Profil uživatele

Adaben

Volby

Hodnocení

Redaktoři s podobným hodnocením
jméno redaktora: průměrný rozdíl hodnocení (počet společně hodnocených inscenací)
Iva Bryndová: 8 % (15)
Pavla Haflantová: 8 % (5)
Veronika Boušová: 8 % (17)
Lukáš Dubský: 9 % (37)
Michal Novák: 10 % (29)

Seřadit dle: data přidání sestupně | názvu hry vzestupně | procenta hodnocení sestupně

 <  1 2
(zadáno: 9.12.2021)
Podařená inscenace. Zweigovu novelu jsem kdysi četl a tak jsem byl na dramatizaci zvědav a dopadlo to dobře, téměř celé představení mělo spád a přitom herecké výkony byly prokreslené a přidanou hodnotou, že se tu pěkně sešli mladší herci s nejzkušenějšími členy současného souboru divadla.
(zadáno: 12.12.2017)
Ostrovní Tři sestry. Už je to žel po několikáté v ND (Nebeského Lear atd.), kdy je zbytečně dlouhé první jednání a pak po přestávce jen takový dodatek, byť v tomto případě i zvládnutý. Hra má jistý spád, nápaditou scénu, herci hrají zajímavě a téměř každý má své silné scény (Preissová při tancích, Pavelka nad urnou, všechny sestry svým nasazením atd.), ale stejně jsem se nějak víc do děje nepropadl, úplně mne to nechytilo. Viděl jsem i ve Stavovském zdařilejší inscenace irských her. A ta sprostá mluva od sester mne v podstatě míjela, ani nedráždila, ani nepřitahovala, poněkud prázdnota.
(zadáno: 28.2.2017)
Zajímavé představení, řada věcí se mi líbila, herci také zajímaví a výkon hlavní hrdinky bezesporu zapamatovatelný. Poslední scéna a dialogy mi přišly poněkud zdlouhavé a trochu kupodivu celkovému dojmu z představení spíše uškodily /a to včetně závěrečného zpěvu, alespoň mám takový dojem./
(zadáno: 18.5.2017)
Dobrá inscenace, herce lze jen obdivovat, že v podstatě jsou pořád na scéně, mají dlouhé promluvy a nechybují. Vedle Isteníka jsou zajímavé určitě i obě mladé dámy. Ale trochu mi to i tak přišlo zdlouhavé či natahující, prostě Oblomov.
(zadáno: 13.1.2016)
Hra zajímavá obsahem (místy i vtipná, byť tragická) a pěkně udělaná. F. Němec se už dopracoval opravdu do mistrovského stadia, kdy jakoby vlastně nic nedělá (na první pohled by ho mohl nahradit leckdo jiný), a přitom je to přesné a z jeho postavy chytíte každou repliku. Na K.Dobrého i Rajmonta i na ostatní si myslím z této inscenace také člověk vzpomene i po letech. Jen asi opravdu škoda, že už není Kolovrat.
(zadáno: 23.11.2017)
Asi paradox vinohradské scény. Hlediště poloprázdné (zaplněné tak z jedné třetiny), představení dlouhé, předlouhé a přitom krásné a vynikající. Jistě by šlo místy o něco zkrátit, ale i tak neměl člověk problém jej vydržet. Výkony herců, a to všech, snad v průběhu hry ještě rostou. A za výkon Gynta by prostě Ondřej Brousek měl dostat Thalii. Obdivuhodné je už jen to, že to hlasově vydrží celé tři hodiny. Ale i dámy a další, či třeba O.Brousek ml. s promluvou nad hrobem jen tak nezmizí z divadel.paměti, a to jsem před 20 lety viděl tuhle řeč pronášet nezapomenutelně Radovanem Lukavským.
(zadáno: 10.12.2015)
Šrámek vedle Čapka a Hrubína a snad Topola používá podle mne z českých dramatiků nejpřesnější jazyk, zřejmě vůbec nejpřesnější, a proto jej stojí zato hrát, i když asi dnes nebude takový trhák jako jiné tituly. Trochu si nejsem jistý, jestli všichni herci byli režisérem přesně vedeni k využití této Šrámkovy přednosti, některé repliky podle mne zbytečně zapadly, a možná že šlo i trochu proškrtat úvodní scénu. A na pár místech i výrazivo zkusit omladit. Snad by i Šrámkovi dnes slušely komornější scény stejně jako K.Čapkovi. Ale i tak z toho vyšlo slušné, ne-li pěkné představení.
