Divadlo U stolu

poskytovány slevy pro studenty zvýhodněné předplatné
Adresa: Zelný trh 9, Brno [zobrazit na mapě]
[tram 4-9 Zelný trh, 1-2-8-10-12 Hlavní nádraží]
Pokladna: po-pá 10-18
Začátky: 19.30
Ceny vstupenek:
250-180 Kč
Poznámky a upozornění:
  • Divadlo oznámilo ukončení činnosti. Nastudované inscenace byly reprízovány do konce roku 2018.

ARCHIV INSCENACÍ

Thyestes - Lucius Annaeus Seneca
Premiéra: 26.3.2018. Překlad: Eva Stehlíková. Výprava: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Zdeněk Kluka. Režie: František Derfler.
scénická skica
Poslední uvedení: září 2018.
První české uvedení nejčernější ze všech Senecových černých tragédií. Kruté drama, v němž není místo pro slitování a odpuštění, o děsivé pomstě krále Atrea svému bratrovi Thyestovi.
Don Juan a Faust - Christian Dietrich Grabbe  (1:40x)
Premiéra: 3.12.2017. Překlad: František Vrba. Scéna: Milivoj Husák. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Choreografie: Hana Halberstadt. Úprava, výběr hudby a režie: František Derfler.
Poslední uvedení: prosinec 2018.
Klasické drama spojující juanovský a faustovský mýtus v jediném díle. Bizarní tragédie dvou vypjatých individualit, odmítajících se podřídit jakémukoliv řádu. Drama plné nezkrotných vášní, patosu i drsného humoru. Dva extrémy a protipóly, Juan a Faust, se utkávají o lásku Donny Anny. Oba jsou neobyčejní, pohrdající zákony, oběma je společná únava a nuda ze života, stejně jako touha překonat hranice vyměřené člověkem. Juan je posedlý prožitky, Faust svým zarytým úsilím o dosažení něčeho, co by se vymykalo měřítkům tohoto světa. Na scénu však ještě vstupuje ďábelský temný rytíř...
Návrat domů - Harold Pinter  (1:20x)
Premiéra: 11.5.2017. Překlad: Milan Lukeš. Dramaturgie: Martin Sládeček. Výprava: Veronika Watzková. Hudba: Mario Buzzi. Režie: Lukáš Kopecký.
Poslední uvedení: listopad 2018.
Podle mnohých nejlepší hra britského nositele Nobelovy ceny za literaturu, plná nečekaných zvratů, kafkovsky vykloubená, bestiálně pravdivá a se šokujícím vyústěním. Akademik Teddy se po letech vrací domů. Jen na několikadenní návštěvu, během které chce otci a bratrům představit svou ženu i úspěšný život, který si v Americe vybudoval. Vrací se tam, odkud kdysi utekl. Cítí se jako jiný člověk, dost silný na to, aby tento návrat ustál. V rodinné smečce se však z něžných kousnutí rodí skryté zápasy na život a na smrt. Teddy se nepoznává, ve v pasti a vyváznout znamená nechat v ní kus sebe sama...
Jób - František Derfler
Premiéra: 12.12.2016. Podle biblické „Knihy Jóbovy“. Překlad předlohy: Vilém Závada, Stanislav Segert. Výprava: Milivoj Husák. Hudba: Josef Klíč. Choreografie: Marek Svobodník. Režie: František Derfler.
Poslední uvedení: říjen 2018.
Scénický actus podle biblické „Knihy Jóbovy“. Dramatický spor na téma Bůh a zlo.
Slečna Julie - August Strindberg  (1:25x)
Premiéra: 9.4.2016. Překlad: František Fröhlich. Dramaturgie: Petr Oslzlý. Scéna: Jan Konečný. Kostýmy: Alice Novotná. Hudba: Zdeněk Kluka. Úprava a režie: Ivo Krobot.
Poslední uvedení: listopad 2018.
Slavné drama, které bylo v době svého vzniku jakýmsi manifestem tehdy nového směru – naturalismu. V atmosféře svatojánské noci dojde k náhlému vzplanutí mezi hraběcí dcerou Julií a komorníkem Jeanem. Příběh o touze padnout i povznést se, příběh vášně i nenávisti, okouzlení i rozčarování...
I obešel já polí pět (Edgar) - Ladislav Klíma  (1:15x)
Premiéra: 4.6.2015. Výprava: Jana Zbořilová. Hudební spolupráce: Zdeněk Kluka. Úprava, dramaturgie a režie: František Derfler.
Poslední uvedení: listopad 2018.
