Zpráva

Prague Shakespeare Company uvede ve světové premiéře Troila a Kressidu s Trójanky v jednom večeru
vydáno: 22.4.2018
Dvě hry a dva režiséři - Guy Roberts a Rebecca Greene Udden v těchto dnech společně režírují moderní anglický překlad Troila a Kressidy od Lillian Groag a Euripidovu hru Trójanky. Hry uvedou ve světové premiéře 30. dubna ve Stavovském divadle.

Do tohoto velkolepého projektu obsadili kromě Shakespearovských herců z Anglie a Ameriky i české herce. Mimo jiné Janu Pidrmanovou, která si vůbec poprvé zahraje v anglickém jazyce, Karla Heřmánka ml. nebo Nikol Kouklovou. Celkově se na této produkci podílí na tři desítky účinkujících.

O exkluzivní hudební složku se postará Patrick Doyle jr., který profesně následuje svého otce, veleúspěšného skladatele Patricka Doyla, který v minulosti velmi často spolupracoval s hollywoodským režisérem Kennethem Branaghem.


A proč si zvolil umělecký šéf Guy Roberts právě tyto dvě hry? „Naše malé večerní turné je založené na Shakespearově a Euripidově jedinečné perspektivě trójských válek; probádává naši závislost na lásce, násilí, zkáze a chaosu. Pokládám si otázku, zda se od dob Trojské války opravdu něco zásadně změnilo. Příběh Trojské války, jak je řečeno v Iliadě, je základním eposem západní civilizace. Po staletí nás triumfy a boje Heleny, Achillese, Hecuby, Odyssea a hrdinů z doby bronzové inspirovaly, šokovaly nebo nás varovaly od hrůzných válek a důsledků ničivého lidského chování. Tento nadčasový příběh, možná nyní více aktuální než kdy předtím, považuji za nutnost ho inscenovat na divadelní scéně a třeba tak poukázat na problematiku dnešní doby,“ uzavírá ředitel jediné Shakespearovské společnosti u nás.

V letošní sezóně se nejedná o první spolupráci Shakespearovské společnosti s Národním divadlem. V minulosti byl ve Stavovském divadle například uveden Amadeus, Zimní pohádka nebo Iliada.
Produkce Trójských válek: Troilus and Kressida a Trójanky vznikla ve spolupráci Prague Shakespeare Company s Main Street Theater Company, která sídlí v texaském Houstonu za podpory Překladatelského programu Hitz a Oregonského Shakespearovského Festivalu Play On.


Další zprávy