Letní shakespearovské slavnosti

vstupenky online, eVstupenka
Praha - Brno - Ostrava - Bratislava
Nejbližší představení:
24.6.St20:30Komedie omylů
25.6.Čt20:30Komedie omylů
26.6.20:30Komedie omylů
vstupenky
27.6.So20:30Komedie omylů
vstupenky
29.6.Po20:30Komedie omylů
vstupenky
24.6.St20:30 
Komedie omylů
25.6.Čt20:30 
Komedie omylů
26.6.20:30 vstupenky
Komedie omylů
27.6.So20:30 vstupenky
Komedie omylů
29.6.Po20:30 vstupenky
Komedie omylů
Adresa: Nejvyšší purkrabství Pražského hradu /
Lichtenštejnský palác (nádvoří) - Malostranské nám.
[metro A Malostranská, tram 2-12-15-18-22 / tram 12-15-20-22 Malostranské nám.]
Pokladna: Ticketportal
Předprodej: ode dne vyhlášení na celý program
Začátky: 20.30
Připravuje se:
Komedie omylů - William Shakespeare (červen 2026)
Richard III. - William Shakespeare (červenec 2027, PaS de Theatre Ostrava)
Nakročeno k derniéře:
Sen noci svatojánské (srpen 2026)
Zimní pohádka (srpen 2026)
Ceny vstupenek:
Praha - Nejvyšší purkrabství: 1490-650 Kč
Praha - HAMU: 1490-450 Kč
Brno: 1250-350 Kč
Ostrava: 1290-390 Kč
Bratislava: 36-15 EUR
Poznámky a upozornění:
  • Letní shakespearovské slavnosti se v Praze konají na dvou scénách: v prostoru Nejvyššího purkrabství Pražského hradu a zároveň také v prostorách HAMU - na nádvoří Lichtenštejnského paláce na Malé Straně.
  • V Brně se Letní shakespearovské slavnosti konají na scéně na Špilberku.
  • V Ostravě se Letní shakespearovské slavnosti konají na scéně na Slezskoostravském hradu.
  • Místa od III. zóny mají již výrazně sníženou viditelnost i slyšitelnost.
  • Organizátoři poskytují slevu cca 25 % pro studenty (v den představení 50 %), avšak nelze ji uplatnit v předprodejích (pouze při zakoupení v pokladně místě konání, tedy pouze na případné zbylé vstupenky).
  • Nutno počítat s rizikem nepříznivého či chladnějšího počasí, představení může zůstat i nedohráno! (Je-li odehráno alespoň 60 min. představení a je dále nemožné představení dohrát, vstupné se nevrací a nevzniká ani nárok na žádnou jinou kompenzaci. Obvykle však k takové situaci dochází zcela výjimečně, pořadatel řeší situaci operativně dle momentálních podmínek. Pořadatel si dále vyhrazuje právo představení na 15-20 minut přerušit a v případě, že to podmínky umožní, jej znovu spustit.)
  • Prodejce uplatňuje "transakční poplatek" ve výši 30 Kč.
  • Cena programu: 95 Kč.