Groteskní horor jednoho z nejoriginálnějších českých spisovatelů a myslitelů 20. století, který si záměrně pohrává s prostředky brakové literatury a dosahuje tak typicky klímovského metafyzického motivu rozporu mezi skutečností a snem. Zjevení umrlce Benedikta pronásleduje nebohého Edgara i jeho milenku. Jak dopadne setkání s démonem, jenž se neštítil vražd, Edgara za života trápil a vychovával ke zločinu...?
Audience / Katastrofa - Václav Havel, Samuel Beckett  (1:20x)
Premiéra: 7.3.2015. Překlad Beckettovy hry: Eva Oslzlá, Petr Oslzlý. Dramaturgie: Petr Oslzlý. Scéna: Jan Konečný. Kostýmy: Alice Novotná. Hudba: Zdeněk Kluka. Režie: Ivo Krobot.
Poslední uvedení: prosinec 2018.
Známá aktovka Václava Havla „Audience“, k níž byl autor inspirován svým zaměstnáním v trutnovském pivovaře, poprvé inscenovaná společně s jednoaktovkou „Katastrofa“, kterou její slavný autor Samuel Beckett dedikoval v roce 1982 dlouhodobě vězněnému a vážně nemocnému Václavu Havlovi.
Námluvy / Medvěd - Anton Pavlovič Čechov
Premiéra: 22.11.2014. Překlad: Leoš Suchařípa. Dramaturgie: František Derfler. Výprava: Jaroslav Záděra, Ondřej Elbel. Režie: Ondřej Elbel.
Poslední uvedení: rok 2018.
Brilantní scénické žerty velikána světové literatury a divadla.
Ježíškova košilka - Jan Zahradníček, Zoja Mikotová  (0:50x)
Premiéra: 27.11.2013. Dramaturgie: František Derfler. Výprava: Blanka Šperková. Hudba: Zdeněk Kluka. Režie: Zoja Mikotová.
Poslední uvedení: prosinec 2018.
Vánoční inscenace pro děti i rodiče, vlídně zářivé i úsměvné legendy velkého českého básníka. Víte, kde se na světě vzal slavík a skřivánek, chudobky, včely a vosy? Znáte Slzičky Panny Marie a víte, proč se osika chvěje a jak dostala mateřídouška své jméno...?
Král umírá - Eugène Ionesco  (1:30x)
Premiéra: 19.5.2013. Překlad: Vladimír Mikeš. Dramaturgie: Milan Uhde. Výprava: Jana Zbořilová. Hudební spolupráce: Miloš Štědroň. Úprava, výběr hudby a režie: František Derfler.
Poslední uvedení: květen 2017.
Jedna z velkých her 20. století na téma staré jako divadlo samo. Divadelní obřad, zobrazující ve strhujícím dramatickém i tragikomickém dialogu člověka se smrtí jeden z věčných lidských problémů.
Magor - Ivan Martin Jirous, Františka Jirousová, Ivo Krobot  (1:15x)
Premiéra: 23.2.2013. Dramaturgie: Petr Oslzlý. Scéna: Jan Konečný, Barbora Konečná. Kostýmy: Alice Novotná. Hudba: Zdeněk Kluka a citace. Režie: Ivo Krobot.
Poslední uvedení: listopad 2018, duben 2019 (pod hlavičkou CED).
Komorní inscenace inspirovaná osmiletým společným soužitím Ivana Martina Jirouse (přezdívaného „Magor“) a jeho dcery Františky na pražském Smíchově. Neobvyklý pohled dcery spisovatelky na básníka, provokatéra a inspirátora. Deníkové záznamy, vzpomínky, zhudebněné básně. „Na Smíchově byl heaven!“
Nastasja Filippovna - Fjodor Michajlovič Dostojevskij, Andrzej Wajda  (1:05x)
Premiéra: 1.12.2012. Podle fragmentů románu Fjodora Michajloviče Dostojevského „Idiot“. Překlad: Tereza Silbernáglová. Scéna: DOBS. Kostýmy: Eliška Ondráčková. Choreografie: Hana Litterová. Úprava, výběr hudby a režie: František Derfler.
Poslední uvedení: květen 2016.
Podobenství o lásce – soucitu a lásce – vášni. Nastasja Filippovna byla zavražděna. Nad jejím smrtelným ložem se setkávají dva muži: Lev Nikolajevič Myškin a Parfen Rogožin. Oba ji milovali, oběma změnila život. V dialogu plném napětí a protikladů se vracejí ke vzpomínkám na ni i ke svému vzájemnému vztahu...
Teď na krk oprátku ti věší - François Villon, Irena Žantovská  (1:15x)
Premiéra: 2.12.2011. Překlad textů: Otokar Fischer, Pavel Eisner, Jarmila Loukotková. Výprava: Markéta Oslzlá-Sládečková. Hudba: Carl Orff, Zdeněk Kluka. Choreografie: Hana Charvátová-Halberstadt. Úprava a režie: František Derfler.
Poslední uvedení: červen 2016.
Osud F. Villona mistra svobodných umění, milovníka, pijana, tuláka, zločince a geniálního básníka v zrcadle jeho veršů.
Něžná - Fjodor Michajlovič Dostojevskij, Ivo Krobot  (1:20x)
