Letní shakespearovské slavnosti

vstupenky online, eVstupenka
Praha - Brno - Ostrava - Bratislava
Nejbližší představení:
program divadla zde není k dispozici
kontaktujte nás
Adresa: Nejvyšší purkrabství Pražského hradu /
Lichtenštejnský palác (nádvoří) - Malostranské nám.
[metro A Malostranská, tram 2-12-15-18-22 / tram 12-15-20-22 Malostranské nám.]
Pokladna: Ticketportal
Předprodej: ode dne vyhlášení na celý program
Začátky: 20.30
Připravuje se:
Marná lásky snaha - William Shakespeare (červen 2024)
Skrotenie zlej ženy - William Shakespeare (červenec 2024, Bratislava)
Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete - William Shakespeare (červenec 2024, PaS de Theatre Ostrava)
Nakročeno k derniéře:
Hamlet (srpen 2024)
Ceny vstupenek:
Praha - Nejvyšší purkrabství: 1390-550 Kč
Praha - HAMU: 1390-390 Kč
Brno: 1250-350 Kč
Ostrava: 1290-390 Kč
Bratislava: 36-15 EUR
Poznámky a upozornění:
  • Letní shakespearovské slavnosti se v Praze konají na dvou scénách: v prostoru Nejvyššího purkrabství Pražského hradu a zároveň také v prostorách HAMU - na nádvoří Lichtenštejnského paláce na Malé Straně.
  • V Brně se Letní shakespearovské slavnosti konají na scéně na Špilberku.
  • V Ostravě se Letní shakespearovské slavnosti konají na scéně na Slezskoostravském hradu.
  • Místa od III. zóny mají již výrazně sníženou viditelnost i slyšitelnost.
  • Organizátoři poskytují slevu cca 25 % pro studenty (v den představení 50 %), avšak nelze ji uplatnit v předprodejích (pouze při zakoupení v pokladně místě konání, tedy pouze na případné zbylé vstupenky).
  • Nutno počítat s rizikem nepříznivého či chladnějšího počasí, představení může zůstat i nedohráno! (Je-li odehráno alespoň 60 min. představení a je dále nemožné představení dohrát, vstupné se nevrací a nevzniká ani nárok na žádnou jinou kompenzaci. Obvykle však k takové situaci dochází zcela výjimečně, pořadatel řeší situaci operativně dle momentálních podmínek. Pořadatel si dále vyhrazuje právo představení na 15-20 minut přerušit a v případě, že to podmínky umožní, jej znovu spustit.)
  • Cena programu: 95 Kč.