ARCHIV INSCENACÍ

Zpět na aktuální inscenace

Bouře - William Shakespeare
Premiéra: 28.6.2021. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Jakub Kopecký. Kostýmy: Simona Rybáková. Hudba: Petr Kaláb. Choreografie: Jan Kodet. Úprava a režie: SKUTR (Martin Kukučka, Lukáš Trpišovský).
Poslední uvedení: srpen 2025.
Nejkrásnější Shakespearova pozdní hra, v níž se objevují témata a motivy, které alžbětinského dramatika zajímaly po celý život: velká láska, pletichy, pomsta či odpuštění. Ale i téma iluze, skutečnosti a plynutí času. Co může způsobit ztroskotání jedné lodi? Kolik plahočení po neznámém ostrově, kolik konců starého života a kolik nových začátků! A kolik zázraků! A co když to ztroskotání bylo jen snem, magickým přeludem...?
Zkrocení zlé ženy - William Shakespeare
Premiéra: 15.7.2019. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Tomáš Vůjtek. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Marta Roszkopfová. Hudba: Nikos Engonidis a citace. Pohybová spolupráce: Martin Pacek. Režie: Vojtěch Štěpánek.
Poslední uvedení: srpen 2024.
Populární Shakespearova komedie. Bianku by chtěl každý, Katku ale ne! Děvče je to totiž víc než nevlídné. Jenže jejich otec na svém přání trvá, že se Katka musí vdávat jako prvá. Tak začíná příběh plný krásných zmatků...
Romeo a Júlia - William Shakespeare
Premiéra: 5.7.2019. Premiéra v ČR: 10.8.2021. Překlad: Jozef Kot. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Dáša Veselovská. Hudba: Róbert Mankovecký a citace. Pohybová spolupráce: Ján Ševčík. Režie: Dodo Gombár.
V sezonách 2019 a 2020 byla inscenace uváděna pouze na Slovensku.
Poslední uvedení: červenec 2023.
Největší milostná tragédie všech dob.
Dobrý konec všechno spraví - William Shakespeare
Premiéra: 26.6.2018. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Petr Osolsobě. Scéna: Jan Štěpánek. Kostýmy: Jana Preková. Hudba: Vladimír Franz a citace. Režie: Jan Antonín Pitínský.
Poslední uvedení: červenec 2020.
Méně známá, něžně melancholická Shakespearova komedie pyšného odmítání a vytrvalé naděje. Že zázraky se už nedějí? A co když chudá dcera věhlasného lékaře uvěří, že s recepty svého otce uzdraví francouzského krále a získá za manžela nedosažitelného Bertrama? Vše se ale podivně zauzlí. Paříž, Florencie, Compostela, dobrodružství milostná i válečná, k tomu věčná „obléhání“. Chvástavý voják, zrádný přítel, apokalyptický šašek, záletný manžel svedený vlastní ženou. A dobrý konec pro všechny vdané i nevdané...
Hamlet - William Shakespeare
Premiéra: 27.6.2017. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Katarína Hollá. Hudba: Michal Novinski. Úprava a režie: Michal Vajdička.
Poslední uvedení: srpen 2024.
Jedna z nejtíživějších Shakespearových tragédií propojuje rodinná i politická dramata. Králův syn se nedokáže smířit s úmrtím svého otce. Nedokáže se smířit ani se svým strýcem, jenž si vezme za ženu jeho matku. Hamlet je přesvědčen, že otcova smrt a strýcova svatba spolu úzce souvisejí. A proto se rozhodne pravý důvod otcovy smrti odhalit.Ukazuje se však, že odhalení křivdy není to nejtěžší. Mnohem obtížnější je vyrovnat se s ní a otce pomstít...
Pocta Shakespearovi - William Shakespeare
Premiéra: 21.7.2016. Překlad a úprava: Martin Hilský. Kostýmy: Lucie Jiříková. Hudba: Alessandro Scarlatti. Scéna a režie: Václav Lautner.
Poslední uvedení: léto 2017.
Komponovaný večer, původně připravený u příležitosti uplynutí 400 let od úmrtí Williama Shakespeara. Večerem provází Martin Hilský, jenž přeložil kompletní Shakespearovo dílo. Humorné i vážnější dialogy a sonety obohacené živou hudbou a zpěvem...
Hamlet - William Shakespeare
Premiéra: 20.7.2016. Překlad: Jiří Josek. Úprava: Tomáš Vůjtek. Scéna: Lucie Labajová. Kostýmy: Katarína Kováčiková. Hudba: Jan Burian ml. Choreografie: Adéla Stodolová. Režie: Janka Ryšánek Schmiedtová.
Poslední uvedení: srpen 2018.
