Divadlo F. X. Šaldy Liberec



Nejbližší představení:
Program zde není k dispozici - generování programu nebylo ze strany tohoto subjektu objednáno.
kontaktujte nás
Program zde není k dispozici - generování programu nebylo ze strany tohoto subjektu objednáno.
kontaktujte nás
Adresa: Šaldovo divadlo: nám. Dr. Edvarda Beneše 22, Liberec [zobrazit na mapě]
[tram 2-3 Šaldovo nám., bus 12-14-18-23-25-34 Nám. Dr.E.Beneše, 13-24-26 Sokolská]
[tram 2-3 Šaldovo nám., bus 12-14-18-23-25-34 Nám. Dr.E.Beneše, 13-24-26 Sokolská]
Pokladna: út-pá 12-18 (a jednu hodinu před začátkem představení)
plán hlediště
plán hlediště
Začátky: 19.00
Připravuje se:
Burian - Tomáš Dianiška (Malé divadlo, premiéra odložena)
Moje první židovské Vánoce - Hadar Galron (Šaldovo divadlo, premiéra odložena)
Manželské vraždění - Éric-Emmanuel Schmitt (Malé divadlo, premiéra odložena)
Společenstvo vlastníků - Jiří Havelka (Malé divadlo, premiéra odložena)
Čardášová princezna - Emmerich Kálmán (Šaldovo divadlo, premiéra odložena)
Orten! - Jiří Orten, Adam Steinbauer & kol. (Malé divadlo, premiéra odložena)
Král Lear - William Shakespeare (Šaldovo divadlo, premiéra odložena)
Blanche a Marie - Per Olov Enquist (Malé divadlo, premiéra odložena)
Obsluhoval jsem anglického krále - Bohumil Hrabal, Petr Palouš (Šaldovo divadlo, duben 2021)
Semafor - Jiří Janků, Šimon Dominik (Šaldovo divadlo, červen 2021)
Tartuffe - Molière (Šaldovo divadlo, říjen 2021)
Jméno - Matthieu Delaporte, Alexandre de La Patellière (prosinec 2021)
Burian - Tomáš Dianiška (Malé divadlo, premiéra odložena)
Moje první židovské Vánoce - Hadar Galron (Šaldovo divadlo, premiéra odložena)
Manželské vraždění - Éric-Emmanuel Schmitt (Malé divadlo, premiéra odložena)
Společenstvo vlastníků - Jiří Havelka (Malé divadlo, premiéra odložena)
Čardášová princezna - Emmerich Kálmán (Šaldovo divadlo, premiéra odložena)
Orten! - Jiří Orten, Adam Steinbauer & kol. (Malé divadlo, premiéra odložena)
Král Lear - William Shakespeare (Šaldovo divadlo, premiéra odložena)
Blanche a Marie - Per Olov Enquist (Malé divadlo, premiéra odložena)
Obsluhoval jsem anglického krále - Bohumil Hrabal, Petr Palouš (Šaldovo divadlo, duben 2021)
Semafor - Jiří Janků, Šimon Dominik (Šaldovo divadlo, červen 2021)
Tartuffe - Molière (Šaldovo divadlo, říjen 2021)
Jméno - Matthieu Delaporte, Alexandre de La Patellière (prosinec 2021)
Aktuální repertoár:
Šaldovo divadlo: Blbec k večeři | Divotvorný hrnec | Jakub a jeho pán | Klíčovou dírkou | Mam´zelle Nitouche | Mnoho povyku pro nic | My Fair Lady | Netopýr | Škola žen | Srpen v zemi indiánů | Sugar (Někdo to rád horké) | Vražda v Orient expresu | Ženy na pokraji nervového zhroucení
Malé divadlo: Atomová kočička | Hárún a moře příběhů | Mikve | Mysteria buffa | Paní z moře | SIALská trojčata | Srnky | Sylva | Syn | Ujetá ruka
Šaldovo divadlo: Blbec k večeři | Divotvorný hrnec | Jakub a jeho pán | Klíčovou dírkou | Mam´zelle Nitouche | Mnoho povyku pro nic | My Fair Lady | Netopýr | Škola žen | Srpen v zemi indiánů | Sugar (Někdo to rád horké) | Vražda v Orient expresu | Ženy na pokraji nervového zhroucení
Malé divadlo: Atomová kočička | Hárún a moře příběhů | Mikve | Mysteria buffa | Paní z moře | SIALská trojčata | Srnky | Sylva | Syn | Ujetá ruka
Ceny vstupenek:
290-80 Kč (Šaldovo divadlo - činohra)
370-110 Kč (Šaldovo divadlo - muzikál, opereta)
180 Kč (Malé divadlo)
290-80 Kč (Šaldovo divadlo - činohra)
370-110 Kč (Šaldovo divadlo - muzikál, opereta)
180 Kč (Malé divadlo)
ředitel:
Jarmila Levko
umělecké vedení:
Kateřina Dušková
Jarmila Levko
umělecké vedení:
Kateřina Dušková
Umělci
Přání, pochvaly, stížnosti... (15)
Za oponou (1)
Z tiskových zpráv (22)
Hodnocení inscenací
Poznámky a upozornění:
- Předplatné: roční - variabilní nabídky pevných řad se slevou (předplatné na další rok obyvkle v prodeji od října do poloviny prosince); sezonní / roční - volné v cenách 2200 Kč (činohra, balet), 2700 Kč (muzikál, opereta, opera), oba typy s kreditem 10 vstupenek, 480 Kč s kreditem čtyř vstupenek (představení v Malém divadle).
