakespearův nádherný text. S ním si výborně rozumí Martin Hofmann, skvělá je i poslední dobou opomíjená Petra Špalková nebo Alena Mihulová. Vynikajicí hudba odlišující tématicky dvě poloviny hry i dvě království. Jedinými negativy jsou trochu slabší ozvučení a poslední scéna se zcela nadbytečnou videoprojekcí.
74%