Divadlo na Vinohradech

divadlo s bezbariérovým přístupem - pohyb možný prakticky bez asistence lze platit platební kartou online rezervace, eVstupenka zvýhodněné předplatné stránka divadla na Facebooku
Nejbližší představení:
Program zde není k dispozici - generování programu nebylo ze strany tohoto subjektu objednáno (příp. služba nebyla uhrazena). kontaktujte nás
Adresa: nám. Míru 7, Praha 2 [zobrazit na mapě]
[metro A Náměstí Míru, tram 4-10-13-16-22, bus 135]
Pokladna: po-pá 11-18, so 13-18
plán hlediště
Předprodej: od 8. dne v měsíci na druhý následující měsíc
Začátky: 19.00
Připravuje se:
Revizor - Nikolaj Vasiljevič Gogol (prosinec, velká scéna)
Fanny a Alexandr - Ingmar Bergman (březen, velká scéna)
Za dveřmi - Barbora Hančilová (květen, studiová scéna)
Návštěva staré dámy - Friedrich Dürrenmatt (červen)
Nakročeno k derniéře:
Ifigenie v Aulidě (únor)
Ceny vstupenek:
530-80 Kč
200 Kč (studiová scéna)
Poznámky a upozornění:
  • Pokladna předprodeje se nachází v Ibsenově ul. 3 (vedle budovy divadla). Večerní pokladna v budově DnV otevřena vždy 1 hod. před začátkem představení.
  • Nejlepší místa přízemí 3. - 10. řada střed. Zadní místa na 2. balkonu mají již výrazně sníženou viditelnost.
  • Vstupenky na představení studiové scény nejsou místenkami. Přístup ze vstupního foyer vlevo, po schodech nahoru.
  • Předplatné: sezonní 1) pevné řady bez slevy, 2) otevřené za 2100 Kč s kreditem šesti vstupenek.
  • Cena programu: 50 Kč (sešit s fotografiemi a vybranou studií).

Repertoár - velká scéna

Fanny a Alexandr - Ingmar Bergman, Jan Vedral  (připravuje se)
Překlad filmu: Zbyněk Černík. Dramaturgie: Barbora Hančilová. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Hudba: Vladimír Nejedlý. Pohybová spolupráce: Martin Šimek. Režie: Pavel Khek.
Adaptace oscarem ověnčeného filmu z roku 1982. Autobiografická rodinná freska nahlížející na proměňující se a upadající měšťanskou společnost dětskýma očima desetiletých protagonistů. Po smrti manžela se Emilie, herečka provinčního divadla, zamiluje do protestantského biskupa. Za citové vzplanutí zaplatí Emilie i její děti Fanny a Alexandr neuváženým sňatkem, dva hodnotové řády, bohémsky životadárný a dogmaticky asketický na sebe narazí se zdrcující silou. Jedině širší rodina, nad jejímž přechodnými výstřednostmi a spory převáží láska k dětem, zachrání Fanny, Alexandra a jejich matku před naprostou katastrofou...
Revizor - Nikolaj Vasiljevič Gogol  (připravuje se)
Premiéra: 19.12.2018. Překlad: Zdeněk Mahler. Dramaturgie: Vladimír Čepek. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Jana Hauskrechtová. Hudba: Ondřej Brousek. Úprava a režie: Juraj Deák.
Jedna z nejznamenitějších komedií, které kdy byly napsány. Groteskní pohled na elitu zaostávající společnosti, ve které je způsobilost nahrazena ohebným lokajstvím a autorita zaměněna vulgární mocí. Příběh provinční vrchnosti, vědomé si své nekompetence do té míry, že sama sebe k smrti vystraší domnělou přítomností revizora, je geniálně zkombinován s příběhem bystrého podvodníka, který z úleku hodnostářů dokáže vytěžit víc, než by si kdokoliv dokázal původně představit...