- Slevy studentům a seniorům se poskytují pouze na vybraná místa.
Repertoár - Šaldovo divadlo
Král Lear - William Shakespeare (připravuje se)
Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Lenka Chválová. Scéna: Tom Ciller. Kostýmy: Markéta Oslzlá-Sládečková. Hudba: Mario Buzzi. Pohybová spolupráce: Petr Nůsek. Režie: Jakub Nvota.
Václav Helšus, Markéta Tallerová, Veronika Korytářová, Barbora Bezáková, Ondřej Kolín, -bude doplněno-, Martin Polách, Martin Stránský, Zdeněk Kupka, Tomáš Impseil, Jaromír Tlalka, Tomáš Holý, Přemysl Houška, Vojtěch Dohnal / Hynek Grania / Marian Mičjar / Ondřej Pleštil / Jaroslav Rainer / Josef Stašík / Jiří Bartoš Sturz...
Slavná tragédie o bláznovství a zmoudření pošetilého krále. Zaslepený král se z paláce vydává na krutou cestu až k poznání, co z člověka zbývá, když o všechno přijde: o moc, přátele, rodinu, domov, o šaty i o rozum. Shakespeare ve velkém básnickém gestu zachycuje síly, které se střetávají na rozhraní generací nebo na zlomu staršího a nového světa. A dnes je téma předání „země“ mladším velmi aktuální, jak evropská populace nezadržitelně stárne a současný člověk přitom právě stárnout odmítá, jako by se to ani neslušelo...
14! Moje první židovské Vánoce - Hadar Galron (připravuje se)
Překlad: Petr Svojtka, Jiří Janků. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudba: Vladimír Nejedlý. Režie: Petr Svojtka.
Michaela Lohniská, Markéta Tallerová, Štěpánka Prýmková, Martin Polách, Zdeněk Kupka, Václav Helšus, Karolína Baranová, Barbora Bezáková, Ondřej Kolín
Hra současné izraelské dramatičky, napsaná pro Šaldovo divadlo, zpracovává osudy českých židovských rodin ve 20. století. Hlavním tématem hry je hledání identity v rodinách s židovskou tradicí. Ve středu zájmu není téma holocaustu, ale spíše to, co se dělo po válce. Řada lidí se musela po prožitých válečných hrůzách se svou židovskou identitou vyrovnávat – někdo se víry zřekl, jiný ji tajil, další emigrovali po roce 1948 do nově vzniklého státu Izrael....
Blbec k večeři - Francis Veber
Premiéra: 28.8.2020. Překlad: Alexander Jerie. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Karel Čapek. Kostýmy: Tereza Venclová Vašíčková. Pohybová spolupráce: Martin Pacek. Režie: Šimon Dominik.
