Počet komentářů: 0
Nový komentář

Zpráva z...
Švandovo divadlo
> Na Větrné hůrce

Ve Švandově divadle chystají adaptaci slavného románu o svobodě, lásce i pomstě
[14.11.2019]
Po úspěchu inscenace Hadry, kosti, kůže, vyprávějící o soužití Jana Wericha s Vladimírem Holanem v jedné vile, připravuje režisér Martin Františák ve Švandově divadle další lákavou novinku. V adaptaci Marie Novákové tu brzy ožije jedno z nejslavnějších děl anglické literatury, román Na Větrné hůrce od Emily Brontë. Premiéra stejnojmenné inscenace se chystá 23. listopadu 2019 ve Velkém sále.

Hereckému obsazení vévodí Marie Štípková jako Kateřina, v roli rozervance Heathcliffa uvidíme nového člena souboru Jana Grundmana. Na prknech smíchovské scény se poprvé představí i Anna Stropnická: také ona je u Švandů, podobně jako další nováček ansámblu Matěj Anděl, od září tohoto roku ve stálém angažmá.

Divokost větru, drsná romantika
Hru Na Větrné hůrce režíruje Martin Františák, nový umělecký šéf Švandova divadla. Toho při jejím inscenování inspiroval vítr, prohánějící se v krajině jeho dětství i po vřesovištích, které tak milovala spisovatelka Emily Brontë. „Na kopce, hory a hůrky jsem vždy utíkal a vítr tam, to je bytost, která tě provází – v samotě, v zamilovanosti i po pohřbech,“ říká režisér, jehož inscenace vynikají vedle výrazné obrazivosti také precizní prací s herci. „V textu Na Větrné hůrce se setkáme s poryvem vášnivých citů v jejich celé kráse, ale i děsu,“ líčí dále režisér, jehož v románu fascinovala i touha jeho hrdinů po ničím nespoutané živelnosti.

A Marie Štípková, představitelka Kateřiny, mu dává za pravdu: „Samo téma nenaplněné lásky, která pustoší všechno kolem sebe, je svým způsobem nesmrtelné. Zajímavý je tady ovšem pohled na onu nenaplněnou lásku právě skrze postavy Kateřiny a Heathcliffa. Každý z nás má totiž v sobě kus Kateřiny nebo Heathcliffa. Něco divokého, co se společnost nebo my sami snažíme potlačit, ale co nás převyšuje,“ uvádí herečka.

Vedle ústřední dvojice v podání Marie Štípkové (Kateřina) a Jana Grundmana (Heathcliff) se tak můžeme těšit i na další výrazné postavy. Kateřinu Lintonovou ztvární Denisa Barešová, slepě zamilovanou Isabelu hraje Anna Stropnická. Lintona alternuje Petr Buchta s Oskarem Hesem, dvojroli starého otce Earnshawa a Doktora Kennetha ztvární Matěj Anděl. Edgara Lintona hraje Tomáš Červinek. Marta Dancingerová tu vystoupí jako Francis, v Josefa se promění Tomáš Petřík. V roli Haretona se objeví hostující Jan Mansfeld, v úloze Hindleyho Matěj Nechvátal. Jako chůva Nelly provede diváky celým příběhem Klára Cibulková.

„Emily Brontë se ve svém románu vzbouřila nepravděpodobné poezii romantismu a protkala ji lidskou krutostí. Díky tomu jsou její postavy ryze současné. Uvedení tohoto titulu také vnímám jako gesto – informaci o tom, že na jevišti Švandova divadla budeme chtít vyprávět velké příběhy, které nabízejí kromě neotřelé interpretace i zajímavé příležitosti pro herecký soubor,“ je přesvědčen Martin Františák, který by rád, aby chystaná inscenace byla „prostá, divoká i svobodná. K divákovi velkorysá. A tím víc romantická.“

Příběh vášně a svobody
Vše začíná tím, že se starý otec rodiny Earnshaw ujme sirotka Heathcliffa. Zatímco jeho syn Hindley vetřelce odmítá, dcera Kateřina ke zvláštnímu chlapci vášnivě přilne. Když však děti dospějí, Kateřina dá přednost konvenčnímu manželství. Zrazený Heathcliff odchází, jeho touha po pomstě ale zasáhne i ty, kteří se dosud nenarodili…

Napínavý příběh o velké lásce i velké nenávisti je prvním a jediným románem Emily Brontë. Ve své době vzbudil zájem i pohoršení: rodinná sága o svobodě a spoutanosti, o tlaku společnosti a o kráse volné přírody, zaujala také spisovatelčiným naprosto nekonvenčním pohledem na tehdy typické role mužů a žen. „Emily Brontë tu překročila striktně vnímané genderové hranice a naprosto originálně propojila milostný román, psychologické drama a gotický horor,“ vysvětluje dramaturg inscenace David Košťák.

A autorka divadelního přepisu Marie Nováková doplňuje: „Ústředním tématem mé adaptace je svoboda a nesvoboda. Svoboda dětství, čisté zvířecí nespoutanosti a otevřené krajiny. A proti nim nesvoboda dospělých společenských rolí, naplňování životních cílů za každou cenu a útulných pokojíčků.“ Marie Nováková po inscenacích Brémská svoboda a Neviditelný, spolupracuje s Martinem Františákem už potřetí. A opět se scházejí nad příběhem jedince, který podle jejích slov „vyrostl v ponížení, prožil kruté dětství a mládí a jeho vztah k lidem a světu je tak fatálně narušen“.

Výraznou výtvarnou složkou inspirovanou krásou i syrovostí severských vřesovišť vytváří scénograf Marek Cpin spolu s kostýmní výtvarnicí Evou Jiřikovskou. O sugestivní hudbu inspirovanou větrem a industriální německou skupinou Einsturzende Neubauten se postará David Smečka, pohybové spolupráce se ujme výtečný mim Radim Vizváry. I jejich tvůrčí vklad podpoří pohled na osazenstvo z Větrné hůrky, lidi zmítané mezi společenskými pouty a volností přírody a často také mezi životem a smrtí.

Premiéra je v sobotu 23. listopadu 2019 ve Velkém sále Švandova divadla. Nejbližší reprízy jsou naplánovány na 26. listopadu a 9., 16. a 20. prosince 2019.

Víte, že…?
Na Větrné hůrce je jediným románem, který Emily Brontë kromě svých básní vydala, a inspirovala se pro něj u svých oblíbených vřesovišť. První vydání v prosinci 1847 vyšlo pod mužským pseudonymem Ellis Bell. Titul (anglicky Wuthering Heights) je v češtině známý také pod názvy Bouřlivé výšiny nebo Vichrné návrší.

Marie Štípková, představitelka Kateřiny, vytvořila svou dosud nejúspěšnější divadelní roli právě pod vedením režiséra Martina Františáka. Byla jí Géša v inscenaci Brémská svoboda, za níž herečka získala Cenu divadelní kritiky za ženský herecký výkon roku 2015 a byla za ni nominována i na cenu Thálie.

Režisér Martin Františák už ví, jakým titulem chce na inscenaci Na Větrné hůrce navázat: měl by jím být Faust, pražské téma v nové hře, o níž Švandovo divadlo jedná se světově proslulou dramatičkou Marinou Carr.

zdroj zprávy: Magdalena Bičíková



Komentáře k tématu článkuPřidat komentář

Přidat komentář

Zatím zde není žádný komentář.