(zadáno: 23.1.2015)
Líbilo se, herci hrají s nasazením a dobře a politiky nekarikují tak zjednodušeně jako třeba v televizi, jsou tam i dobré nápady. Jediné, co mi vadí, to je to, co mne někdy odhání od Respektu, a to zploštělé psaní (až ideologické) v pohledech na česko-romské konflikty např.ve Varnsdorfu či Naganu 98 (v Respektu jedině jako "Hašek je Bůh"), žel to proniklo i do inscenace.
(zadáno: 24.10.2017)
Obsah hry už možná trochu zastaral, bohužel, ale samotná inscenace v Činoherním klubu je podařená.
(zadáno: 24.1.2017)
A mně se to líbilo. Austenová po filmové podobě přežila v dobrém i divadelní úpravu. Už dramatizace je velmi slušná a samotné inscenaci není skoro co vytknout, ze Špinarových věcí, které jsem viděl, zřejmě nejlepší. Bystrá scéna, výborná hudba. O něco víc se mi líbilo dění do přestávky, hraní na celém jevišti bylo přece jen zvukově trošku slabší. A i když jsem si v hlavní roli dokázal představit i jiné dnešní mladší herečky ND, M.Borová to hraje výborně a ostatní herci mne také nezklamali. A hlavně takové inscenaci se daří spojit to, co člověk u ND očekává, div.podívanou i vyprávění příběhu.
(zadáno: 11.2.2020)
Váhal jsem, jestli na tohle představení jít. Viděl jsem kdysi představení v Národním divadle s řadou dodnes pamatujících si hereckých detailů. Ale nakonec jsem nelitoval, Krobotova úprava je opravdu dobrá a samotné představení opět svěží, přes délku slušně utíkající, i zde si krásně, přiměřeně libeňskému jevišti poradili s kostelními scénami, a některé postavy oproti Národnímu byly hrány jinak a přitom taky zajímavě(farář atd.),a O.Veselému hlavní figura Rybáře se velmi vydařila. I snad všem ženským představitelkám se jejich role dost povedly. Smysl příběhu Mrštíků na diváka znovu dolehl.
(zadáno: 17.2.2017)
Oproti Austenové mne tato další Špinarova inscenace tolik nelíbila a nevtáhla mne zcela do děje. Ačkoliv začátek byl zajímavý, pak se to postupně nějak rozpadlo. A nepovedená mi přišla scéna, v této Shakespearově hře musí přece na jevišti dýchat les, jeho zeleň i záhadnost, "les je jako bible", jak to kdysi nazvala jedna starší bioložka. Z této scény jsem to Shakespearovo kouzla lesa necítil. Puk byl ale zajímavý.
(zadáno: 28.3.2017)
Ten příběh nemusím. Film jsem kdysi jednou viděl a už se na něj nejspíš nikdy dívat nebudu. Ale představení to není špatné. A využití symbolů obchodního centra a současného nakupování mi nevadily. A výkon Martina Pechláta hlavně ve druhé půli je nadmíru zajímavý a i ostatní herci jsou velmi dobří.
(zadáno: 13.5.2016)
Dobře hrající herci/Matásek,Pechlát i jiní/,slušný nápad se scénou, ale nějak mne to nezasáhlo, nevtáhlo, obsahově trochu pro mne i zmatené, a prostřední historka homosexuálů ztvárněním pro mne na hranici vkusu, až to zastínilo obsah.
(zadáno: 29.4.2014)