Ondřej Kolín, Martin Polách, Martin Stránský, Jakub Kabeš, Jana Stránská, Jana Hejret Vojtková, Jaromír Tlalka
Svěží francouzská komedie plná nečekaných zvratů, která zábavným způsobem ukazuje, jak ošidné je povrchně soudit druhé lidi a škodolibě se vyvyšovat nad své okolí. Pierre a jeho přátelé si pravidelně zvou na večeři náhodně vybrané jedince, na jejichž účet se pak společnost může bavit. Tentokrát má být oním obveselujícím „blbcem“ Francois Pignon. Nic netuše přichází do Pierrova bytu, ale zastihne jej právě ve chvíli, kdy se mu zablokují záda a navíc dostane neblahý vzkaz od manželky – opouští ho. To odstartuje řetězec naprosto nečekaných situací, ohrožujících do naprostých základů Pierrův dosavadní způsob života...
Vražda v Orient expresu - Agatha Christie, Ken Ludwig
Premiéra: 31.1.2020. Překlad: Zuzana Josková. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Pavel Kocych. Kostýmy: Kristina Matre Křížová. Režie: Kateřina Dušková.
Zdeněk Kupka, Martin Stránský, Markéta Tallerová, Milena Šajdková, Karolína Baranová, Jan Jedlinský, Barbora Bezáková, Tomáš Váhala, Štěpánka Prýmková, Tomáš Impseil (původně Ladislav Dušek), Přemysl Houška, Petr Hanák...; ze záznamu Antonie Barešová, Antonie Talacková
Nová divadelní adaptace jedné z nejslavnějších detektivek Agathy Christie. Orient expres, luxusní vlak projíždějící Evropou uvízl na své pravidelné cestě Balkánem ve sněhových závějích. Jen co souprava zastavila, zamrzly stroje a cestující i posádka zůstali na několik dní ponecháni napospas svému osudu. Každý se svým tajemstvím, každý se svou záhadnou minulostí. Atmosféra je napjatá, a jak už to v detektivkách bývá, dojde ke zločinu. Naštěstí je čirou náhodou mezi pasažéry vlaku také slavný belgický detektiv Hercule Poirot, který se ihned pouští do práce. Případ je nesmírně složitý a hlavní hrdina musí zapojit veškerý svůj důvtip a genialitu, aby jej vyřešil...
Jakub a jeho pán - Milan Kundera
Premiéra: 21.6.2019. Na motivy románu Denise Diderota „Jakub Fatalista“. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Milan Popelka. Kostýmy: Zuzana Mazáčová. Hudba: Vladimír Nejedlý. Režie: Petr Veselý.
Z důvodu rekonstrukce Šaldova divadla se premiéra a několik prvních uvedení uskutečnilo na scéně Malého divadla.
Z důvodu rekonstrukce Šaldova divadla se premiéra a několik prvních uvedení uskutečnilo na scéně Malého divadla.
Tomáš Impseil, Zdeněk Kupka, Michaela Foitová, Jan Jedlinský, Jaromír Tlalka, Eliška Jansová / Veronika Korytářová, Štěpánka Prýmková, Barbora Bezáková, Petr Hanák / Jakub Kabeš
Známá komedie inspirovaná románem Denise Diderota. Milostné historky ze života Jakuba a jeho pána plné ironie a otázek, odkud jdeme a kam...
Divotvorný hrnec - libreto: Edgar Yip Harburg, Fred Saidy; hudba: Burton Lane
Premiéra: 31.5.2019. Překlad a úprava: Jiří Voskovec, Jan Werich. Dramaturgie: Linda Keprtová. Scéna: Jan Kříž. Kostýmy: Roman Šolc. Dirigenti: Dalibor Tuž, Josef Kurfiřt. Choreografie: Petra Parvoničová. Režie: Oldřich Kříž.
Petr Jeništa, Marie Křížová / Veronika Mičjarová (understudy), Vladimír Kratina, Jan Kříž, Marika Hanousková, Martin Polách, Pavel Hejl, Oldřich Kříž / Marian Mičjar, Blanka Černá, Jiří Bartoš Sturz...
Pohádkový muzikál nejen o hledání pravého štěstí, jehož původní verzi Jiří Voskovec a Jan Werich přenesli do českých reálií, připomíná svou laskavostí a jemným humorem nejen odvěké přání po vítězství dobra nad zlem, ale především podtrhává naléhavý pocit, že domov máme jen jeden. A jak může člověku být, když ho má až tam, „tam za tou duhou“...
D12+ Srpen v zemi indiánů - Tracy Letts
Premiéra: 26.4.2019. Překlad: Julek Neumann. Dramaturgie: Jiří Janků. Scéna: Karel Čapek. Kostýmy: Eva Justichová. Hudba: Matěj Kroupa. Pohybová spolupráce: Diana Toniková, Petr Nůsek. Režie: Šimon Dominik.