Proslulá Shakespearova tragédie. Claudius se rozvaluje na pohovce, na které zavraždil svého bratra. Gertruda je mu ochotně po vůli, což její syn Hamlet sleduje s krajní nevolí. Hostina přesto pokračuje a pohřeb i svatba organicky splynou v jeden velký banket. Hamlet tuší, že už ví, kdo mu zabil otce a Cladius už ví, že Hamlet něco tuší. Vražda plodí další vraždu. Šílenství Hamlet předstírá, ale jak je to s láskou? Předstírá Ofelie lásku? A jak je to s jejím šílenstvím? V rukou se blýskají nože, na nebi hvězdy. Jednomu z toho až přechází zrak...
Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete - William Shakespeare
Premiéra: 28.6.2016. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Olga Šubrtová. Scéna: Martin Chocholoušek. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Daniel Šubrt. Režie: Jana Kališová.
Poslední uvedení: srpen 2020.
Shakespearova sváteční komedie o neuchopitelnosti a neukojitelnosti lidské touhy. Výstřední a elitářský Orsino je opojený hudbou a svými city a zamilovaný do podobně sebestředné krásky Olivie. Mezi nimi se potácí Viola, trosečnice převlečená za muže, která touží po Orsinovi a přitom je sama předmětem Oliviiny slepé touhy. Věčně rozjařený Tobiáš Říhal tahá peníze z Ondřeje Třasořitky a slibuje mu svou neteř Olivii. Se služkou Marií a bláznem z povolání jménem Feste strojí vtipné a dost kruté léčky na samolibého Malvolia, který, podobně jako ostatní, podlehl klamnému příslibu lásky...
Othello - William Shakespeare
Premiéra: 3.7.2015. První české uvedení: 11.8.2016. Překlad: Ľubomír Feldek, Martin Hilský. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Katarína Hollá. Hudba: Róbert Mankovecký. Režie: Michal Vajdička.
Poslední uvedení: srpen 2017 v ČR, červenec 2020 v Bratislavě.
Slavná tragédie. Příběh žárlivého Maura, jeho milující ženy Desdemony i zrádného našeptávače Jaga je nadčasovou hrou o lidských slabostech, frustracích a také jejich příčinách.
Romeo a Julie - William Shakespeare
Premiéra: 25.6.2015. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Jakub Kopecký. Kostýmy: Linda Boráros. Hudba: Petr Kaláb. Choreografie: Jan Kodet. Úprava a režie: SKUTR (Martin Kukučka, Lukáš Trpišovský).
Poslední uvedení: srpen 2018.
Nejslavnější milostný příběh všech dob. Zpočátku komedie, v závěru tragédie s velkým vykoupením. Večer se chystá velká párty u Kapuletů, kterou teď žije celá Verona. Noc je plná očekávání a stačí jediný pohled, aby se změnil osud Tybalta, Merkucia, Vavřince, Parida, Chůvy, Monteků a Kapuletů, Romea a Julie. Stačí jen jeden pohled, jedna noc...
Jak se vám líbí - William Shakespeare
Premiéra: 21.7.2014. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Milan David. Kostýmy: Tomáš Kypta. Hudba a režie: Michal Lang.
Poslední uvedení: srpen 2017.
Komedie plná bláznivých situací, postav, přeměn a milostných zápletek. Když rozzlobíte svého bratra a vévodu v jedné osobě, může se stát cokoli. Dokáže láska zvrátit lidskou zlobu a proměnit ji opět ve štěstí...?
Mnoho povyku pro nic - William Shakespeare
Premiéra: 24.6.2014. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Jaroslav Milfajt. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Léo Delibes. Režie: Jiří Menzel.
Poslední uvedení: červenec 2022.
Sváteční komedie o lásce, intrikách a lžích. Střízlivě drsný příběh plný překvapení, milostných zvratů, důvtipných pletich i zákeřných pomluv. Získá Claudio lásku Héró? Odhalí pošetilí strážníci intriky Dona Johna? Jak dopadnou šarvátky Benedicka a Beatrice? Zvítězí láska? Nebo...?
Večer trojkráľový alebo Čo len chcete - William Shakespeare
Premiéra: 3.7.2013. Pražská premiéra: 29.7.2015. Překlad: Ľubomír Feldek, Martin Hilský. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Alexandra Grusková. Hudba: Róbert Mankovecký. Režie: Enikő Eszenyi.
Poslední uvedení: léto 2015.
Dynamická energická komedie s živým hudebním doprovodem, plná záměn, romantických zápletek, humoru a jazykových hříček.
Sen noci svatojánské - William Shakespeare
Premiéra: 25.6.2013. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Jakub Kopecký. Kostýmy: Linda Boráros. Hudba: Petr Kaláb. Choreografie: Jan Kodet. Úprava a režie: SKUTR (Martin Kukučka, Lukáš Trpišovský).