Oproti recenzentům se mi střídání žánrů,stylů líbilo. Jediným problémem, ale to je asi věčná bolest této hry, bylo ztvárnění orientu. Za podařenou považuji první a poslední třetinu. Hra se líbila hodně zásluhou trefných výkonů obou hlavních představitelů - Igora Orozoviče a Magdalény Borové, oba podle mne našly v rolích víc, než bych čekal. Slušně tentokrát také vyšel O.Pavelka, z dalších nepochybně přesní byli Vl.Beneš, J.Hartl, R.Mácha. Naopak kupodivu jsem dlouho nemohl tentokrát přijít na chuť T.Medvecké a K.Dobrému. Každopádně Tyl i v roce 2014 uhájil své právo na inscenování.
(zadáno: 30.4.2014)
Bohužel zklamání, přes některé bystré výkony (Prachař, Žáčková), přes celkové herecké nasazení a občas dobré jednotlivé scény výsledný celek velmi sporný a hlavně diváka nevtáhne do děje. U Nebeského režie stejně jako u Krále Leara se nemohu ubránit především tomu, že pokud divák nezná obsah hry z některé dříve viděné inscenace tak obsah nepochopí. A to je prostě průšvih, činohra není opera, ta musí především srozumitelně odvyprávět příběh tak, aby divák byl napjatý, přitažený dějem. A to se těmto inscenacím podle mne nedaří. Kritici viděli možná Tartuffa či Leara už desetkrát, ale jiní...
(zadáno: 28.5.2018)
Po přestávce to bylo docela pěkné divadlo s vyhraněnými postavami, do přestávky bohužel převládl rej, ve kterém se poněkud jednotlivé figury a jejich osudy vytrácely.
(zadáno: 3.11.2015)
Inscenace potěšila, zahraná s nasazením a opět se povedly Havelkovy různé vtípky na oživení scén, kvalitu zpěvu posoudit neumím. Jen bych udělal dříve přestávku a lépe to rozdělil a také zastřelení protihráče Faixe na hranici nebylo zcela přesvědčující. A tak přestože děj a filmů ze scénami z protektorátu a z prvních let častušek bylo už hodně, myslím, že se s tím všichni tvůrci a herci utkali se ctí a s nápady, které ještě nenudily.
(zadáno: 22.10.2018)
Hra jako napsaná je zajímavá, jenže se obávám, že samotná Špinarova inscenace mi zase dlouho v paměti neuvízne. Herci se snaží (například J.Stryková, P.Battěk a další), ale něco tomu všemu chybí, a zase z toho vychází jen takový rej na velkém jevišti. A tak po pár dnech mi zůstává v paměti jen pár věcí (upadlá kabelka z tribuny, zpěv K.Winterové), škoda. Ze Špinarových inscenací v ND, které jsem viděl, mne skutečně chytla patrně jen Pýcha a předsudek.
(zadáno: 14.11.2014)
ale jo, bavil jsem se a herci vesměs využili dobře napsaných Čapkovských postav. Řada věcí se však nepovedla, především Tulákovi přepis textu naprosto uškodil. Seškrtat text o nejznámější tulákovy monology je na úrovni zločinu, či aspoň hříchu, to je jako hrát Hamleta bez "Být,nebýt" či Cyrana bez balkónové scény. Prostě neomluvitelná chyba. Také proto se nepovedl i závěr a vyzněl tak nijak oproti textu bratří Čapků. A vůbec viděl jsem na začátku 90 let Krobotovu inscenaci s Kemrem, Hrzánovou, Kostkou, Postráneckým, a z té úplně jinak mrazilo. Smích a strach dohromady, alespoň z 2.dějství.
(zadáno: 21.6.2016)
Kvalitní inscenace, patří k tomu lepšímu, co na NS uvádějí. Pěkné výkony hereček, ale i herců /Bidlas aj./,ale výtky bych směřoval k vlastní hře. Do přestávky se mi to zdálo až textově přetížené, "příliš not", až se do děje člověk úplně nedostal. Nevím, jestli by šly dialogy proškrtat, ale bylo prostě až moc slov i klipů. Další problém - u inscenací ND opakovaný - přestávka přijde docela pozdě, ale po ni už jen 20-25 minut jakoby dohrávačky. Vím, že to i v této inscenaci stejně v Traxlerovi působí i logicky, právě takto děj rozdělit. Jenže z hlediska diváka to zcela nefunguje.
 <  1 2