D10+  
Konec masopustu - Josef Topol  (2:45)
Premiéra: 19.10.2018. Dramaturgie: Jan Vedral. Scéna: Marek Cpin. Kostýmy: Eva Jiřikovská. Hudba: Matěj Kroupa a citace. Pohybová spolupráce: Martin Pacek. Režie: Martin Františák.
Jedno z nejlepších českých dramatických děl je nejen vzrušujícím dobovým vesnickým dramatem, ale také geniálně básnicky postiženým obrazem velkého zlomu, který dodnes polarizuje naši společnost ve vztahu k pravdě, půdě, svědomí, víře a práci. V předjaří se na českém venkovském maloměstě chystá průvod maškar, na jehož konci má být pohřben jeho král a s ním symbolicky i „soukromý sektor“. Funkcionáři naléhají na sousedy, aby zlomili odpor sedláka Krále ke vstupu do družstva. Královy děti jsou vystaveny tlaku proměněného životního stylu svých vrstevníků. Syn Jindřich věří v pravdivost slov právě tak jako jeho otec v poctivost rodově držené půdy...
Harold a Maude - Colin Higgins  (2:35)
Premiéra: 25.5.2018. Překlad: Alexander Jerie. Dramaturgie: Jan Vedral. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Ondřej Brousek. Pohybová spolupráce: Jana Hanušová. Režie: Juraj Deák.
Citem a humorem nabitý příběh podivuhodného láskyplného vztahu osmnáctiletého mladíka Harolda a osmdesátileté zchudlé šlechtičny Maude. Harold, teenager z vyšších středních vrstev, nesnáší formálně dokonalý životní styl, ke kterému ho vede jeho dominantní matka a všemi prostředky se bouří proti konvencím. Rozkošně podivínská dáma Maude se řídí heslem: „Dnes jste tady a zítra tu nebudete.“ Každou chvilku života žije naplno a jako poprvé, s nezlomnou vitalitou a přesvědčením, že lidskou povinností je obnovovat ve světě dobro. Harold a Maude se náhodně potkají na pohřbu a prožijí spolu několik úchvatných a naplněných dnů...
Sňatky z rozumu - Vladimír Neff, Jan Vedral  (3:25)
Premiéra: 23.3.2018. Dramaturgie: Vladimír Čepek. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Eva Kotková. Hudba: Pavel Helebrand a citace. Režie: Radovan Lipus.
Jevištní epos vycházející z prvních dvou dílů proslulé románové pentalogie Vladimíra Neffa o budovatelích Žižkova a Vinohrad. Poutavý příběh několika generací dvou rodů Bornů a Nedobylů, typických zakladatelů naší moderní společnosti, ale i obraz druhé poloviny 19. století, kdy České království jako tehdejší součást Rakousko-uherské monarchie procházelo dramatickými společenskými změnami...
14!  
Ifigenie v Aulidě - Eurípidés  (2:25)
Premiéra: 16.2.2018. Překlad: Josef Topol, Karel Hubka. Dramaturgie: Jan Vedral, Peter Lomnický. Scéna: Hans Hoffer. Kostýmy: Tom Ciller. Hudba: Ondřej Brousek. Texty písní: Peter Lomnický. Režie: Martin Čičvák.
Poslední uvedení: únor 2019.
Strhující antická tragédie nastolující etické otázky osobních a nadosobních hodnot, svobody a autority a smyslu oběti. Antické Řecko: svět hrdinů a svárlivých bohů. Trojská válka na samém svém začátku. Paris už unesl krásnou Helenu a Achajci sešikovali loďstvo, které má zpupnou Troju pokořit. Agamemnon, bratr poníženého Helenina manžela Meneláa, nemůže dál skrývat rozhodnutí bohů, které mu sdělil věštec: Pokud neobětuje svou mladičkou dceru Ifigenii krvavě na oltáři bohyni Artemidě, vojsko se příznivého větru nedočká. Vojevůdce vyláká Ifigenii do vojenského ležení v Aulidě. Dceru však doprovází její matka Klytaimnéstra, která lest prohlédne. Uprostřed války států a války rodinné stojí nevinná dívka a ručí za řešení konfliktu svým životem...
