Městské divadlo Zlín [Studio Z]

Vasilij Sigarev

Ruské loto

Premiéra: 30.4.2010. Překlad: Tereza Krčálová. Úprava: Michaela Doleželová, Petr Veselý. Dramaturgie: Jana Kafková, Michaela Doleželová. Scéna: Milan Popelka. Kostýmy: Klára Vágnerová. Hudba: Martin Odehnal. Režie: Petr Veselý.
1:20x | Poslední uvedení: duben 2011.


Třeskutá groteska o výhře v loterii. Ráno po velkém mejdanu, kdy se oslavovala velká výhra a kdy manželé před hosty plánovali koupit mnoho báječný věcí, se náhle zjistí, že se výherní los záhadným způsobem ztratil. Vidina krásně budoucnosti se začíná rozplývat a rozpoutává se sled zběsilých událostí...


inscenace již byla stažena z repertoáru

Městské divadlo Zlín
Hodnocení inscenace
Redakce
60 %
Uživatelé
47 %
Hodnocení redakce
Lukáš Dubský 60 %
Volby

Hodnocení

HODNOCENÍ REDAKCE:
Lukáš Dubský 60 %
(zadáno: 21.3.2011, počet hodnocení: 772)
přínosný / zajímavý komentář
Některé scény pobaví, výraznější dojem ale tato inscenace nezanechá. Na pardubickém Grand Festivalu smíchu spíše podprůměr.
HODNOCENÍ UŽIVATELŮ:
Xcepek 60 %
(zadáno: 20.3.2011, počet hodnocení: 386)
přínosný / zajímavý komentář
čekal jsem víc...
Wallen 20 %
(zadáno: 20.3.2011, počet hodnocení: 58)
Weika 60 %
(počet hodnocení: 30)
přínosný / zajímavý komentář
Situační komedie vhodná pro oddech, výborné herecké výkony (a to i přesto, že představení bylo zhlédnuto na veřejné generálce), i scéna ruského bytu věrohodně vyvedená. Avšak poslední jednání s čímsi, co mělo znázorňovat "boha natěrače" naprosto pokazilo stylový dojem, do příběhu jakoby ani nezapadalo, jen násilně useklo děj ve chvíli, když už neměl kam gradovat. A také se divím, že byla tato inscenace zařazena do programu Studia Z, kde se potkáváme se spíše experimentálnějším divadlem, na což je dle mého Ruské loto málo neobyčejné.

Komentáře uživatelů nevyjadřují stanovisko redakce. Názory jednotlivých redaktorů nemusejí vždy vyjadřovat stanovisko celé redakce.