Poslední uvedení: srpen 2019.
Svatební crazy komedie o věčném bloudění v lese vztahů. Spletitý děj podobný snu, kde jednotlivé postavy podléhají kouzlu magické letní noci. Hra o lese, žárlivosti i vášni a hlavně o tresti květu zvaného Violka lásky, díky níž vidět neznamená vidět. Zrcadlo vývoje vztahu od první zamilovanosti až po manželskou krizi. Není lepší zemřít jako Pyramus a Thisba či Romeo a Julie dříve, než se do vztahu vkrade čas...?
Marná lásky snaha - William Shakespeare
Premiéra: 18.7.2012. Překlad: Martin Hilský. Výprava: Jan Štěpánek. Hudba: Pavel Helebrand. Režie: Ondrej Spišák.
Poslední uvedení: srpen 2014.
Shakespearova „komedie intelektu“ plná hravosti a ohňostrojů slovních hříček. Mladý navarský král a jeho tři pánové se hodlají plně věnovat studiu a kultivaci ducha a zaváží se, že budou po tři roky žít bez jakýchkoli „radostí“, tedy i bez žen. Na navarský dvůr však záhy přijíždí francouzská princezna se třemi svými dámami a všechny jsou krásné, chytré a především zcela neodolatelné. Lidská přirozenost se nakonec vždycky vysměje zákazům a příkazům...
Dvaja páni z Verony - William Shakespeare
Premiéra: 3.7.2012. Překlad: Ľubomír Feldek, Martin Hilský. Úprava: Peter Mankovecký, Róbert Mankovecký, Michal Kubovčík. Dramaturgie a texty písní: Róbert Mankovecký. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Jana Kuttnerová. Hudba a režie: Peter Mankovecký.
Poslední uvedení: léto 2016.
Hudební variace na méně známou Shakespearovu komedii, plnou rafinovaných slovních hříček, prudkých citových zvratů a milostných propletenců.
Dvaja páni z Verony - William Shakespeare
Premiéra: 3.7.2012. Obnovená premiéra: 5.7.2021 (v Bratislavě). Překlad: Ľubomír Feldek, Martin Hilský. Úprava: Peter Mankovecký, Róbert Mankovecký, Michal Kubovčík. Dramaturgie: Janka Zednikovičová. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Jana Kuttnerová. Texty písní: Róbert Mankovecký. Hudba: Peter Mankovecký. Choreografie: Ladislav Cmorej. Režie: Peter Mankovecký, Róbert Mankovecký.
V sezónách 2021 a 2022 byla inscenace uváděna pouze na Slovensku.
Poslední uvedení: léto 2023.
Hudební variace na méně známou Shakespearovu komedii, plnou rafinovaných slovních hříček, prudkých citových zvratů a milostných propletenců.
Richard III. - William Shakespeare
Premiéra: 26.6.2012. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Jozef Ciller. Kostýmy: Milan Čorba. Hudba: Jan P. Muchow. Úprava a režie: Martin Huba.
Poslední uvedení: srpen 2014.
Proslulá tragédie o vzestupu a pádu Richarda, vévody z Glosteru, tělesného i duševního mrzáka toužícího po moci, jenž se při své cestě „nahoru“ nezastaví před ničím...
Richard III. (slovenská inscenace) - William Shakespeare
Premiéra: 2.7.2011. Překlad: Jozef Kot, Jiří Josek. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Eva Farkašová. Dramaturgie a hudba: Róbert Mankovecký. Režie: Marián Pecko.
V sezonách 2011, 2012 a 2013 byla inscenace uváděna pouze na Slovensku (plánovaná uvedení v ČR v červenci 2012 byla zrušena.
Poslední uvedení: léto 2013.
Slavná tragédie o královském vzestupu a pádu, tentokrát v nastudování slovenských divadelníků.
Zkrocení zlé ženy - William Shakespeare
Premiéra: 23.6.2011. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Jana Slouková. Scéna: Iva Němcová. Kostýmy: Lucia Škandíková. Hudba: Jan P. Muchow a citace. Úprava a režie: Daniel Špinar.
Poslední uvedení: srpen 2015.
Jiskřivá komedie o věčném souboji mužů a žen plná záměn, převleků, slovník hrátek a přestřelek samců a samiček. Divoká Kateřina, dobrodružný Petruchio, sladká Bianca a trojice vynalézavých ctitelů. Příběh o zkrocení ženy, které je ve skutečnosti jejím zrozením. Hra o tom, že lásce neporučíš a někdy není zas tak špatné, když se žena nebojí být ženou a muž mužem...
Romeo a Julie - William Shakespeare