Čarodějky ze Salemu - Arthur Miller  (2:40)
Premiéra: 20.12.2017. Překlad: Kateřina Hilská. Dramaturgie: Jan Vedral. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Marta Roszkopfová. Hudba: Vladimír Franz. Úprava a režie: Juraj Deák.
Slavná hra klasika moderního amerického dramatu podle skutečných historických událostí, k nimž došlo na konci 17. století v americkém Salemu (Massachusetts) osídleném puritány, hledajícími ve své náročné víře zdroj síly proti obtížným životním podmínkám. Apokryf směřující k úvahám o nebezpečí, které představuje zneužití demokratických institucí populisty a fanatiky. Salemský případ honu na domnělé čarodějnice je ojedinělým projevem inkvizičního procesu v Americe na úsvitu její demokracie. Příběh zfanatizovaných dívek, kterým bylo dogmatiky dopřáno sluchu, a svými udáními o domnělých stycích s ďáblem pak držely v šachu celou obec...
14!  
Lev v zimě - James Goldman  (2:15)
Premiéra: 21.10.2017. Překlad: Ota Ornest. Dramaturgie: Barbora Hančilová. Výprava: Karel Glogr. Hudba: Petr Malásek. Režie: Jan Burian.
Známá hra z anglických dějin vyznačující se konverzační brilancí, přitažlivými historickými reáliemi a neustálými zvraty. Je rok 1183. Stárnoucí král Jindřich II. musí jmenovat dědicem trůnu obrovské říše jednoho ze svých tří synů, kteří všichni stejně zoufale touží po koruně. O Vánocích sezve Jindřich všechny tři, k tomu svou zhrzenou a lstivou manželku, svou milenku a francouzského krále, s nímž potřebuje uzavřít dohodu. Půda je připravena pro souboj kdo s koho. Každý aktér má svůj plán, intriky se zaplétají. Uzavírají se spojenectví a nikdo neví, kdo je na čí straně. A v téhle rodině má každý staré zranění, které se ozve, aby upozornilo na minulé křivdy. Vánoce, které by měly být oslavou lásky a klidu v rodinném kruhu, se stávají peklem na zemi...
Periferie - František Langer  (2:30)
Premiéra: 26.5.2017. Dramaturgie: Jan Vedral. Scéna: Jozef Ciller. Kostýmy: Peter Čanecký. Hudba: Ondřej Brousek. Úprava a režie: Martin Huba.
Klasické české sociální drama vybízející k mnoha otázkám a úvahám o svědomí, spravedlnosti a potřebě řádu, které si člověk klade už odedávna. Mladík Franci se po roce ve vězení vrací „domů“. Ve svém bývalém pokojíku na periferii nachází mladou pohlednou ženu, která se živí nejstarším řemeslem světa. Navzdory tomu se oba rychle sblíží a Anči se stane součástí Franciho snu – stát se tanečníkem v baru. Zdá se, že oba čeká společná a hlavně lepší budoucnost, ale vše změní nečekané a dramatické setkání Franciho s jedním z bohatých Ančiných „klientů“, kterého mladík v krátké potyčce zabije...
Škola žen - Molière  (2:25)
Premiéra: 21.4.2017. Překlad: Jiří Žák. Dramaturgie: Barbora Hančilová. Scéna: Jan Dušek. Kostýmy: Jana Hauskrechtová. Hudba: Ondřej Brousek. Úprava a režie: Juraj Deák.
