Divadlo Na zábradlí [hlavní scéna]
Dorota Masłowska
Dva chudáci Rumuni, co mluvěj polsky (v angličtině s českými titulky) / A Couple of Poor Polish-Speaking Romanians (in English with Czech Subtitles)
Premiéra: 3.6.2010
Úprava Davida Peimera s použitím překladů Lisy Goldmanové a Paula Siretta. Překlad: Benjamin Paloff, Barbora Gregorová. Dramaturgie: Lucie Ferenzová, Ivana Slámová. Scéna: Martin Chocholoušek. Kostýmy: Vladimíra Fomínová. Hudba: Petr Pavelec, Peter Jaspan. Režie: David Peimer.
Poslední uvedení: květen 2011.
Poslední uvedení: květen 2011.
Jiří Mádl, Teresa Branna, Peter Hosking, Marta Vítů, Jiří Ornest, Nicole Grisco, Bruce Davidson, Anna Vítková
Drogový trip Džiny a Parchy. V kostýmu Rumunů vyrážejí rovnou z večírku na autostop Polskem. Potkávají bizarní postavy postkomunistického státu, terorizují řidiče, odhalují předsudky a frustrace svojí země a také se docela dobře baví. Vystřízlivění přijde...
Wild drug trip of Dzina and Parcha. Dressed as Romanians, they leave a party to hitchhike through Poland. They meet bizarre characters in that post-communist country, weird drivers. They have fun, and reveal the prejudices and frustrations of their country. Disillusionment will come.
Představení se hraje v angličtině s českými titulky / In English with Czech subtitles.
Wild drug trip of Dzina and Parcha. Dressed as Romanians, they leave a party to hitchhike through Poland. They meet bizarre characters in that post-communist country, weird drivers. They have fun, and reveal the prejudices and frustrations of their country. Disillusionment will come.
Představení se hraje v angličtině s českými titulky / In English with Czech subtitles.
2:00 14!
inscenace již byla stažena z repertoáru
Volby
Přidat hodnocení
Pro přidání vlastního hodnocení se musíte přihlásit.
Pokud zde ještě nemáte vytvořený účet, stačí se jednoduše zaregistrovat.



PRAHA
aktuální festivaly