Premiéra: 18.4.2011. Překlad povídky: Emanuel Frynta. Scéna: Jan Konečný. Kostýmy: Alice Novotná. Hudba: Zdeněk Kluka a citace. Režie: Ivo Krobot.
Poslední uvedení: prosinec 2018.
Divadelní podoba známé povídky, ve které se autor skrze jeden nerovný milostný vztah zamýšlí nad lidským povědomím, skrytými silami našeho vlastního jednání i nad složitými vazbami racionálního a iracionálního v našem nitru.
Po zkoušce - Ingmar Bergman  (1:15x)
Premiéra: 5.12.2010. Překlad: Zbyněk Černík. Výprava: Kateřina Bláhová. Režie: Ondřej Elbel.
Poslední uvedení: červen 2013 .
Komorní hra významného švédského autora a režiséra s autobiografickými rysy. Na ztemnělém jevišti v pauze mezi dvěma zkouškami Strindbergovy „Hry snů“ se potkává stárnoucí divadelní režisér s mladou herečkou Annou. Dialog o zákulisí přípravy divadelní hry přeroste v rozhovor o režisérově divadelní zkušenosti, v úvahy o divadle a především ve vzpomínky na režisérův někdejší vztah s Anninou matkou...
Příliš hlučná samota - Bohumil Hrabal, Ivo Krobot  (1:45x)
Premiéra: 24.3.2010. Scéna: Jan Konečný. Kostýmy: Alice Lašková. Hudební spolupráce: Zdeněk Kluka. Choreografie: Zoja Mikotová. Režie: Ivo Krobot.
Poslední uvedení: rok 2018.
Divadelní podoba jednoho z vrcholných Hrabalových děl. Balič papíru Hanťa 35 let ve svém sklepě balí starý papír a knihy...
Oresteia I (Agamemnón) - Aischylos  (1:15x)
Premiéra: 10.11.2009. Překlad: Petr Borkovec, Matyáš Havrda. Výprava: Kateřina Miholová. Hudba: Zdeněk Kluka. Choreografie: Hana Charvátová-Halberstadt. Úprava a režie: František Derfler.
První část tragické trilogie čerpající z mýtu o Agamemnónovi, Klytaiméstře, Aigisthovi a Orestovi. Prastarý příběh viny a trestu.
Legenda o Velkém inkvizitorovi - Fjodor Michajlovič Dostojevskij, František Derfler  (1:00x)
Premiéra: 13.5.2009. Kostýmy: Eliška Ondráčková. Scéna a režie: František Derfler.
Poslední uvedení: květen 2012.
Drama jednoho večera otevírající otázky po smyslu stvoření a původu zla, otázky lidské svobody, odpovědnosti, víry a lásky. Dřív, než se jejich životní cesty nenávratně rozdělí, setkávají se dva bratři Karamazovovi Ivan a Aljoša, aby odhalili jeden druhému své nejvnitřnější já...
Hrad smrti - Jakub Deml
Premiéra: 21.10.2008. Výprava: Eva Jiřikovská. Hudba: Mario Buzzi. Choreografie: Hana Charvátová-Halberstadt. Režie: Jakub Maceček.
Jevištní adaptace surrealistické prózy Jakuba Demla. Hororový útěk sám před sebou a před minulostí. Svět zemřel, jsme účastni jeho pohřbu a jediné místo, kde vyděšená duše najde klid je Hrad Smrti. A Ona - je tak krásná...
Šamhorodský proces (Soud nad Bohem) - Elie Wiesel  (1:45x)
Premiéra: 15.5.2008. Překlad: Josef Mlejnek. Scéna: Jaroslav Milfajt. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Režie: František Derfler.
Poslední uvedení: leden 2017.
Strhující hra nositele Nobelovy ceny míru, velkého svědka holocaustu. Dramatický příběh jedné noci kdesi ve ztracené vesnici, skryté v prachu a tmě. Do krčmy přicházejí po pogromu tři potulní komedianti, aby zde zahráli veselou hru. Krčmář hru odmítne, ale navrhne jim novou: bude se hrát soud nad Bohem, který mlčí k nespravedlivému a nepochopitelnému lidskému utrpení.
Zapomenuté světlo - Jakub Deml, František Derfler  (1:10x)
Premiéra: 12.3.2008. Choreografie: Hana Charvátová-Halberstadt. Režie: František Derfler.
Poslední uvedení: březen 2014.
Jevištní adaptace románu Jakuba Demla o tragédii nenaplněné lásky básníka, kněze a prokletého člověka.
V poli mnoho bylin stojí (Kytice) - Karel Jaromír Erben
Premiéra: 6.6.2007. Dramaturgie: Anna Franková. Scéna: Jiří Štourač. Hudba: Pavel Žemlička. Režie: Jana Franková, Hana Franková.
Inscenace čtyř balad (Svatební košile, Štědrý den, Vrba, Záhořovo lože) z velké básnické knihy nejčtenějšího klasika české poezie.
