Slovácké divadlo Uherské Hradiště

online rezervace, eVstupenka zvýhodněné předplatné stránka na Facebooku
Nejbližší představení:
Program zde není k dispozici - divadlo si službu neobjednalo (příp. nebyla uhrazena).
objednávka služby generování programu na tomto portálu
Adresa: Tyršovo náměstí 480, Uherské Hradiště [zobrazit na mapě]
Pokladna: po-pá 12-18 (a jednu hodinu před začátkem představení)
plán hlediště
Předprodej: od 10. dne v měsíci na celý následující měsíc
Začátky: 19.00, příp. 18.00 nebo 17.00
Připravuje se:
Rodina Tótů - István Örkény (červen)
Nakročeno k derniéře:
Čarodějnice v kuchyni (květen)
Ceny vstupenek:
290-270 Kč (činohra)
350-330 Kč (muzikál)
160 Kč (malá scéna)
150 Kč (off produkce)
150 Kč (představení pro děti)
Poznámky a upozornění:
  • Předplatné: roční - pevné řady se slevou cca 30 %.
  • Inscenace Úča musí pryč je uváděna v rámci alternativní dramaturgická linie "SLoffÁCKÉ DIVADLO" ve ZŠ UNESCO (Komenského náměstí 350, Uherské Hradiště).
  • Inscenace Čarodějnice v kuchyni je uváděna v rámci alternativní dramaturgická linie "SLoffÁCKÉ DIVADLO" v restauraci Beef&Beer (Stojanova 1335, Uherské Hradiště).
  • Inscenace Večer na psích dostizích je uváděna v rámci alternativní dramaturgická linie "SLoffÁCKÉ DIVADLO" v klubu Mír (nám. Míru 765, Uherské Hradiště).

Repertoár - hlavní scéna

Rodina Tótů - István Örkény  (připravuje se)
Premiéra: 16.6.2018. Překlad: Jiří Daněk. Úprava: Jiří Daněk, Ivo Krobot. Dramaturgie: Iva Šulajová. Výprava: Jaroslav Milfajt. Hudba: Martin Štědroň. Texty písní: Ivo Krobot. Režie: Igor Stránský.
Sarkastická tragikomedie je groteskním zobrazením skutečnosti a obranou humánních hodnot proti odcizení a absurditě života. Do domu rodiny Tótů žijící v zapadlé severomaďarské vesničce přijíždí z fronty na zotavenou Major, nadřízený Tótovic syna Julia. Celá rodina spatřuje v návštěvě vidinu budoucích výsad pro syna, a tak se snaží Majorovi zalíbit a všemožně vyjít vstříc jeho kuriózně kladeným požadavkům, byť je to stojí mnoho sebezapření. Již záhy po příjezdu se totiž projevuje Majorova pošramocená nervová soustava a autoritativní povaha, pod jejímž despotický vlivem manželé Tótovi postupně degenerují a ztrácejí svobodnou vůli...
KDY bude po válce - Iva Šulajová, Zoja Mikotová & kol.
Premiéra: 21.4.2018. Dramaturgie: Iva Šulajová. Výprava: Juliána Kvíčalová, Markéta Šlejmarová. Hudba: Zdeněk Kluka. Režie: Zoja Mikotová.
Autorská koláž vychází z autentických zápisků, dopisů a vzpomínek a chce postihnout některé lidské stránky běžného válečného života v zázemí v posledních letech vlády císaře Františka Josefa I., zejména příběhy žen a dětí, jež se často nedobrovolně staly ze dne na den hospodáři a živiteli rodiny či předčasně dospělými. Podle některých badatelů se lidská společnost po tzv. Velké válce už nikdy nevrátila do etických poměrů před rokem 1914 a civilizační úpadek například v oblasti morálky a etiky se otevřel právě v atmosféře válečného či bezprostředně poválečného světa, kdy dříve okrajové lidské chování se stalo normou. V tomto širším smyslu epocha Velké války stále trvá. KDY bude po válce...?
Kříž u potoka - Karolina Světlá, Lenka Lagronová
Premiéra: 24.3.2018. Dramaturgie: Markéta Špetíková. Výprava: Eva Jiřikovská. Hudba: Nikos Engonidis. Režie: Martin Františák.
Adaptace klasického českého románu o poslední generaci rodu Potockých. Milostné drama z hlubokých úbočí hor, z tvrdého života horských samot. Hra o víře, síle a vztahu. Příběh, který je nevídaně o nás – o lidech žijících v rozežrané době...
Mnoho povyku pro nic - William Shakespeare  (3:00)
Premiéra: 27.1.2018. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Iva Šulajová. Scéna: Milan Popelka. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Daniel Fikejz. Choreografie: Hana Achilles. Režie: Zdeněk Dušek.