Repertoár

Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete - William Shakespeare  (připravuje se)
Premiéra: 8.7.2024. Překlad: Martin Hilský. Úprava: Vojtěch Štěpánek, Petr Sýkora. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Roman Šolc. Hudba: Jiří Krhut, Jiří Sedláček. Režie: Vojtěch Štěpánek.
Vrcholná Shakespearova komedie. Ve Večeru tříkrálovém všechno je a není. Viola je i není Cesario. Cesario je i není Sebastian. Láska je i není láska. Každá láska v této hře je iluzí a přeludem. Přijďte se seznámit s osudy dvou ztracených dvojčat, kteří se nečekaně setkávají ve městě Illyrie. Sledujte jejich dobrodružství, kde láska, smích a zmatek splétají své nitky...
Skrotenie zlej ženy - William Shakespeare  (připravuje se)
Premiéra: 4.7.2024. Překlad: Ľubomír Feldek, Martin Hilský. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Katarína Hollá. Hudba: Róbert Mankovecký. Režie: Michal Vajdička.
V sezóně 2024 je inscenace uváděna pouze na Slovensku.
Bláznivá komedie o tom, jak muži dobíjejí ženská srdce a hledají s nimi společnou harmonii Divoká Kateřina, dobrodružný Petruchio, sladká Bianca a trojice vynalézavých ctitelů. Záměny, převleky, slovní přestřelky, překvapení, zápletky. Ale také málo hraný prolog, kdy se kočovná herecká skupina rozhodne zahrát příběh Petruchia a Kateřiny jednomu alkoholikovi...
Marná lásky snaha - William Shakespeare  (připravuje se)
Premiéra: 26.6.2024. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Michal Pětík. Scéna: Lukáš Kuchinka. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Daniel Fikejz. Režie: Filip Nuckolls.
Komedie mravů, v níž Shakespeare chrlí enormní množství „zvonivých“ veršů, slovních a myšlenkových hříček i překvapivých metafor. A dojde také na autorovu oblíbenou „hru ve hře“. Čtveřice urozených mužů zasvětí tři roky svého života askezi, zdrženlivosti a studiu. Je to vážné, neodvolatelné předsevzetí, chlapský slib, který však ihned zmizí ve chvíli, kdy do města přicestuje francouzská princezna se svými dvorními dámami. A pány zachytí divoký proud lásky a milostného dobývání...
Jak se vám líbí - William Shakespeare  (2:40)
Premiéra: 27.6.2023. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Markéta Oslzlá-Sládečková. Hudba: David Rotter. Pohybová spolupráce: Petr Nůsek. Režie: Jakub Nvota.
Komedie, v níž se ve jménu lásky dějí opravdu nečekané věci. Postavy si různě a často mění identitu, kdekdo by si spletl děvče s chlapcem. Mnozí, trápeni náhlými záchvaty vášně, se ztrácejí a zase nacházejí v lese, v němž na stromech podezřele přibývá milostné poezie. Bratři zjišťují, že nepřekonatelné rozpory, které je ženou až na okraj nenávisti, je možné ve skutečnosti řízením osudu překlenout, ženy si zase celkem nečekaně koupí ovčín. Les je tu zázračným místem, v němž se lze snadno ztratit, ale i náhle najít. Každý v něm může nalézt odpověď na svoje trápení či melancholii. Ta odpověď je jednoduchá, obvykle se nazývá láska...
Sen noci svatojánské - William Shakespeare  (2:40|PaS de Theatre Ostrava)
Premiéra: 18.7.2022. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Alice Taussiková. Výprava: David Janošek. Hudba: Petr Zeman. Choreografie: Linda Rančáková. Úprava a režie: Adéla Stodolová.
Oblíbená komedie, která nás v jednom večeru přenese hned do několika světů, které se magicky i komicky propojí a dovolí nám nahlédnout do řady osudů. Na jedné straně příběh opětované i neopětované lásky, planoucí i vyhaslé touhy, žárlivosti a zloby, na druhé straně také břitká ironie, zlomyslnost a vtipně neohrabaná snaha uplatnit své chabé schopnosti a zalíbit se vrchnosti. Mladí milenci, noblesní vládci Athén, směšní a snaživí řemeslníci i kouzelné bytosti světa elfů a víl se potkávají v prostoru kouzelného lesa a ve svátečním čase „středoletní noci“, ve kterém svět, který byl naruby, snad opět nabude řádu...
D12+  
Hamlet - William Shakespeare  (3:00)
Premiéra: 5.7.2022. Pražská premiéra: 20.7.2023. Překlad: Ľubomír Feldek, Martin Hilský. Dramaturgie: Janka Zednikovičová. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Alexandra Grusková. Hudba: Róbert Mankovecký. Pohybová spolupráce: Ján Ševčík. Režie: Pavel Khek.
V sezóně 2022 byla inscenace uváděna pouze na Slovensku.
Příběh o šílenství v šílené době, která nám připomíná dobu, v níž žijeme i my. Kde leží hranice lidského svědomí, odvaha postavit se zlu a síla vzít nápravu do vlastních rukou? Je možné zachovat si ve špíně čistý štít? A může při tom přežít láska? Hra o tom, zda je víc žít nebo jen být...
Macbeth - William Shakespeare  (2:30)
Premiéra: 28.6.2022. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Maria Wojtyszko. Scéna: Jana Bačová-Kroftová. Kostýmy: Zuzana Štefunková-Rusínová. Hudba: Vratislav Šrámek. Pohybová spolupráce: Karel Basák. Režie: Jakub Krofta.
