Horácké divadlo Jihlava [velká scéna]
Gabriel Chevallier, Petr Abraham
Zvonokosy
Premiéra: 12.9.2015 | 2:55
Překlad románu: Jaroslav Zaorálek. Dramaturgie: Barbora Jandová. Scéna: Ivo Žídek. Kostýmy: Roman Šolc. Hudební spolupráce: Pavel Kantořík, Lubomír Šrubař. Choreografie: Petra Parvoničová. Režie: Petr Novotný.
Poslední uvedení: květen 2017.
Poslední uvedení: květen 2017.
Lenka Schreiberová, Marta Dřímal Ondráčková, Lucie Sobotková, Lucie Ingrová, František Mitáš, Petr Soumar, Zdeněk Stejskal, Josef Kundera, Martin Dobíšek, Jakub Škrdla, Eva Kaplerová, Daniel Ondráček, Lukáš Matěj, Stanislav Gerstner, Zdeněk Dryšl, Milan Šindelář, Richard Vokůrka, Ondřej Šípek, Anna Bazgerová, Taťána Schottnerová, Eva Čurdová, Tereza Otavová, Gabriela Schottnerová...
Nová dramatizace slavného humoristického románu, hudební komedie s dobovými šansony. Na vinicích úrodného kraje Beuajolais polní hlídač Matěj Sedmikvítek povypráví (s láskou a pochopením pro lidské slabosti) příběh malého městečka Zvonokosy, kde starosta Pěšinka přišel s pokrokovým názorem postavit hned vedle kostela veřejný pisoár. Tento nápad narušil stereotypní život místních obyvatel a proměnil poklidné maloměsto v politické kolbiště...
inscenace již byla stažena z repertoáru
Volby
Hodnocení (7)
HODNOCENÍ REDAKCE
Jiří Landa 60 %
15.6.2016 | 3035 hodnocení
+ souhlasím
Nová dramatizace slavného románu se snaží postihnout život na maloměstě i charaktery tamních obyvatel komplexněji, než jak je tomu u známého muzikálu, který se soustředí především na "záchodkovou story". Pitoreskní postavičky jsou ztvárněny s citem pro únosnou míru karikatury, sentimentu i naivity. Je otázkou, zda příběhu odpovídá také zvolená hudba v podobě francouzských šansonů. Mně do inscenace nezapadala. Kdyby byla inscenace dramaturgicky sevřenější a kdyby i druhá část měla takový šmrnc jako ta první, jednalo by se jistě o něco víc než jen o inscenaci, na niž se dobře dívá.
Helena Grégrová 60 %
22.10.2015 | 1696 hodnocení
+ souhlasím
(+1)
65 %. Malebná inscenace, v níž se kouzlo vyprávění snoubí s francouzskými hudebními motivy a šansony trefně podtrhujícími celkovou atmosféru a opírá se o zdařilé herecké výkony. K jednoznačnému vrcholu večera řadím konec první části, kdy Lenka Schreiberová vystřihla song v tak působivé a přesvědčivé interpretaci, že jsem si veskrze příjemný lezomráz ráda na svých diváckých bedrech hýčkala ještě i cestou domů.
HODNOCENÍ UŽIVATELŮ
Kritik Václav 50 %
14.2.2016 | 23 hodnocení
+ souhlasím
Bohužel, mě tato inscenace moc nenadchla.... Nevím, jestli francouzský šanson byla ta správná volba... Musím vyzdvihnout pěvecký výkon herečky Lenky S. Opět ukázala, že je výborná zpěvačka souboru.
Vlatyes 60 %
20.9.2015 | 51 hodnocení
+ souhlasím
Moc hezké představení - zejména jeho první část měla spád a švih, byla vtipná, skvěle sehraní herci hrající s lehkostí. Druhá část se mi už trochu táhla, vtipy mi přišly opakující se, příběhy některých postav nedotažené - až jsem si říkala, že kdyby představení skončilo s přestávkou, bylo by mnohem lepší a můj dojem z něho větší!
Komentáře uživatelů nevyjadřují stanovisko redakce. Názory jednotlivých redaktorů nemusejí vždy vyjadřovat stanovisko celé redakce.