Z tiskových konferencí

Česká premiéra muzikálu Romeo a Julie
vydáno: 6.5.2015
Unikátní multifunkční objekt Forum Karlín byl dokončen v minulém roce a disponuje impozantním sálem, který pojme až 1400 sedících diváků. Právě pro tento prostor je připravována česká premiéra současného muzikálu Romeo a Julie (samozřejmě na motivy známého dramatu Williama Shakespeara), jehož autorem je francouzský skladatel Gérard Presgurvic. Světová premiéra se uskutečnila v Paříži v roce 2001. Muzikál byl dále uváděn například ve Švýcarsku, Kanadě, Anglii, Japonsku, Číně, velkého úspěchu se mu dostalo v Soulu, Budapešti a v Moskvě. Muzikál mohli diváci dále spatřit ve Vídni, byl uváděn na Slovensku...

Libor Vaculík, Pavol Rusko (foto: Michal Novák)
Libor Vaculík, Pavol Rusko (foto: Michal Novák)


Vlaďka Skalová - písňová ukázka z muzikálu (foto: Michal Novák)
Vlaďka Skalová - písňová ukázka z muzikálu (foto: Michal Novák)


Cesta muzikálu do České republiky šla přes Tatry, jak s nadsázkou poznamenal producent Pavol Rusko. „Právě tam se mi v roce 2003 náhodou dostalo do ruky CD s tímto muzikálem. Má dávná spolužačka mi tehdy řekla, že neví, co to je, ale že se to líbí jejím dětem, a abychom s tím zkusili něco udělat. Tehdy jsem měl hlavu plnou jiných věcí, vrátil jsem se k němu až o pár let později. To už jsme měli určité zkušenosti s projektem Fontána pre Zuzanu, zkusili jsme kontaktovat autora, což se podařilo a dohodli jsme se, že nám posune licenci pro Slovensko a Českou republiku. Na Slovensku tento muzikál běžel dva roky (uváděl se na bratislavské Nové scéně) a před půl rokem jsme začali připravovat tento muzikál v Praze. Je mi velkou ctí, že se mi podařilo najít úžasný tým lidí v čele s choreografem a režisérem Liborem Vaculíkem. Jsme na začátku velké cesty a věřím, že bude úspěšná. Děkuji za důvěru a doufáme, že náš společný podpis v podobě muzikálu Romeo a Julie v prostoru, kde se divadlo ještě nehrálo a který jsme zázračně a na poslední chvíli objevili, bude jasný, čitelný a i po letech zůstane v myslích diváků.“
(původně se uvažovalo o Divadle Hybernia – pozn. red.)

Producent Pavol Rusko pro režii české verze muzikálu oslovil Libora Vaculíka, který říká: „Na tento post prý byla docela velká tlačenice (smích). Nevím, jak se to stalo, že jsem zvítězil, protože někam se tlačit není zrovna můj styl. Nakonec si to vysvětluju tím, že jsem na Slovensku nějaký čas žil a pan producent o mně asi nějaké zprávy měl. Příběh Romea a Julie je stálou inspirací pro filmy, balet, symfonické básně, pro opery, samozřejmě nesmíme zapomenout na Bernsteinovu West Side Story. Neobyčejně silný příběh je úžasně napsán už od Shakespeara a pro mě osobně je to příběh nejen o dvou mladých milencích, zajímavá na hře je i osobní tragedie pátera Lorenza, což je figura, která si to odskáče se vším všudy, on zůstane žít dál s vědomím, že tu tragédii do jisté míry spískal.“

návrh scény Martina Černého (foto: Michal Novák)
návrh scény Martina Černého (foto: Michal Novák)


Moteková vs. Kapuletová - ukázka z muzikálu v podání Jany Zenáhlíkové a Jany Musilové (foto: Michal Novák)
Moteková vs. Kapuletová - ukázka z muzikálu v podání Jany Zenáhlíkové a Jany Musilové (foto: Michal Novák)


V muzikálu se objevuje postava Smrti, čeští tvůrci však dostali volnou ruku a tuto postavu nahrazují tanečními postavami nazvanými Nenávist Kapuletů a Nenávist Monteků (s těmito tanečními personifikacemi Libor Vaculík jako choreograf pracoval již v inscenaci opery Národního divadla – Ch. Gounod: Romeo et Juliette, 1994). Ostatně taneční složka bude, jak jsme v případě prací Libora Vaculíka zvyklí, zásadním prvkem celého muzikálu. „Setkávám se s tímto krásným příběhem již počtvrté, dvakrát v baletu Sergeje Prokofjeva a jednou v opeře Charlese Gounoda. Je to velmi silné téma, které má co říci i dnešní mládeži a myslím, že muzikálová forma příběhu je pro ně přístupnější než opera nebo balet,“ dodal Libor Vaculík.

Pod převodem do češtiny je podepsán textař Jan Fischer (neplést s jistým politikem, jde jen o shodu jmen), který nezastírá, že překlad byl jeden velký lingvistický oříšek. „Jsem v tom namočený rok, v muzikálu najdeme na 40 písňových čísel a k tomu soustu průvodního textu, takže stále je co pilovat. Až začneme naplno zkoušet, až se začne zpívat, tak se teprve ukáže, jestli ten můj jazyk to propojil tak, jak by měl.“

návrhy kostýmů Romana Šolce (foto: Michal Novák)
návrhy kostýmů Romana Šolce (foto: Michal Novák)


Iva Marešová - písňová ukázka z muzikálu (foto: Michal Novák)
Iva Marešová - písňová ukázka z muzikálu (foto: Michal Novák)


Z dalších osobností tvůrčího týmu jmenujme kostýmního výtvarníka Romana Šolce, scénografa Martina Černého a k těmto špičkám svých oborů se přidává další, profesor Eduard Klezla, který je zodpovědný za hudební nastudování muzikálu. „Když jsem se o záměru inscenovat tady tento muzikál dověděl, ptal jsem se, kde vezmeme tři skvěle zpívající mlaďounké Julie a tři Romey. Tato má skepse se naštěstí v průběhu konkursů rychle rozplynula. Myslím, že nad touto prací se zde schází výkvět pěveckého a muzikálového umění.“

Ústřední role si zahrají Vlaďka Skalová nebo Andrea Gabrišová a Štěpán Klouček nebo Marek Kolář nebo Vojtěch Drahokoupil. Z dalších účinkujících v dalších známých postavách se můžete těšit například na Aleše Slaninu, Tomáše Trapla, Roberta Jíchu, Leonu Machálkovou, Janu Musilovou, Jitku Čvančarovou, Báru Basikovou, Janu Zenáhlíkovou, Helenu Vondráčkovou, Radku Fišarovou, Ivu Marešovou, Petra Koláře, Kamila Střihavku, Davida Uličníka, Zbyňka Frice, Tomáše Savku, Jakuba Šlégra a další. Předprodej na podzimní termíny muzikálu Romeo a Julie byl právě zahájen a ceny vstupenek? Pěkná místa za 990 až 790 Kč. Pro našince docela pálky...

(foto: Michal Novák)
(foto: Michal Novák)


-mys-