Jedna z Shakespearových vrcholných komedií (tzv. svátečních), která proplétá tři dějové linky. Dvě jsou milostné – mladí snoubenci Hero a Claudio se mají brát, avšak jejich osudem neblaze zamíchá zlé nařčení z nevěry; zapřísáhlí odpůrci vdávání a ženění Beatrice a Benedick zase přes nejednu slovní bouři přece jen zdárně doplují do přístavu manželského; třetí zápletka přivádí na scénu komicky popletené strážce veřejného pořádku, kteří nevědomky a vlastně náhodou rozpletou nepříznivé nitky osudu a přispějí k dobrému konci...
Přes ploty - Fedor Gál, Martin Kubran, Michal Skočovský  (1:50)
Premiéra: 6.1.2018. Překlad předlohy: Miroslav Zelinský. Dramaturgie: Markéta Špetíková. Kostýmy: Kateřina Doleželová. Hudba: Ondřej Švandrlík. Scéna a režie: Michal Skočovský.
Unikátní dokument možností a mezí toho, jak jsou si dva zcela odlišní lidé schopni porozumět. Divadelní adaptace e-mailové korespondence slovenského sociologa, dokumentaristy a někdejšího disidenta Fedora Gála s anonymním národním socialistou Matějem, který trvá bezmála deset let a v němž se jeho protagonisté urputně a s velkým zaujetím přou o odpovědi na otázky, jež považují za klíčové pro naše společenství. Je evropská civilizace stále nositelkou specifických hodnot? Sdílíme coby společnost nějakou vizi...?
Falešné našeptávání - Pierre de Marivaux  (2:10)
Premiéra: 11.11.2017. Překlad: Daniela Jobertová. Dramaturgie: Iva Šulajová. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Eva Kotková. Hudba: Pavel Helebrand. Úprava a režie: Radovan Lipus.
Hra z francouzského klasického veseloherního repertoáru, jejíž zápletka čerpá z citového konfliktu, v němž si láska proráží cestu často buď proti vůli, nebo i bez vědomí milujících...
Platonov - Ztratil Hospodin trpělivost? - Anton Pavlovič Čechov  (3:20)
Premiéra: 10.6.2017. Překlad: Ivan Wernisch. Dramaturgie: Iva Šulajová. Scéna: Tomáš Rusín. Kostýmy: Zuzana Štefunková-Rusínová. Hudba: Matěj Kroupa. Úprava a režie: Břetislav Rychlík.
Čechovova nepojmenovaná celovečerní dramatická prvotina, která byla uvedena až po autorově smrti. Vesnický učitel Michail Platonov, syn zkrachovalého otce, samozvaný filozof a sžíravý kritik urážející druhé z vlastní nešťastnosti, je ironickým, oblomovsky pasivním hrdinou. Hnán současně hned čtyřmi milostnými vztahy osciluje mezi donchuanstvím a hamletovštinou a není schopen sám rozhodnout ani o tom, zda jeho darebáctví je či není lež...
recenze -dub-
Špalíček veršů a pohádek (O Květušce, zahrádce a babici Zimici) - František Hrubín, Zoja Mikotová
Premiéra: 2.4.2017. Dramaturgie: Eva Janěková. Výprava: Juliána Kvíčalová, Markéta Šlejmarová. Hudba: Zdeněk Kluka. Režie: Zoja Mikotová.
Pohádková kompozice podle dramatického příběhu Františka Hrubína o odvěkém pohádkovém zápasu dobra a zla, kladných i záporných životních postojích a principech.
inscenace je vhodná pro děti 1. stupně ZŠ
Králova řeč - David Seidler
Premiéra: 28.1.2017. Překlad: Jitka Sloupová. Dramaturgie: Markéta Špetíková. Scéna: Jaroslav Milfajt. Kostýmy: Marie Jirásková. Hudba: Martin Štědroň. Choreografie: Ladislav Peřestý. Režie: Igor Stránský.
Strhující příběh o překonávání osobní lidské slabosti na půdorysu královského údělu se odehrává na základě skutečných událostí ve třicátých letech 20. století ve Spojeném království a představuje jeden z nejcitlivějších momentů moderních britských dějin. Nově a nečekaně korunovaný král Jiří VI., přezdívaného Bertie, trápí vážný problém – koktání. Země stojí na prahu 2. světové války a zoufale potřebuje silného vůdce. Králova manželka domluví proto setkání s excentrickým terapeutem řeči, Australanem Lionelem Loguem. Po tuhém začátku se tito dva muži ponoří do neobvyklého způsobu léčby a časem mezi nimi vznikne nenarušitelné pouto...
Hra o pyžama - libreto: George Abbott, Richard Bissell; hudba: Richard Adler, Jerry Ross
Premiéra: 5.11.2016. Překlad a dramaturgie: Jan Šotkovský. Scéna: Karel Čapek. Kostýmy: Aneta Grňáková. Hudební spolupráce: Josef Fojta. Choreografie: Martin Pacek. Režie: Mikoláš Tyc.
