Divadlo U stolu

Thyestes

Premiéra: 26.3.2018. Překlad: Eva Stehlíková. Výprava: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Zdeněk Kluka. Režie: František Derfler.
scénická skica
Poslední uvedení: září 2018.


První české uvedení nejčernější ze všech Senecových černých tragédií. Kruté drama, v němž není místo pro slitování a odpuštění, o děsivé pomstě krále Atrea svému bratrovi Thyestovi.


inscenace již byla stažena z repertoáru

Divadlo U stolu
Hodnocení inscenace
Redakce
50 %
Uživatelé
-
Hodnocení redakce
Pavel Širmer 50 %
Volby

Hodnocení

HODNOCENÍ REDAKCE:
Pavel Širmer 50 %
(zadáno: 30.10.2018, počet hodnocení: 1534)
přínosný / zajímavý komentář
Eva Stehlíková svými (často prvními) českými překlady zabraňuje, aby antické hry římských autorů zůstaly navždy zapomenuty. Římské tragédie jsou však příliš zatížené dobou, v níž byly napsány. Platí to nejen o přežité formě, ale také o obsahu s minimem nadčasovosti. Při mimořádné snaze se lze dobrat ucházející inscenace. Má se však smysl s takto problematickými látkami utkávat? Scénické čtení či skica, kde byl přednes herců umocněn efektním hudebním doprovodem, byl rozumný kompromis, jak nabídnout užší skupině fajnšmekrů ojedinělou možnost setkání s tímto dílem.

Komentáře uživatelů nevyjadřují stanovisko redakce. Názory jednotlivých redaktorů nemusejí vždy vyjadřovat stanovisko celé redakce.