Markéta Tallerová, Veronika Korytářová, Karolína Baranová, Barbora Bezáková, Štěpánka Prýmková, Jana Hejret Vojtková, Martin Stránský, Václav Helšus, Ondřej Novák, Michaela Foitová, Tomáš Impseil, Přemysl Houška, Martin Polách (původně Ladislav Dušek)
Úspěšné částečně autobiografické rodinné drama jednoho z nejvýraznějších amerických autorů současnosti, zachycuje rodinu v celé příbuzenské šíři dynamicky, moderně, autenticky a také se smyslem pro fakt, že každá tragická tíha může mít (a často má) paradoxně lehké komické rysy. Ojedinělost velkého rodinného příběhu umístěného do oklahomských plání, jimž vládli kdysi indiáni, spočívá v tom, že se odehrává dnes, ale má v sobě všechny rodinné atavismy, které si sebou lidstvo nese po staletí nehledě na místo a čas...
14! Klíčovou dírkou - Joe Orton
Premiéra: 19.10.2018. Překlad: Michael Žantovský. Dramaturgie: Tomáš Syrovátka. Scéna: Karel Čapek. Kostýmy: Tereza Venclová Vašíčková. Pohybová spolupráce: Martin Pacek. Režie: Šimon Dominik.
Uváděno také v Malém divadle.
Uváděno také v Malém divadle.
Martin Polách, Jana Hejret Vojtková, Martin Stránský, Barbora Bezáková, Michal Lurie / Ondřej Kolín, Tomáš Váhala
Anglická crazy komedie. Kdo je ta mladá dáma a proč nemá šaty? Je pacient zdravý a psychiatr blázen? Je rozumné se vysvléknout, když tady evidentně něco nehraje? Kdo je komu nevěrný? Nestala se tady náhodou vražda? Když ne, tak proč je tady policie? Jak může pomoct muži, když děvče předstírá, že je chlapec? A jak s tím vším souvisí Winston Churchill a jeho ztracený doutník...?
14! Ženy na pokraji nervového zhroucení - libreto: Jeffrey Lane; hudba a texty písní: David Yazbek (3:00)
Premiéra: 2.2.2018. Podle stejnojmenného filmu Pedra Almodóvara. Překlad: Zdeněk Bartoš. Dramaturgie: Tomáš Syrovátka. Scéna: Jana Špalová. Kostýmy: Aneta Grňáková. Hudební spolupráce: Dalibor Tuž. Choreografie: Adéla Stodolová. Režie: Martina Schlegelová.
Markéta Tallerová / Lucie Bergerová, Martin Polách, Jana Hejret Vojtková, Petr Hanák, Michaela Foitová, Karolína Baranová, Veronika Korytářová, Eliška Jansová, Martin Stránský, Štěpánka Prýmková, Markéta Coufalová / Barbora Bezáková, Michal Lurie / Ondřej Kolín, Jan Jedlinský, Václav Helšus, Jaromír Tlalka, Tomáš Impseil...
Bláznivá muzikálová komedie v rytmu Madridu podle známého filmu o milostných dobrodružstvích několika madridských žen.

Mnoho povyku pro nic - William Shakespeare
Premiéra: 16.6.2017. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Martin Urban. Scéna: Pavel Kocych. Kostýmy: Tomáš Kypta. Hudba: Darek Král. Režie: Kateřina Dušková.
Veronika Korytářová, Zdeněk Kupka, Tomáš Váhala, Martin Polách, Karolína Baranová, Václav Helšus, Tomáš Impseil, Jan Jedlinský / Michal Maléř, Marek Sýkora (původně Ladislav Dušek), Michaela Foitová, Štěpánka Prýmková, Přemysl Houška, Petr Hanák / Jaroslav Slánský, Jaromír Tlalka, Jakub Kabeš...
Slavná Shakespearova komedie o intrikách, záludnosti a všudypřítomném a věčném drobném všiváctví, které pomluvou způsobí veliký rozruch. Claudio a Hera se milují a chtějí se brát, jenže na světě jsou lidé, kteří druhým nic nedarují, přestože jim jejich nezdar nic nepřinese. Pomluvou a intrikou svatbu znemožní. Druhý pár Benedik a Beatricie, dva singls, solitéři, kteří svatbu odmítají a štěkají se tak, že jeden bez druhého nemohou vydržet. A k tomu snad nejpitomější strážníci světové dramatiky, v jejichž postavách povýšil autor blbost na umění...
