Divadlo Ungelt

online rezervace, eVstupenka stránka divadla na Facebooku
Adresa: Malá Štupartská 1, Praha 1 [zobrazit na mapě]
[metro B Nám. Republiky, tram 6-8-15-26, bus 207 / Letní scéna: tram 22 Brusnice]
Pokladna: po-pá 13-19 a vždy 2 hodiny před představením
plán hlediště
Předprodej: od zveřejnění měsíčního hracího plánu (cca dva měsíce předem)
Začátky: 19.00
Připravuje se:
Housle - Dan McCormick (prosinec)
Ceny vstupenek:
800-550 Kč
800-490 Kč (Letní scéna)
Poznámky a upozornění:
  • Předplatné: Průběžně vyhlašované pevné řady se slevou cca 10 %.
  • Počítejte s tím, že o některé tituly je velký zájem.
  • Divadlo sice poskytuje slevy pro studenty a seniory, avšak v omezeném kontingentu a na určitá místa.
  • Letní scéna Divadla Ungelt se nachází na Hradčanech na Novém Světě (nedaleko Lorety), spojení tram 22 Brusnice / Pohořelec. Nejlepší místa: 4., 7. a 10. řada. Začátky představení na Letní scéně obvykle v 20.00. Pořadatel upozorňuje, že bude-li odehráno 30 či více minut a dojde-li k následnému zrušení představení z důvodu nepřízně počasí, vstupné se již nevrací. Obvykle však k takové situaci dochází zcela výjimečně, pořadatel řeší situaci operativně dle momentálních podmínek.
  • Stránky Letní scény Divadla Ungelt.
  • Cena programu: 30 Kč.