Crazy muzikál, který se odehrává v poněkud netradičním prostředí – je jím továrna na pyžama. V té se právě schyluje ke stávce, neboť její pracovníci chtějí přidat. Řešení toho problému padá na hlavu nového sympatického správního ředitele Sida Sorokina. Děj navíc komplikují milostné zápletky...
Pokrevní bratři - Willy Russell  (2:55)
Premiéra: 14.11.2015. Překlad: Martin Fahrner. Dramaturgie: Iva Šulajová. Scéna: Jaroslav Milfajt. Kostýmy: Jolana Schofield-Izbická. Choreografie: Radek Balaš, Leona Qaša Kvasnicová. Dirigent: Josef Fojta. Režie: Radek Balaš.
Oblíbený muzikál o dvou vrstevnících, kteří (přestože vyrůstají každý v naprosto odlišném sociálním prostředí) jsou k sobě přitahováni neznámou magickou silou. Prožijeme s nimi dětství, pubertu, první lásku i nelehkou dospělost. Pojí je mnohem víc než přátelství, možná utajené pokrevní pouto...
Deník Anne Frankové - Anne Franková, Zoja Mikotová, Iva Šulajová  (2:30)
Premiéra: 28.3.2015. Překlad předlohy: Miroslav Drápal, Michaela Jacobsen. Dramaturgie: Iva Šulajová. Výprava: Marie Jirásková. Loutky: Yumi Mráz Hayashi. Hudba: Zdeněk Král. Režie: Zoja Mikotová.
Divadelní zpracování křehkého a jímavého příběhu německé židovské dívky, jejíž posmrtně vydaný deník se stal nejčtenější knihou na světě. Anne Franková dostala deník ke svým třináctým narozeninám a postupně do něj zachytila události svého života od června 1942 až do posledního záznamu ze srpna 1944, kdy byla ukrývající se rodina deportována do koncentračních táborů...
Svatba - Bertolt Brecht  (1:35x)
Premiéra: 18.10.2014. Překlad: Rudolf Vápeník, Ludvík Kundera. Dramaturgie: Iva Šulajová. Výprava: Eva Jiřikovská. Hudba: Mario Buzzi. Choreografie: Hana Achilles. Režie: Anna Petrželková.
Raná hříčka slavného německého dramatika. Hořce komický pohled na mezilidské vztahy, zvláště pak na ty rodinné, jež metaforicky zobrazuje rozpadající se nábytek a klih, který neklíží...
inscenace není vhodná pro děti Náš tip!
Nájemníci - Michael Cooney  (2:30)
Premiéra: 8.6.2013. Překlad: Rupert Dubský. Dramaturgie: Iva Šulajová. Scéna: Jaroslav Máčal. Kostýmy: Kateřina Hájková. Režie: Zdeněk Dušek.
Brilantní komedie plná omylů a záměn. Erik Swan přijde na vychytralý způsob, jak pohodlně žít z podvodně získaných sociálních dávek. Dlouho mu všechno skvěle vychází, leč jednoho dne se mu situace vymkne z rukou. Vše začne vyplouvat na povrch v okamžiku, kdy jeho žena Linda objeví v prádelníku dámské prádlo nadměrné velikosti a krátce nato se v jejich domě objeví vrchní kontrolor ze sociální úřadu. Tato situace rozpoutá neuvěřitelné množství komických scén...
1+2=6 - Ray Cooney  (2:40)
Premiéra: 26.5.2007. Překlad: Břetislav Hodek. Úprava a Dramaturgie: Iva Šulajová. Scéna: Petr Dosoudil. Kostýmy: Šárka Bellanová. Hudba: Ondřej Brzobohatý. Režie: Robert Bellan.
Spojení dvou komedií známého autora, které na sebe volně navazují. Hlavním představitelem hry je obyčejný muž s obyčejným povoláním taxikáře, zato však s poněkud kuriózním pohledem na partnerství. Bláznivý kolotoč nedorozumění a infarktových situací se neroztáčí již jen na půdorysu manželského trojúhelníku, ale do hry se vloží také děti a internet...
Měsíc nad řekou - Fráňa Šrámek  (2:30) (inscenace již byla stažena z repertoáru)
Premiéra: 4.3.2017. Úprava: Iva Šulajová, Anna Petrželková. Dramaturgie: Iva Šulajová. Výprava: Eva Jiřikovská. Hudba: Mario Buzzi. Režie: Anna Petrželková. Poslední uvedení: únor 2018.
