Studio Hrdinů

Bolest

Premiéra: 29.5.2018. Překlad novely: Anna Kareninová. Dramaturgie: Jan Horák. Kostýmy: Tereza Hrzánová. Hudba: Natálie Pleváková. Pohybová spolupráce: Markéta Vacovská. Režie: Ladislav Babuščák.
0:55x | Poslední uvedení: říjen 2019 (v Praze), listopad 2019 (na zájezdě).


Monodramatická adaptace novely známé francouzské spisovatelky, která nutí člověka přehodnotit pojem lidskosti a přes jednoduché, ale silné dramatické vyprávění podává svědectví o důležitosti determinace, empatie a souvztažnosti v časech, kdy je zla tolik, že za ním přestávame vidět konkrétní tváře lidských bytostí stejných jako jsme my. Stylisticky strohý, nepatetický denníkový zápis o čekání na návrat muže z koncentračního tábora, zrcadlí archetypální drama a zároveň nabízí výjimečně citlivě vykreslený portrét individuální ženy, která v masovém šílenství konce války zachraňuje lidstvo v podobě snahy o záchranu jednoho člověka...


inscenace již byla stažena z repertoáru

Studio Hrdinů
Hodnocení inscenace
Redakce
55 %
Uživatelé
53 %
5331000
Hodnocení redakce
Jiří Koula 40 %
Lukáš Holubec 70 %
Volby

Hodnocení

HODNOCENÍ REDAKCE:
Jiří Koula 40 %
(zadáno: 3.6.2018, počet hodnocení: 1548)
přínosný / zajímavý komentář
44,99 % Sečteno a podtrženo... První řada, sedmé sedadlo zprava. Pro to byla inscenace vytvořena a z něj třeba i funguje, takže pokud se na ni chystáte, zkuste urvat to nebo nějaké kolem. Více viz blog.
Lukáš Holubec 70 %
(zadáno: 31.5.2018, počet hodnocení: 611)
přínosný / zajímavý komentář
Je všudypřítomná, cítíte ji skrze tmu, promlouvá k vám strohým, věcným, odcizeným tónem jazyka, v němž je patrný poslední záchvěv naděje i definitivní rezignace. Je to bolest. Marguerite Duras ji na dlouhá léta zamkla v paměti, ale deníky, jimž lidé vždy svěřují nejniternější trápení a úzkosti, mají ohromnou cenu tyto pocity zachovat. A tak oproštěni od světla, v souznění s betonovými schody, můžeme znovu prožít skličující okamžiky doby, kdy Evropa plakala. Senzitivní výkon Anity Krausové naplno ocení jen diváci s vhodným výběrem místa. Nebýt této nepochopitelnosti, hodnotil bych ještě výše.
HODNOCENÍ UŽIVATELŮ:
Zdeněk Malinský 90 %
(zadáno: 10.1.2019, počet hodnocení: 47)
přínosný / zajímavý komentář
Studené obří prostory SH i v parném létě (premiéra) moc vřelosti nepřidají. A pokud nesedíte v 1.řadě, asi vám dost textu uteče. Utáhnout sama celé pŕedstavení, je pro A.K. těžký úkol a scéna bez rekvizit a dekorace ji v tom tedy vůbec nepomáhá. V závěru už se pak člověk musí až moc soustředit na text. Opět bych krapíček krátil. Bez toho by bylo hodnocení vyšši.EDIT Oproti premiéře byla derniera výrazně lepší, hodina utekla jako 20 minut. Škoda, že už nelze doporučit. A hodnocení zvedám ze 70 na 87,384, takže 90.
Chvalič 20 %
(zadáno: 16.3.2019, počet hodnocení: 4)
přínosný / zajímavý komentář
Mám-li hodnotit in-scénaci, tedy vložení na scénu, nikoli text samotný, či celkový dojem z večera, musím sáhnout velmi hluboko.
Silně pochybuji, že minimalismus této inscenace, je režijním záměrem a nabyl jsem dojmu, že se spíše přihodil. Jsou plody, které se vařením jen zkazí a nejlepší jsou jen tak. Je ale tento text opravdu jedním z nich? Jinak na mne ovšm působilo herecké podání. Primitivně řečeno: Rozhlasová hra by to byla obstojná. Nemohl jsem ale v celém díle vidět nic víc, než silný text a práci dobré uvažující herečky. Vždť říci text po smyslu při citlivém pohybu je samozřejmostí.
MarekLinhart 50 %
(zadáno: 2.10.2018, počet hodnocení: 152)

Komentáře uživatelů nevyjadřují stanovisko redakce. Názory jednotlivých redaktorů nemusejí vždy vyjadřovat stanovisko celé redakce.