Třetí trest - Leonid Andrejev, František Derfler  (1:30x)
Premiéra: 9.3.2007. Překlad: Ludmila Dušková. Choreografie: Hana Charvátová-Halberstadt. Výprava a Hudba a Režie: František Derfler.
Dramatický příběh podle povídky „Fixní idea“. Simuloval doktor Keržencev šílenství, aby zabil, nebo zabil proto, že byl blázen? K expertíze byli povoláni čtyři psychiatři a jejich názory se rozcházely 2:2. Při procesu se obžalovaný choval velmi klidně, na svou obhajobu však neuvedl nic...
Macbeth - William Shakespeare  (1:40x)
Premiéra: 1.11.2006. Překlad: Jiří Josek. Výprava: Milivoj Husák. Choreografie: Hana Charvátová-Halberstadt. Úprava a režie: František Derfler.
Poslední uvedení: červen 2012.
Shakespearův krvavý příběh o ctižádosti a touze po moci, která vyústí v královraždu a ta vyvolá řetěz dalších zločinů. Napínavá tragedie je fascinující divadelní studií toho, jak se v člověku může zrodit zlo.
Máj - Karel Hynek Mácha
Premiéra: 15.5.2006. Výprava: Milivoj Husák. Hudba: Zdeněk Kluka. Úprava a Režie: František Derfler.
Nesmrtelná báseň velkého českého lyrika a jednoho z nejryzejších tvůrců světové romantické poezie inscenovaná jako scénická skladba pro tři herce, zpěv a výrazový tanec s doprovodem bicích nástrojů.
Tajbele a její démon - Isaac Bashevis Singer, Antonín Přidal
Premiéra: 23.2.2006. Výprava: Milivoj Husák. Hudba: Tomáš Vtípil. Překlad a Režie: Antonín Přidal.
Zábavný, veselý a zároveň jímavý a teskný milostný příběh. Šprýmař Alchonon se vydává za démona a takto za nocí navštěvuje mladou Tajbele. Ona se zpočátku bojí, on je až příliš lidský, a tak žert přerůstá ve vřelý vztah dvou osamělých citlivých duší.
Láhev je prázdná... - Anton Pavlovič Čechov
Premiéra: 26.11.2005. Překlad: Leoš Suchařípa. Výprava: Milivoj Husák. Hudba: Jiří Bulis. Úprava a Režie: František Derfler.
Veselá, jímavá i hořká komedie se odehrává na jevišti divadla v noci po představení. Starý herec a starý divadelní nápověda vzpomínají na svůj život, bilancují, baví se i teskní, vracejí se do svých životních i divadelních rolí.
Tragická historie o doktoru Faustovi - Christopher Marlowe
Premiéra: 25.2.2005. Překlad: Alois Bejblík. Inscenační úprava s použitím textů lidových loutkářů a 12. obrazu první části Goethovy tragédie „Faust“. Výprava: Milivoj Husák. Úprava, hudba a režie: František Derfler.
Dramatické zpracování velkého evropského mýtu o paktu s ďáblem a prodeji nesmrtelné duše.
Život je sen - Pedro Calderón de la Barca
Premiéra: 27.11.2003. Překlad: Vladimír Mikeš. Výprava: Milivoj Husák. Hudba: Rostislav Gába, Libor Olšan. Úprava a Režie: František Derfler.
Poslední uvedení: listopad 2009.
Výsostné dílo barokního dramatu. Strhující příběh zavrženého královského syna, putujícího temnou nocí života. Příběh jeho pádu i jeho prozření a hluboké proměny skrze utrpení, skrze drásavou zkušenost marnosti a absurdnosti bytí.
Alchymista - Paulo Coelho
Premiéra: 29.9.1999. Překlad: Pavla Lidmilová. Výprava: Milivoj Husák. Hudba: Zdeněk Kluka. Režie: František Derfler.
Poutavý symbolický příběh o cestě španělského pastýře za zakopaným pokladem podle slavného knižního bestselleru.

časový údaj o délce představení je pouze orientační
„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky

aktualizace údajů:

I přes maximální snahu udržovat informace u každého divadla aktuální (a zejména u divadel partnerských), je možné, že jsme nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto velice uvítáme, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Našli jste na této stránce neaktuální nebo chybějící informaci, napište nám, prosím, na e-mail: aktualizace@i-divadlo.cz.
Děkujme za spolupráci.


Poslední aktualizace: 22.6.2019