Repertoár

Housle - Dan McCormick  (připravuje se)
Premiéra: 17.12.2019. Překlad: Dana Hábová. Dramaturgie: Pavel Ondruch. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Alena Schäferová. Režie: Ladislav Smoček.
Zlodějíčkovské komediální drama o dvou bratřích a jejich rodinném příteli, kde naděje na lepší život odhalí pohnutou rodinnou minulost i sílu charakterů. Doposud se oba bratři protloukali newyorskými ulicemi jen těžko. Všechno se ale může změnit...
To mám ale kliku - Robert Caisley
Premiéra: 27.10.2019. Překlad: Kateřina Holá. Dramaturgie: Pavel Ondruch. Kostýmy: Alena Schäferová. Scéna a režie: Janusz Klimsza.
Magicko-realistická komedie o lásce, která dokáže čarovat. Čtyřicetileté Sáře se nic nedaří. Vůbec nic. Naštěstí si ale na své neštěstí už zvykla. A zvykla si i na to, že kvůli němu nemůže mít jiný vztah než se svým majetnickým otcem. Dokud se neobjeví muž, který se rozhodne kletbu zlomit...
Trhni si, otče - Peter Quilter
Premiéra: 19.6.2019. Překlad: Pavel Dominik. Kostýmy: Michaela Huffsteter. Hudba: Adam Koubek. Scéna a režie: Pavel Ondruch.
Bláznivá komedie, kterou světoznámý dramatik napsal přímo pro Divadlo Ungelt. Mít dospívajícího potomka není jen tak. Zvláště když jeho záliba v nočním životě překročí únosnou míru. Zoufalému otci tak nezbývá než zavolat na pomoc sestru a zkusit svého syna zachránit. Jak? Léčba šokem snad zabere...
Přítelkyně - Jen Silverman
Premiéra: 11.5.2019. Překlad: Pavel Dominik. Dramaturgie: Pavel Ondruch. Výprava: Radka Josková. Hudba: Mario Buzzi. Režie: Tereza Karpianus.
Dojemná komedie současné americké dramatičky, v níž se usedlá domácnost kdesi v zapadákově otřese v základech. „Rozvedená padesátnice hledá spolubydlící ve stejném věku – čistotnou, spolehlivou nekuřačku. Zn: Klidný podzim života.“ Robyn je sice také padesátnice, jinak ale nesplňuje ani jeden ze zmíněných požadavků. Přesto se nakonec ukáže, že tahle ulítlá spolubydlící je pro Sharon tou nejlepší volbou...
Taneční hodiny - Mark St. Germain  (1:50)
Premiéra: 22.3.2019. Překlad: Pavel Dominik. Kostýmy: Alena Schäferová. Choreografie: Berrak Yedek. Scéna a režie: Pavel Ondruch.
Romantická komedie o sblížení dvou samotářů, jejichž silná vůle možná překoná i nepřekonatelné. Jak naučit tančit autistického profesora, který nemá rád doteky? Stačí ho poslat k profesionální tanečnici. Co na tom, že má nohu v ortéze a sotva chodí...
Zpívá a vypráví Soňa Červená - Soňa Červená
Premiéra: 15.2.2019.
Unikátní písňový recitál Soni Červené za doprovodu pianisty Karla Košárka, v němž mimo jiné zazní skladby Bohuslava Martinů, Jiřího Červeného a dalších.
Jak zabít komika - Owen McCafferty  (2:15)
Premiéra: 18.12.2018. Překlad: Marta Skarlandtová. Dramaturgie: Pavel Ondruch. Scéna: Lucie Labajová. Kostýmy: Michaela Huffsteter. Hudba: Ota Balage. Režie: Martina Krátká.
Komediální drama nabité stand-up výstupy, které mapují umělcovu trnitou cestu za slávou, ale i jeho pád. Být komikem je poslání. Pokušení úspěchu a slávy je však příliš silné. Více smíchu, více potlesku, více peněz a z chytrého humoru je podbízivá šmíra...
Kdokoli může dělat cokoli - Betty MacDonaldová, Věra Mašková  (2:15 | inscenace je uváděna pouze na Letní scéně)
Premiéra: 1.7.2018. Překlad knihy: Eva Marxová. Dramaturgie: Věra Mašková. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Alena Schäferová. Hudební spolupráce: Robert Štolba. Výběr hudby a režie: Peter Gábor.
Dramatizace unikátní humoristické knihy, v níž si autorka dokáže dělat legraci z věcí víc než těžkých. Jak si nezoufat, když kolem vás zuří hospodářská krize, vy nemáte žádnou kvalifikaci, zato povinnost uživit dvě děti? Stačí stejně jako Betty MacDonaldová mít podnikavou sestru, svéráznou maminku, milující rodinu a uvěřit, že když jde do tuhého, může opravdu kdokoli dělat cokoli...
v průběhu představení se na jevišti kouří
Skleněný strop - David Hare  (1:55)
Premiéra: 4.5.2018. Překlad: Jan Šotkovský. Dramaturgie: Pavel Ondruch. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Dana Hávová. Režie: Vít Vencl.
Fascinující setkání dvou silných osobností, které se nedokáží přestat milovat, ačkoli je vše proti. Dva rozdílné světy, dva nesmiřitelné přístupy k životu, dva protikladné názory a jeden společný pocit viny, kterého se nejde zbavit...