Jedna z nejtemnějších tragédií Williama Shakespeara. Hluboký středověk v legendami opředeném Skotsku. Nikdy nekončící se bitva. Svět, ve kterém věštba definuje realitu větší silou než racionální úsudek. Strach, toxické vztahy a především neukojitelná touha po moci, která způsobí katastrofu – to vše provází hlavního hrdinu na jeho posledním ďábelském tažení...
14!  
Bouře - William Shakespeare  (2:25)
Premiéra: 28.6.2021. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Jakub Kopecký. Kostýmy: Simona Rybáková. Hudba: Petr Kaláb. Choreografie: Jan Kodet. Úprava a režie: SKUTR (Martin Kukučka, Lukáš Trpišovský).
Nejkrásnější Shakespearova pozdní hra, v níž se objevují témata a motivy, které alžbětinského dramatika zajímaly po celý život: velká láska, pletichy, pomsta či odpuštění. Ale i téma iluze, skutečnosti a plynutí času. Co může způsobit ztroskotání jedné lodi? Kolik plahočení po neznámém ostrově, kolik konců starého života a kolik nových začátků! A kolik zázraků! A co když to ztroskotání bylo jen snem, magickým přeludem...?
Zkrocení zlé ženy - William Shakespeare  (PaS de Theatre Ostrava)
Premiéra: 15.7.2019. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Tomáš Vůjtek. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Marta Roszkopfová. Hudba: Nikos Engonidis a citace. Pohybová spolupráce: Martin Pacek. Režie: Vojtěch Štěpánek.
Populární Shakespearova komedie. Bianku by chtěl každý, Katku ale ne! Děvče je to totiž víc než nevlídné. Jenže jejich otec na svém přání trvá, že se Katka musí vdávat jako prvá. Tak začíná příběh plný krásných zmatků...
Zimní pohádka - William Shakespeare  (2:45)
Premiéra: 25.6.2019. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Martin Hilský, Lenka Smrčková. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudba: David Hlaváč. Choreografie: Martin Šimek. Pohybová spolupráce: Petr Nůsek, Jan Šourek. Režie: Pavel Khek.
Shakespearova pozdní romance. Pohádkový příběh zničující žárlivosti, naděje a zázraků situovaný na Sicílii a do Čech, kterým Shakespeare překvapivě propůjčil moře. Drama se střídá s komedií, nenávist s láskou a zavržení s odpuštěním. Míváte občas pocit, že se kolem vás všichni přetvařují a lžou? Že ani milované bytosti nemůžete věřit? Co když je ale všechno jinak a vy se mýlíte? Dokážete svou vinu přiznat? A je vůbec možné pravdu odhalit...?
Komédia omylov - William Shakespeare
Premiéra: 5.7.2017. Premiéra v ČR: 29.8.2018. Překlad: Ľubomír Feldek, Martin Hilský. Výprava: Peter Čanecký. Hudba: Róbert Mankovecký. Režie: Roman Polák.
Od sezóny 2022 inscenace uváděna pouze na Slovensku.
Nejkratší Shakespearova hra. Fraška o sourozeneckých dvojicích, dvou párech identických dvojčat, nabízí nejen závratné tempo zvratů a zábavu, ale i důmyslnou hru s protiklady a paradoxy, úvahu o vztazích muže a ženy, o významu jejich lásky a úcty...
Hamlet - William Shakespeare  (2:15)
Premiéra: 27.6.2017. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Katarína Hollá. Hudba: Michal Novinski. Úprava a režie: Michal Vajdička.
Poslední uvedení: srpen 2024.
Jedna z nejtíživějších Shakespearových tragédií propojuje rodinná i politická dramata. Králův syn se nedokáže smířit s úmrtím svého otce. Nedokáže se smířit ani se svým strýcem, jenž si vezme za ženu jeho matku. Hamlet je přesvědčen, že otcova smrt a strýcova svatba spolu úzce souvisejí. A proto se rozhodne pravý důvod otcovy smrti odhalit.Ukazuje se však, že odhalení křivdy není to nejtěžší. Mnohem obtížnější je vyrovnat se s ní a otce pomstít...
Veselé paničky windsorské - William Shakespeare  (2:40)
Premiéra: 25.6.2009. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Milan Čorba. Choreografie: Jana Hanušová. Režie: Jiří Menzel.
Jedna z nejhranějších Shakespearových komedií. Záletný zchudlý rytíř Falstaff zkouší v městečku Windsor svést dvě počestné paničky. Ty si však o jeho pokusech vzájemně řeknou a nastrojí na sebestředného namyšleného rytíře promyšlenou pomstu, do které se zapletou i další obyvatelé městečka...

ARCHIV INSCENACÍ


časový údaj o délce představení je pouze orientační
„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky

aktualizace údajů:

I přes maximální snahu udržovat informace u každého divadla aktuální (a zejména u divadel partnerských), je možné, že jsme nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto velice uvítáme, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Našli jste na této stránce neaktuální nebo chybějící informaci, napište nám, prosím, na e-mail: aktualizace@i-divadlo.cz.
Děkujme za spolupráci.


Poslední aktualizace: 15.5.2024