Veršovaná komedie největšího klasika francouzského komediálního jeviště, která se smíchem nahlíží na trpkost manželství. Arnolf se vždy vyhýbal manželství ze strachu před tím, že by mu jeho nastávající mohla nasadit parohy. Nyní se rozhodl oženit se svou schovankou, kterou vychoval k obrazu svému – nevědomou a tvárnou jako vosk. Co se ale stane, když prostá a do té doby před světem chráněná Anežka potká stejně starého Horáce? Povede se Arnolfovi uchránit její (tedy svou) čest? Nebo zvítězí přirozenost...?
Když ptáčka lapají... - Georges Feydeau  (2:20)
Premiéra: 6.1.2017. Překlad: Helena Šimáčková. Dramaturgie: Barbora Hančilová. Výprava: Jan Dušek. Hudba: Ondřej Brousek. Texty písní: Radek Balaš. Režie: Tomáš Töpfer.
Předpremiéry od listopadu 2016.
Fraška mistra situační komedie. Ferdinand de Bois řeší vskutku svízelné osudové dilema. Hledá cestu, jak oznámit své milence, atraktivní varietní divě, že se žení s šlechtickou dcerou, a proto ji opouští. A také si musí poradit s tím, že rodina jeho nastávající pozvala právě jeho nic netušící milenku na slavnostní večírek, kde má být svatba oznámena...
Její pastorkyňa - Gabriela Preissová  (2:15)
Premiéra: 16.9.2016. Dramaturgie: Jan Vedral. Výprava: Marek Cpin. Hudba: Nikos Engonidis. Režie: Martin Františák.
Vrcholné dílo českého realismu přinášející dodnes živé zpracování obrazů ze života moravské vesnice konce 19. století. Drama vdovy Petrony Buryjové, přezdívané Kostelnička, a její nevlastní dcery Jenůfy, s téměř dokumentární kriminální zápletkou. Vraždou nechtěného nemanželského dítěte vrcholí Kostelniččina snaha změnit neúprosnou skutečnost podle svých představ...
Pygmalion - George Bernard Shaw  (2:30)
Premiéra: 22.4.2016. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Karel František Tománek. Scéna: Ivo Žídek. Kostýmy: Jana Hauskrechtová. Hudba: Ondřej Brousek. Úprava a režie: Juraj Deák.
Slavná hra inspirovaná příběhem o bájném sochaři Pygmaliónovi, jenž zatoužil vdechnout život soše, do které se zamiloval. V Shawově moderní variaci je oním Pygmaliónem londýnský profesor fonetiky Henry Higgins, který si zamane, že pouliční prodavačku květin Lízu, vyjadřující se otřesným jazykem trhovkyně, přetvoří v dámu, která svými způsoby (výslovností i vystupováním) obstojí i mezi těmi nejvyššími společenskými vrstvami. Rozhodnutí, učiněné částečně z plezíru a v sázce s přítelem, má však nečekané dopady i pro Higginsův život. Vzhledem k vzájemnému zápolení nakonec neodchází proměněn pouze „objekt experimentu“ Líza, ale také její vychovatel...
Romeo a Julie - William Shakespeare  (2:45)
Premiéra: 12.12.2015. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Jan Vedral. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Ondřej Brousek. Úprava a režie: Juraj Deák.
Proslulá Shakespearova tragédie o dvou mladičkých veronských milencích, kteří se za svou velkou lásku byli se vší bezbrannou zranitelností ochotni postavit předsudkům, rodové zášti, intrikám, posměchu a nenávisti.
D10+  
Bytná na zabití - Graham Linehan  (2:30)
Premiéra: 16.5.2014. Překlad: Jan Hančil. Dramaturgie: Milan Šotek. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Hana Knotková. Hudba: Ondřej Brousek a citace. Režie: Juraj Deák.
Detektivní černá komedie. Staromódní a nepraktická dáma, která si přilepšuje k penzi pronajímáním pokojů, odzbrojí a na hlavu porazí kvinteto nebezpečných zlodějů, maskujících své zločinecké přípravy předstíraným amatérským muzicírováním.