Smutná i úsměvná hra o mládí a zralosti, o konfliktu ideálu a žité skutečnosti, o atmosféře okamžiku a dnech všednosti, o hrdém vzdoru, vzletu „orlích křídel“ a pohodlné rezignaci. Rodina Hlubinova s obavami očekává blížící se abiturientský sraz. Někdejší premiant třídy Jan Hlubina se nestal ani spisovatelem ani ničím „vyšším“ a svůj život tráví v papírnickém krámku své ženy, v rodinném hnízdě na malém českém městečku. Obě osudové ženy jeho života, manželka a dcera Slávka, chtějí tatínka uchránit střetu s nenaplněnými iluzemi mládí. Sama Slávka je však nakonec lapena do nástrah mladistvého vzplanutí, a posléze i zralé životní rezignace...
Marvinův pokoj - Scott McPherson  (inscenace již byla stažena z repertoáru)
Premiéra: 7.1.2017. Překlad: Dana Hábová. Dramaturgie: Iva Šulajová. Výprava: Eva Jiřikovská. Hudba: Mario Buzzi. Režie: Michal Zetel. Poslední uvedení: prosinec 2017.
Citlivý rodinný příběh o letech odloučení a okamžicích návratů, o konfrontaci neslučitelně odlišných životních stylů a názorů, o spletitých citech, z nichž nikdy nelze vytáhnout jen ten jeden správný, o naději a sesterské lásce, která nemizí ani po letech. Sestry Bessie a Lee žijí léta odděleně, vzdáleny mnoho kilometrů. Jedna se stará o nemocného otce a popletenou tetu, druhá z tohoto domácího „nemocničního“ prostředí utekla a žije vlastní život, v němž sama vychovává, a ne vždy úspěšně, dva dospívající syny. Bessie vážně onemocní a potřebuje test pro možnou transplantaci od příbuzného. Lee přijíždí zpět domů a týdenní setkání celé dosud rozdělené rodiny změní natrvalo životní vnímání všech zúčastněných...
Vojnarka - Alois Jirásek  (inscenace již byla stažena z repertoáru)
Premiéra: 18.6.2016. Dramaturgie: Markéta Špetíková. Výprava: Eva Jiřikovská. Hudba: Josef Fojta. Choreografie: Ladislava Košíková. Úprava a režie: Igor Stránský. Poslední uvedení: duben 2018.
Na statek Madleny, vdovy po starém Vojnarovi, jehož si Madlena vzala po vůli svých rodičů, se jako nový pacholek dostává její první láska Antonín, dokončiv právě vojenskou službu...
Bez roucha aneb Sardinky, sardinky! - Michael Frayn  (inscenace již byla stažena z repertoáru)
Premiéra: 6.2.2016. Překlad: Jaroslav Kořán. Úprava: Šimon Dominik, Ondřej Novák. Dramaturgie: Markéta Špetíková. Scéna: Karel Čapek. Kostýmy: Petra Krčmářová. Režie: Šimon Dominik. Poslední uvedení: prosinec 2017.
Populární komedie z divadelního prostředí, která obrací optiku a ukazuje, co se při zkoušení a reprízování divadelní inscenace děje za scénou. Hrát divadlo je v podstatě řehole. Při každém nástupu na jeviště je třeba trefit ty správné dveře nebo přinejmenším nezaspat v šatně. Herec by si měl pamatovat, ve které scéně je třeba odejít z jeviště s novinami a talíř sardinek nechat na stolku, a kdy je to zase naopak. Všechno navíc komplikují zmatení herečtí kolegové, komandující cholerický režisér, hroutící se dekorace i soukromé životy. Naplnit představy režiséra je někdy zkrátka nad lidské síly a dovést inscenaci k premiéře, reprízu k začátku a derniéru ke konci se někdy může rovnat malému zázraku...
Zlatý drak - Roland Schimmelpfennig  (dočasně se neuvádí)
Premiéra: 16.1.2016. Překlad: Petr Štědroň. Dramaturgie: Iva Šulajová. Výprava: Jitka Fleislebr. Hudba: Vojtěch Dlask. Režie: Michal Zetel. Poslední uvedení: leden 2018.
Tragikomická pouť jednoho vytrženého zubu nás přivádí do čínsko-vietnamsko-thajské restaurace Zlatý drak, kde se mezi syčícími hořáky krčí pět nelegálně zaměstnaných Číňanů. Životní odysea jednoho z nich se mísí s osudy zákazníků restaurace i obyvatel bytů nad ní...

ARCHIV INSCENACÍ


„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky
časový údaj o délce představení je pouze orientační
aktualizace údajů:
Snažíme se udržovat informace u každého divadla aktuální, zejména u divadel, která jsou našimi partnery. Ale je možné, že jsme na něco zapomněli nebo nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto budeme rádi, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci nebo některé informace zde dokonce chybí, napište nám, prosím, na e-mail:
aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Předem Vám za tuto spolupráci děkujeme.


Poslední aktualizace: 28.4.2018