Premiéra: 21.7.2010. Pražská premiéra: 30.7.2010. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Klára Špičková. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Eliška Zapletalová. Hudba: Pavel Helebrand. Choreografie: Naděžda Mužiková, Markéta Pospíšilová. Režie: Pavel Šimák.
Poslední uvedení: srpen 2012.
Klasická tragédie o síle vášně, lásky i nenávisti. Příběh nelítostné vendety a strhujících soubojů o štěstí a lásku.
Jindřich IV. - William Shakespeare
Premiéra: 24.6.2010. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Barbara Tůmová. Scéna: Ondřej Nekvasil. Kostýmy: Zuzana Ježková. Hudba: Jan P. Muchow. Úprava a režie: Lucie Bělohradská.
Poslední uvedení: srpen 2012.
Málo uváděná klasická historicko-politická hra. Strhující příběh přátelství a politiky, v němž se hraje o moc a její chuť, o ambice a jejich naplnění i o kariéru. Inscenace je razantní úpravou Shakespearovy předlohy, původně dva díly jsou zkráceny a uvedeny v jednom večeru.
Macbeth - William Shakespeare
Premiéra: 2.7.2009. Pražská premiéra: 25.8.2009. Překlad: Ľubomír Feldek, Martin Hilský. Scéna: František Lipták. Kostýmy: Jana Hurtigová. Hudba: Michal Kaščák. Režie: Ondrej Spišák.
Poslední uvedení: srpen 2011.
Proslulá velká tragédie zločinu a trestu, která je zároveň fascinující studií toho, jak se v lidské duši rodí zlo.
Komedie omylů - William Shakespeare
Premiéra: 22.7.2008. Pražská premiéra: 25.8.2008. Obnovená premiéra: 17.7.2017. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Marek Pivovar. Výprava: Marta Roszkopfová. Hudba: Petr Filák. Režie: Peter Gábor.
Poslední uvedení: léto 2020.
Raná Shakespearova komedie s důmyslně vystavěnými protiklady a paradoxy, ve které neuvěřitelný kolotoč omylů způsobují záměny dvou párů identických dvojčat.
Komedie omylů - William Shakespeare
Premiéra: 8.7.2008. Překlad: Martin Hilský. Úprava a Dramaturgie: Kateřina Šavlíková. Scéna: Martin Černý. Kostýmy: Irena Greifová. Hudba: Vratislav Šrámek. Choreografie: Rostislav Novák ml. Režie: Ivan Rajmont.
Raná Shakespearova komedie s důmyslně vystavěnými protiklady a paradoxy, ve které neuvěřitelný kolotoč omylů způsobují záměny dvou párů identických dvojčat.
Antonius a Kleopatra - William Shakespeare
Premiéra: 4.7.2008. Pražská premiéra: 17.7.2009. Překlad: Ľubomír Feldek, Martin Hilský. Dramaturgie: Peter Pavlac. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Jana Hurtigová. Hudba: Peter Mankovecký. Režie: Michal Vajdička.
Poslední uvedení: srpen 2012.
Klasická hra, v níž nejproslulejší dramatik všech dob zpracoval možná nejslavnější starověký milostný příběh egyptské královny Kleopatry a římského vojevůdce Marca Antonia.
Sen noci svatojánské - William Shakespeare
Premiéra: 1.7.2007. Pražská premiéra: 27.7.2008. Překlad: Štefan Moravčík, Martin Hilský. Scéna: František Lipták. Kostýmy: Judita Sommerová. Hudba: Michal Novinski. Choreografie: Jaroslav Moravčík. Režie: Ľubomír Paulovič.
Magická pohádková komedie, v níž se během jedné noci v kouzelném lese protnou osudy čtveřice šťastně i nešťastně zamilovaných mladých lidí, skupiny potulných herců i zázračných víl, skřítků i jiných nadpřirozených bytostí.
Jak se vám líbí - William Shakespeare
Premiéra: 9.7.2006. Pražská premiéra: 3.8.2007. Překlad: Ľubomír Feldek, Martin Hilský. Scéna: Miloš Pietor. Kostýmy: Ľudmila Várossová. Hudba: Michal Novinski. Choreografie: Juraj Letenaj. Režie: Emil Horváth.
Vrcholná Shakespearova převleková komedie o nenávisti a nespravedlnosti, které svedou několik nešťastníků do vyhnanství v Ardénském lese, kde nejen naleznou lásku, ale dokonce i vše napraví...

zpět na aktuální inscenace


časový údaj o délce představení je pouze orientační

aktualizace údajů:

I přes maximální snahu udržovat informace u každého divadla aktuální (a zejména u divadel partnerských), je možné, že jsme nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto velice uvítáme, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Našli jste na této stránce neaktuální nebo chybějící informaci, napište nám, prosím, na e-mail: aktualizace@i-divadlo.cz.
Děkujme za spolupráci.


Poslední aktualizace: 15.3.2026