Peer Gynt - Henrik Ibsen  (3:10) (inscenace již byla stažena z repertoáru)
Premiéra: 17.3.2017. Překlad: Josef Brukner, Josef Vohryzek. Dramaturgie: Jan Vedral, Peter Lomnický. Scéna: Hans Hoffer. Kostýmy: Tom Ciller. Hudba: Edvard Grieg, Ondřej Brousek. Režie: Martin Čičvák.
Poslední uvedení: červen 2018.
Ibsenovo monumentální veršované drama. Za samoty severské přírody, kterou ještě ovládá archaický svět mytických bytostí, trollů, vyhání egoistická povaha mladého Peer Gynta do velkého světa moderní civilizace páry a železa, kolonialismu, mocenských konfliktů ekonomických, vojenských, náboženských i filosofických. Zde všude, ve světě bez Boha, se snaží moderní hrdina „být sám pro sebe“ a zanechává při hledání sebe sama za sebou jen zmar a citovou spoušť. . Jedině láska věrné Solvejgy, kterou Peer zradil a na kterou na dlouhá léta zapomenul, ho – snad – může zachránit...
Velká mela aneb Francouzská kuchyně - Pierre-Aristide Bréal  (2:15) (inscenace již byla stažena z repertoáru)
Premiéra: 18.3.2016. Překlad: Milena Tomášková, Josef Tomášek. Dramaturgie: Jan Vedral. Výprava: Jozef Hugo Čačko. Hudební spolupráce: Ondřej Brousek. Režie: Daniel Hrbek.
Poslední uvedení: listopad 2018.
Velkolepá francouzská komedie z doby, kdy se císař Napoleon s vojskem mstivě vrací z vyhnanství na Elbě. Fraška plná převratů, kdy se střídavě dostávají k moci královský komisař a císařský plukovník. Oba se dožadující vždy loajality místního četnictva, kabátů k převlekům se málem nedostává. Místní vrchní strážmistr Francis neví, ke komu se přidat. K tomu ještě zjistí, že jeho krásná manželka mu nasazuje parohy a navíc rovnou s jeho milovaným mladším bratrem...
Hašler... - Pavel Kohout  (2:40) (inscenace již byla stažena z repertoáru)
Premiéra: 19.4.2013. Dramaturgie: Jan Vedral. Výprava: Jan Dušek. Hudba a texty písní: Karel Hašler a citace. Hudební spolupráce: Kryštof Marek, Jana Balašová-Trčková. Režie: Tomáš Töpfer.
Poslední uvedení: červen 2018.
Původní hra, která formou hudební revue zpracovává životní osudy Karla Hašlera, hvězdy českého „showbyznysu“ první poloviny 20. století, uznávaného herce a v neposlední řadě významného písničkáře, jehož pozoruhodný život plný zvratů předčasně skončil v koncentračním táboře. Hra se zabývá rozpory vysokého versus nízkého v umění, výlučností versus lidovostí ve vztahu diváctva k umělcům, čecháčkovstvím versus světovostí, měšťáckým versus kulturním publikem...
Zkrocení zlé ženy - William Shakespeare  (3:05) (inscenace již byla stažena z repertoáru)
Premiéra: 14.12.2012. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Patrick Fridrichovský. Scéna: David Bazika. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Daniel Fikejz. Texty písní: Stanislav Bohadlo. Režie: Juraj Deák.
Poslední uvedení: červen 2018.
Klasická komedie o věčném milostném střetu ženského s mužským a mužského s ženským.

ARCHIV INSCENACÍ

aktualizace údajů:
Snažíme se udržovat informace u každého divadla aktuální, zejména u divadel, která jsou našimi partnery. Ale je možné, že jsme na něco zapomněli nebo nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto budeme rádi, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci nebo některé informace zde dokonce chybí, napište nám, prosím, na e-mail:
aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Předem Vám za tuto spolupráci děkujeme.


Poslední aktualizace: 10.12.2018