Mam´zelle Nitouche - libreto: Henri Meilhac, Albert Millaud; hudba: Florimond Hervé
Premiéra: 25.3.2016. Překlad a úprava: Oldřich Nový. Dramaturgie: Linda Keprtová. Scéna: Jan Kříž. Kostýmy: Veronika Babraj-Hindle. Choreografie: Denisa Kubášová. Dirigent: Tvrtko Karlovič. Režie: Oldřich Kříž.
Michaela Doubravová / Ivana Korolová, Lumír Olšovský, Dušan Růžička, Oldřich Kříž (původně také Ladislav Dušek), Blanka Černá, Věra Poláchová / Veronika Mičjarová, Marian Mičjar, Jiří Bartoš Sturz (původně Zdeněk Nádeník), Jaroslav Rainer, Veronika Mičjarová / Jana Ottová, Hana Postránecká, Hana Zemanová, Pavel Hejl, Radek Beran...
Neodolatelná hudební komedie s vůní kadidla a divadelní pudřenky.
Škola žen - Molière
Premiéra: 19.6.2015. Překlad: Jiří Žák (s přihlédnutím k překladům Svatopluka Kadlece a Jiřího Zdeňka Nováka). Dramaturgie: Martin Urban. Scéna: Martin Černý. Kostýmy: Marta Roszkopfová. Hudební spolupráce: Vratislav Šrámek. Úprava a režie: Ivan Rajmont.
Martin Polách, Karolína Baranová, Tomáš Váhala, Michal Maléř / Tomáš Impseil, Markéta Coufalová, Přemysl Houška, Václav Helšus, Jaromír Tlalka (původně Ladislav Dušek), Jakub Kabeš...
Klasická veršovaná komedie o tom, že s ženou se oženit je přece hrozný risk. Stárnoucí pan Arnulf dlouho odmítá stát se podváděným manželem, nakonec však přece zatouží po sňatku. Manželku si chce ovšem nejprve sám vychovat. Své schovance chystá budoucnost po svém boku a osobně se jí stará o důsledně ctnostnou výchovu. Život se ovšem řídit nedá (tím méně ženy) a tak všechno dopadne docela jinak...
My Fair Lady - libreto: Frederick Loewe; hudba: Alan Jay Lerner
Premiéra: 27.3.2015. Podle hry George Bernarda Shawa „Pygmalion“. Dramaturgie: Linda Keprtová. Kostýmy: Veronika Babraj-Hindle. Choreografie: Petra Parvoničová. Dirigent: Martin Doubravský. Scéna a režie: Jan Kříž.
Alžbeta Bartošová / Kateřina Šildová, Pavel Nečas, Martin Polách, Michaela Lohniská, Oldřich Kříž / Zdeněk Mucha, Blanka Černá, Jan Tenkrát / Lukáš Randák, Jaroslava Schillerová, Marian Mičjar, Jaroslav Rainer, Pavel Hejl...
Slavný muzikál. Příběh starého mládence, profesora lingvistiky Henryho Higginse a drzé, prostořeké, ušmudlané a nezvladatelné Lízy, kteří se nitkami osudu setkávají v neprozřetelné chvíli, však každý v odlišné životní situaci, přináší ve své podstatě křehkou sondu do života dvou odlišných světů. Líza, toužící po místě prodavačky v květinářství, se snaží svůj jazyk a své způsoby, právě pod vedením profesora Higginse, obrousit a učesat. Pro jejího učitele je to však pouze sázka s jeho přítelem, povyražení, kterým chce dokázat, že i stvoření jako je Líza lze zkrotit a především přetvořit k nepoznání...
D12+ Netopýr - libreto: Carl Haffner, Richard Genée; hudba: Johann Strauss ml.
Premiéra: 1.2.2013. Dramaturgie: Vojtěch Havlík. Scéna: Ján Zavarský. Kostýmy: Dana Svobodová. Dirigent: František Babický. Režie: Martin Otava.
