Divadelní společnost Háta

scény, kde tento soubor pravidelně hraje:
Divadlo Palace
Adresa: Václavské nám. 43, Praha 1 [zobrazit na mapě]
[metro A Můstek, C-A Muzeum]
Divadlo Horní Počernice
Adresa: Votuzská 379/11, Praha 9 [zobrazit na mapě]
[303-304-344-353 Divadlo Horní Počernice / 141-171-209 Komárovská]
Ceny vstupenek:
Branické divadlo: 500-400 Kč
Divadlo Palace: 420-290 Kč
Divadlo Horní Počernice: 280-220 Kč
Poznámky a upozornění:
  • Vedle Divadla Palace se s inscenacemi divadelní společnosti Háta můžete setkat po celé republice v rámci zájezdové činnosti společnosti.

ARCHIV INSCENACÍ

Zpět na aktuální inscenace

Tři bratři v nesnázích - Ray Cooney, Michael Cooney  (2:20)
Premiéra: 3.5.2012. Překlad: Jiří Fisher. Výprava: Zbyněk Simčišin. Kostýmy: Zuzana Straková. Režie: Lumír Olšovský.
Poslední uvedení: rok 2017.
Fraška (někdy hrána pod názvem A je to v pytli!) plná humorných záměn i dramatických zvratů s nečekanou pointou. Mladí manželé Tom a Linda s napětím očekávají pracovnici z Úřadu pro adopci dětí. Jenže velké komplikace způsobí dva Tomovi bratři se svými „geniálními nápady“...
Básník a kočka - Wilton Manhoff  (2:10)
Premiéra: 16.12.2011. Překlad: Ivo T. Havlů. Scéna: Aleš Valášek. Kostýmy: Zuzana Straková. Režie: Antonín Procházka.
Poslední uvedení: rok 2014.
Noční pták Felix je neúspěšný spisovatel, který pracuje v knihkupectví, a vlastně mu v životě nic nevychází. Svoji frustraci ventiluje tím, že pozoruje oknem svoji sousedku Doris, jež je příležitostnou prostitutkou. Mohou se ze dvou zvláštních rozhádaných lidí na Manhattanu stát přátelé a možná víc než přátelé?
Jakeovy ženy - Neil Simon  (2:00)
Premiéra: 20.3.2010. Překlad: Karina I. Havlů. Výprava: Lucie Loosová. Hudba: Jiří Petr, Kryštof Marek. Úprava a Režie: Lumír Olšovský.
Poslední uvedení: rok 2012.
Inteligentní komedie o partnerských vztazích, o citových vazbách, o důvěře a nevěře, o fantazii. Jeden muž mezi šesti ženami v prolínajících se reálných i vysněných dialozích.
Herci v nesnázích aneb Dnes hrajeme Cyrana - Ken Ludwig  (2:00)
Premiéra: 25.4.2009. Překlad: Alexander Jerie. Výprava: Lucie Loosová. Hudba: Jiří Petr. Režie: Lumír Olšovský.
Poslední uvedení: rok 2012.
Komedie (hraná většinou pod názvem „Měsíc nad Buffalem“), která pojednává o všedních věcech nevšedního divadelního života...
To byl teda silvestr! - Zbyšek Pantůček
Premiéra: 8.3.2008. Režie: Milan Schejbal.
Poslední uvedení: rok 2011.
Komedie o setkání několika generací při oslavě silvestra, které obrátí všem zúčastněným životy naruby...
Rozmarný duch - Noël Coward
Premiéra: 9.5.2007. Režie: Milan Schejbal.
Poslední uvedení: rok 2013.
Komedie z „okultního“ prostředí. Příběh Charlese Condomina, jeho ženy a poněkud potrhlého média překvapuje nečekanými zvraty a rodinnými propletenci.
Prázdniny snů - Francis Joffo  (B)
Premiéra: 29.5.2006. Překlad: Jaromír Janeček. Režie: Antonín Procházka.
Poslední uvedení: rok 2010 nebo 2011.
Komedie s detektivní zápletkou o tom, co všechno potkalo manžele Perthusiovi, když přijeli na svou obvyklou klidnou dovolenou. Řada katastrof mění odpočinek na bláznivé dobrodružství.
Den na zkoušku - Lumír Olšovský  (1:35)
Premiéra: 11.12.2005. Výprava: Lucie Loosová. Hudba, texty písní a režie: Lumír Olšovský.
Poslední uvedení: rok 2013.
Hudební komedie o seznamování. Mohl by to být příběh o tom, že se dva lidé konečně našli. Jenže potíže nastávají, když se do seznamování pletou myšlenky a rozum. Chtějí se poznat dřív, než se definitivně zamiluji! Ale nikdy není pozdě začít znovu.
Když ty, tak já taky, miláčku - Marc Camoletti
Premiéra: 10.4.2005. Překlad: Jaromír Janeček. Režie: Vladislav Beneš.
Poslední uvedení: rok 2012.
Komedie úspěšného autora o situacích, které mohou vzniknout, když si chcete unavené manželství zpestřit zdánlivě neškodnou nevěrou.
Láska, sex a žárlivost - Marc Camoletti
Premiéra: 16.4.2003. Překlad: Jaromír Janeček. Choreografie: Pavel Veselý. Výprava a režie: Marie Lorencová.
Poslední uvedení: rok 2010 nebo 2011.
Manželská nedorozumění, rafinované zvraty, temperament i šarm v bláznivé komedii.
Postel pro hosty - Alan Ayckbourn
Premiéra: 28.3.2002. Překlad: Jan O. Fischer. Hudba: Ondřej Brousek. Výprava a režie: Marie Lorencová.
Anglická lechtivá komedie aneb můj dům, můj hrad! Čtyři páry různých generací rozehrávají celkem „běžné“ situace.

Zpět na aktuální inscenace


„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky
časový údaj o délce představení je pouze orientační
aktualizace údajů:
Snažíme se udržovat informace u každého divadla aktuální, zejména u divadel, která jsou našimi partnery. Ale je možné, že jsme na něco zapomněli nebo nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto budeme rádi, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci nebo některé informace zde dokonce chybí, napište nám, prosím, na e-mail:
aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Předem Vám za tuto spolupráci děkujeme.


Poslední aktualizace: 21.12.2019