Z tiskových konferencí

Rok na vsi v Kladně
vydáno: 5.10.2010
Městské divadlo Kladno stojí před premiérou prvního ambiciózního titulu sezony na domovských prknech. Ačkoli vše mělo být poněkud jinak...
Slavná románová kronika Rok na vsi, většině divadelních fanoušků známá z nezapomenutelného nastudování činohrou Národního divadla z roku 1993, přináší příběhy plné touhy, lásky, citu, prostoupené oběťmi, vášněmi, zradou. V dramatizaci Miroslava Krobota a v režii Michala Langa nabídne obraz světa, jenž má svůj harmonický řád, určovaný ročními obdobími a s nimi spojenými svátky, zvyky, lidovými obyčeji. I jistotou společenství, které – ať je jakékoli – drží nakonec pospolu, protože jiné cesty zkrátka není...

„Nepamatuji patnáct dvacet let zpátky tak výpravnou a na počet herců náročnou inscenaci. Nestydíme se za to, že dlouhodobě zveme ke spolupráci hosty, pokud není v souboru vhodný představitel pro některou z rolí, nebo jde-li o početnější herecké zastoupení,“ říká ředitelka MDK Blanka Bendlová. „Velmi si vážíme toho, že naši nabídku na hostování v Roku na vsi přijal Igor Bareš, z předchozích bych jmenovala Jana Potměšila v Rackovi nebo Davida Matáska v inscenaci Jaromír Jágr, Kladeňák.“

„Já se hostovačkám vůbec nebráním,“ říká Igor Bareš. „Rád prostřednictvím divadelní práce poznávám nové kolegy i nová místa, hrál jsem například v Šumperku, v rodné Olomouci... Tím, že v kladenské inscenaci hraji postavu Rybáře, jsem vlastně povýšil, neboť kdysi v Mahenově divadle v Brně jsem hrál Martina. A mimo to, když si to změřím na mapě, z místa bydliště to mám do kladenského divadla o něco blíž než do Národního,“ s nadsázkou komentuje své kladenské hostování člen činohry ND.

Blanka Bendlová, Lenka Zbranková, Jana Bernášková, Igor Bareš
Blanka Bendlová (ředitelka MDK) a herci Lenka Zbranková, Jana Bernášková, Igor Bareš


Dramatizace románu Aloise a Viléma Mrštníkových Rok na vsi existují dvě. Břetislava Rychlíka a Miroslava Krobota. Těžko posuzovat, která je lepší. Podle slov dramaturgyně Ilony Smejkalové volba nakonec padla na verzi méně baladickou a více dějovou, tedy tu, kterou připravil Miroslav Krobot.
Igor Bareš k tomu dodal: „Nejsem teoretik divadla, abych obě dramatizace mohl zodpovědně porovnat. Pro mě jako herce a v civilu introverta asi bude bližší ta Krobotova dramatizace, která je úspornější ve vnějškových prostředcích, která ale nabízí prostor pro hraní mezi řádky a je taková co do prožitku intenzivnější. Jakékoliv srovnání obou dramatických textů je těžké, i když jsem oba poznal. Pro mě ale stejně je podstatná osobnost režiséra a jeho uchopení tématu.“
„Miroslav Krobot dokonce vytvořil vlastní verzi dialektu, která podtrhuje záměr, aby se děj odehrával ve fiktivní vesnici. Žádná hanáčtina!,“ poznamenává Ilona Smejkalová. Je dokonce známo, že Mrštíci Rok na vsi psali záměrně v nejednotném nářečí, aby postavy odlišili a znejistili lokaci místa děje.

Režisér inscenace Michal Lang skládá Miroslavu Krobotovi poklonu: „Rok na vsi je velká česká románová klasika. Divadelních her s venkovskou tematikou není zas až tak mnoho. O to cennější je moderně vystavěná dramatizace Miroslava Krobota. Vystavěl katedrálu ze spletence pramínků – co pramínek, to samostatný příběh. Dohromady to dává symfonii, v níž je vše, co divadlo potřebuje.“

Michal Lang, Ilona Smejkalová
režisér Michal Lang a dramaturgyně Ilona Smejkalová


Michal Lang je také autorem scénické hudby. Málokdo to ví, že vedle režijní práce je to i velmi zdatný hudebník. A skloubení obojího může být pro vznik divadelní inscenace přínosné. Michal Lang k tomu říká: „Mě třeba baví dávat k sobě africké rytmy s českou či moravskou lidovkou. Zkouším, jestli tím děj nebo i folklórní prvky hry nedostanou osvěžení, energii, postavy větší erotický náboj. Jinakou hudbou tyto netušené energie zkouším otevřít. Při práci na Roku na vsi „metodu“ posouvám k hip hopu, jehož prostřednictvím chci pracovat s atmosférou. Jde to dohromady, studené techno s vřelou moravskou lidovkou...? Může takové propojení v divákovi vzbudit kontrast pocitů? Skládám tedy různé styly dohromady, ale on si toho stejně nikdo nevšimne, takže to ani nestojí za řeč. (smích) Prostupování stylů totiž není v dnešní době nic nového, akorát tato inscenační cesta nesmí být samoúčelná a musí mít smysl.“

Městské divadlo Kladno chystá Rok na vsi jako jednu z nejvýpravnějších inscenací ve své historii. Přesto hrát v chátrající budově kladenského divadla se již od června tohoto roku nemělo. Ale stále se hraje a diváci se dokonce mohou těšit i na další nové projekty.

Ředitelka MDK Blanka Bendlová k situaci uvedla: „Dlouho jsme avizovali, že město Kladno plánuje od června tohoto roku rekonstrukci budovy kladenského divadla, ale zahájení prací bylo kvůli administrativním průtahům odloženo. Město údajně neobdrželo souhlas s čerpáním prostředků z fondů EU. Termín, kdy se tak stane, je neustále posouván, a tak reálný odhad v tuto chvíli je jaro 2011.“
Umělecký šéf Tomáš Svoboda k tomu dodal: „Nemusím ani moc zdůrazňovat, jak moc je naše divadlo touto situací poškozeno. Poškozeno tím, že i přes mediální kampaň, která upozorňovala na roční uzavření divadla, rekonstrukční práce nezačaly. Mnoho lidí si tak může nyní myslet, že nehrajeme a vyrážíme maximálně na zájezdy. Rozhodli jsme se proto bojovat našimi zbraněmi. Dne 15. října uspořádáme velký divadelní průvod, otevřeme náruč nejen kladenským divákům a vzhledem k odkladu prací využijeme prostor k nastudování ještě jedné premiéry.“

Vedle muzikálové inscenace pro děti Game Boy (premiéra v listopadu) a Straussova Netopýra se tak na repertoáru objeví i autorský kabaret Bible - kompletní slovo boží ve 120 minutách.

-mys-