Petr Horák / Josef Moravec / Jan Ježek, Gabriela Kopperová / Věra Poláchová / Mariana Hochelová, Oldřich Kříž (původně také Michal Křístek), Petra Vondrová / Dana Šťastná, Věra Likérová / Lenka Kotrbová, Dušan Růžička / Miloš Guth, Pavel Vančura / Michael Kubečka, Milan Hodný / Martin Otava / Marian Mičjar, Veronika Mičjarová / Hana Postránecká, Jiří David / Jiří Kubík...
Slavná opereta o jednom bláznivém večeru. Vídeň, konec 19. století. Gabriel Eisenstein má nastoupit na krátkou dobu do vězení za urážku úředníka. V předvečer jeho nástupu se koná maškarní bál, během kterého dojde k třeskutým záměnám, dobývání cizích slečen, které se ukážou jako už jednou dobyté, a dalším eskapádám...
Sugar (Někdo to rád horké) - libreto: Peter Stone; hudba: Jule Styne; texty písní: Bob Merrill
Premiéra: 18.12.2009. Obnovená premiéra 4.9.2018. Podle filmového scénáře Billyho Wildera a I. A. L. Diamonda vzniklého podle námětu Roberta Thoerena a Michaela Logana. Překlad: Ivo Osolsobě, Vladimír Fux. Dramaturgie: Vojtěch Havlík. Scéna: Jan Kříž. Kostýmy: Veronika Babraj-Hindle. Choreografie: Petra Parvoničová. Dirigent: Martin Doubravský. Režie: Oldřich Kříž.
Adéla Gondíková, Jan Kříž, Dalibor Gondík, Jiří David / Michal Pleskot, Blanka Černá / Gabriela Kopperová, Marian Mičjar (původně Zdeněk Nádeník, Pavel Vančura), Pavel Hejl / Oldřich Kříž, Jiří Sehoř, Jaroslav Rainer, Radek Beran, Bořivoj Shejbal, Jiří Bartoš Sturz, Veronika Mičjarová, Petra Březovská, Celestýn Čapka, Jaroslav Kolář / Pavel Novotný, Hana Postránecká, Andrey Bayniyazov, Stanislava Šinkovská, Šárka Venclová...
Hudební komedie o gangsterech, milionářích, dvou muzikantech převlečených za ženy, krásné Sugar a nečekaně splněných snech.
Králova řeč - David Seidler (inscenace již byla stažena z repertoáru)
Premiéra: 22.11.2013. Překlad: Jitka Sloupová. Dramaturgie: Martin Urban. Scéna: Pavel Kocych. Kostýmy: Kristina Matre Křížová. Hudba: Darek Král. Režie: Kateřina Dušková.
Poslední uvedení: září 2020.
Poslední uvedení: září 2020.
Zdeněk Kupka, Martin Polách, Lenka Langová / Veronika Korytářová, Markéta Tallerová, Ladislav Dušek / Miloš Kopečný, Václav Helšus, Tomáš Impseil, Jindřich Khain / Rudolf Jelínek / Milan Hodný / Zdeněk Maryška, Jaromír Tlalka, Markéta Coufalová / Kateřina Vydrová / Michaela Foitová / Kateřina Kholová...
Hra, napsaná podle tajných deníků královského logopeda Lionela Logua, která se stala předlohou proslulého stejnojmenného filmu z roku 2010. Princ Bertie se celoživotně potýká s vadou řeči. Po smrti otce, anglického krále Jiřího V. a skandální abdikaci krále Eduarda VIII., je Bertie nečekaně korunovaný králem Jiřím VI. Země stojí na prahu 2. světové války a zoufale potřebuje silného, nekoktajícího vůdce. Proto králova žena Alžběta domluví svému muži setkání s excentrickým terapeutem řeči, Australanem Lionelem Loguem. Po tuhém začátku se tito dva ponoří do neobvyklého způsobu léčby a časem mezi nimi vznikne nenarušitelné pouto...
ARCHIV INSCENACÍ
„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky
časový údaj o délce představení je pouze orientační
časový údaj o délce představení je pouze orientační
aktualizace údajů:
I přes maximální snahu udržovat informace u každého divadla aktuální (a zejména u divadel partnerských), je možné, že jsme nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto velice uvítáme, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci, nebo některé informace zde chybí, napište nám, prosím, na e-mail:
aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Děkujme za spolupráci.
Poslední aktualizace: 27.1.2021
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci, nebo některé informace zde chybí, napište nám, prosím, na e-mail:
aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Děkujme za spolupráci.
Poslední aktualizace: 27.1.2021