Zpráva

Činohra NDM se vydá na Bouřlivou plavbu
vydáno: 11.9.2022
Komedii Toma Stopparda (1937) Bouřlivá plavba uvede činohra Národního divadla moravskoslezského v premiéře v sobotu 17. září.

„Na jeviště Divadla Antonína Dvořáka vracíme britskou konverzačku, opepřenou montypythonovským humorem! Na palubu zaoceánského parníku nasedají úspěšní autoři operet Turai a Gal, skladatel Adam, herci Nataša a René. Mají jen pár dnů na to, aby dopsali a nazkoušeli nejnovější hru. Jak se ale záhy ukazuje, autoři z ní nenapsali ještě ani řádek. Přípravy na premiéru více než bouřlivé moře narušují bouřlivé vztahy. A často taky stevard Dvorníček, který sice o práci na lodi a o lodi samotné neví nic a je značně ujetý, ale je taky tak trochu génius,“ přibližuje zápletku režisér Vojtěch Štěpánek.

Stoppard si utahuje z operetních klišé a psaní divadelních textů vůbec, dělá si legraci z jejich autorů. Komedie je plná jiskřivého vtipu, veselých slovních hříček a trefných výroků o povaze lásky a života! Stoppardův humor si bere na paškál nesnesitelná ega, sexuální napětí v inscenačním týmu i absurditu laciných scénářů a vynalézavým způsobem si pohrává s různými fetiši, s jídlem i s výstřednostmi, kterými dokáží vládnout jen herci.

„Stoppard je mistrem slova a píše o tom, co zná a co miluje: o divadle. Rád obohacuje staré žánry o nové prvky, což činí jeho dílo jedinečným, novým a výstředním. Chce v publiku nové reakce na staré a opotřebované ‚materiály‘. I Bouřlivá plavba je zčásti volnou adaptací komedie Hra na zámku maďarského dramatika Ference Molnára, zčásti hudební komedií, zčásti fraškou a zčásti metadivadelním zkoumáním reality a fikce,“ rozvedl dramaturg Norbert Závodský.

„Někteří kritici Stoppardovi v minulosti vyčítali, že zbavuje divadlo jeho vážnosti. Ve skutečnosti je ono odmítání vážnosti divadla a neustálé zdůrazňování teatrálnosti charakteristickým znakem jeho tvorby i osobnosti. A zdá se, že mu to nijak nevadí, o čemž svědčí jeho odzbrojující odpověď v jednom ze starších rozhovorů: ‚Je pro mě velmi obtížné odmítnout nabídku napsat vodní balet pro delfíny nebo hru pro motorkáře na okraji zdi smrti...,“ přibližuje Norbert Závodský.

Hrají Martin Dědoch (Turai), Robert Finta (Gal), Vít Roleček (Adam), Petra Kocmanová (Nataša), Jan Fišar (René) a František Večeřa (Dvorníček).
Překlad Šimon Dominik, režie Vojtěch Štěpánek. Hrajeme na scéně Michala Syrového a v kostýmech Marcely Lysáčkové. Hudba Michal Sedláček, písňové texty Hanuš Bor.


zdroj zprávy: Šárka Swiderová