Pardál - Felix Mitterer  (1:50)
Premiéra: 6.12.2017. Překlad: Magdalena Štulcová. Dramaturgie: Pavel Ondruch. Scéna: Ladislav Smoček, Karel Glogr. Kostýmy: Alena Schäferová. Režie: Ladislav Smoček.
Předpremiéry od listopadu 2017.
Jevištní puzzle, v němž se skutečnost skládá do nečekaných a dojemných obrazců nesmrtelné lásky. Stará žena srazí autem zapomnětlivého muže, který je podobný jejímu zesnulému manželovi. Je už tato dáma opravdu nesvéprávná, jak říká její synovec? A nebo je všechno úplně jinak...?
v průběhu představení se na jevišti kouří
Miss Dietrich lituje - Gail Louw
Premiéra: 26.5.2017. Překlad: Jitka Sloupová. Dramaturgie: Pavel Ondruch. Kostýmy: Alena Schäferová. Scéna a režie: Radovan Lipus.
Matka Marlene Dietrich a její dcera Maria Riva ve strhujícím rodinném souboji. Láska a sebeláska, zlatý prach slávy a neúprosný čas, věčná bitva s minulostí. Kdo zvítězí...?
4000 dnů - Peter Quilter  (2:00)
Premiéra: 4.2.2017. Překlad: Marta Skarlandtová. Výprava: Alena Schäferová. Režie: Pavel Ondruch.
Drama napsané s anglickou lehkostí a humorem o nezbytnosti poslouchat sám sebe a to i ve chvíli, kdy mám pocit, že sám sebe neslyším. Matka, syn a jeho partner vzpomínají na uplynulých jedenáct let. Každý z nich si to ale pamatuje jinak. Do jaké míry utváří paměť naši osobnost...?
Skořápka - Marcin Szczygielski  (2:10)
Premiéra: 27.4.2016. Překlad: Lena Pešák. Výprava: Alena Schäferová. Hudba: Igor Orozovič. Režie: Pavel Ondruch.
Komedie o nečekaném přátelství a cestě ke svobodě. V zapadlé knihovně se schází nesourodá dvojice. Zakřiknutá knihovnice a suverénní zlatokopka. Co přinese toto setkání...?
Pan Halpern a pan Johnson - Lionel Goldstein  (1:45)
Premiéra: 28.2.2014. Překlad: Pavel Dominik. Výprava: Alena Schäferová. Režie: Ladislav Smoček.
Komorní hra o zvláštním přátelství dvou starých mužů. Pan Halpern pochoval svou ženu a u hrobu se seznamuje s jejím dávným přítelem panem Johnsonem. Oba starci se nad hrobem málem poperou, ale zvědavost jim nedá, a tak se vzájemně poznávají...
náš tip!
Deštivé dny - Keith Huff  (1:35 (po premiéře) | nyní může být až 2:20)
Premiéra: 2.11.2012. Překlad: Pavel Dominik. Výprava a režie: Janusz Klimsza.
Americké drama, spojující prvky kriminálního příběhu a hry o síle přátelství. Drsní chlapíci Denny a Joey jsou přáteli od dětství, které oba strávili na chicagském předměstí. A dnes jsou parťáky u chicagské policie...
14!  
Život podle Jonesových - Will Eno  (2:15) (inscenace již byla stažena z repertoáru)
Premiéra: 16.12.2017. Překlad: Pavel Dominik. Dramaturgie: Pavel Ondruch. Výprava: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudební spolupráce: Ivan Acher. Režie: Marek Němec.
Poslední uvedení: listopad 2019.
Mistrovská existenciální komedie á la Beckett o věčném zápasu se smrtelností. Manželský život je sám o sobě absurdním dramatem. A pokud se do vašeho sousedství nastěhuje pár, který má stejné příjmení a řeší stejnou mezní situaci, realita se začne skoro až groteskně rozpadat...
Expres na západ - Cormac McCarthy  (2:00) (inscenace již byla stažena z repertoáru)
Premiéra: 10.11.2015. Překlad: Petr Fantys. Hudba: Miki Jelínek. Výprava a režie: Petr Slavík.
Poslední uvedení: listopad 2019.
Strhující psychologické drama oceňovaného amerického autora. Drsný chlapský příběh o nevšedním setkání dvou diametrálně odlišných lidí, univerzitního profesora a bývalého trestance, v zašlém newyorském bytě.
náš tip!

ARCHIV INSCENACÍ


„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky
časový údaj o délce představení je pouze orientační
aktualizace údajů:
Snažíme se udržovat informace u každého divadla aktuální, zejména u divadel, která jsou našimi partnery. Ale je možné, že jsme na něco zapomněli nebo nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto budeme rádi, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci nebo některé informace zde dokonce chybí, napište nám, prosím, na e-mail:
aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Předem Vám za tuto spolupráci děkujeme.


Poslední aktualizace: 1.12.2019