Divadlo v Řeznické

lze platit platební kartou zvýhodněné předplatné
Adresa: Řeznická 17, Praha 1 [zobrazit na mapě]
[tram 3-5-6-9-14-24 Lazarská, Vodičkova]
Pokladna: po-pá 16-19.30 (pouze v dny konání představení) nebo vždy 1 hodinu před začátkem představení
Předprodej: od prvního pondělí v měsíci na celý následující měsíc
Začátky: 19.30
Připravuje se:
Eleanor - Mark St. Germain
Ledový střep - Ben Brown
Láska na černobílo
Nakročeno k derniéře:
NordOst (květen 2024)
Ceny vstupenek:
480-440 Kč
Poznámky a upozornění:
  • Změna od března 2024: místa jsou číslovaná (vstupenky jsou již místenkami na vybrané sedadlo).
  • Divadlo poskytuje slevy studentům a seniorům, avšak pouze na velmi omezený počet míst a pouze na vybrané inscenace. Tyto vstupenky se slevou nelze objednat předem.
  • Poplatek za šatnu: 10 Kč.

ARCHIV INSCENACÍ

Zpět na aktuální inscenace

Sejdeme se pod vocasem aneb Tak jsme tu žili - Vlasta Žehrová  (1:15x)
Premiéra: 16.11.2019. Dramaturgie: Yvetta Srbová. Výprava: Vlasta Žehrová. Režie: Jana Kališová & kol.
Poslední uvedení: rok 2022.
Inscenace nastavující zrcadlo šedé prorežimní „umělecké“ produkci, která deformovala vkus a estetiku několika generací...
Ve smyčce - Matthew Lombardo  (1:55)
Premiéra: 5.4.2019. Překlad: Jitka Sloupová. Dramaturgie: Yvetta Srbová. Scéna: Richard Maška. Kostýmy: Tereza Černá. Režie: Jakub Nvota.
Poslední uvedení: květen 2023 (v Praze), červen 2023 (na zájezdě).
Úspěšná hra, inspirovaná skutečnou událostí, a ve které se nenásilně dotýká i tématiky sexuální orientace a životních hodnot. Stárnoucí a téměř zapomenutá herecká hvězda, libertinka a ikona nezávislých žen, představitelka bouřliváctví a svobodomyslnosti, ale známá také destruktivními alkoholovými, drogovými a sexuálními eskapádami, má dokončit jednořádkovou repliku ke svému poslednímu filmu. Dorazí ovšem do filmového studia v takovém stavu, že osm hodin nahrávání této pětiminutové frekvence připomíná zběsilou jízdu na bizarní vykloubené horské dráze...
Zavřete oči, swing přichází... - Vlasta Žehrová  (1:35x)
Premiéra: 13.5.2018. Výprava: VLK a FRAK. Hudební spolupráce: Jiří Toufar. Choreografie: Kateřina Steinerová. Režie: Vlasta Žehrová & kol.
Poslední uvedení: říjen 2021.
V prostorách Divadla v Řeznické sídlila na začátku 20. století věhlasná vinárna „V chaloupce“, kam čas od času zavítal i charismatický Oldřich Nový. Touto inscenací, kombinující fakta s fikcí, se k nám vrací, aby zavzpomínal na dobu největší slávy filmových ateliérů na Barrandově. Je láska jen Fata morgána? Sex, drogy a swing. Módní salon Rosenbaum a reklamy Baťa. Lesk a bída filmových legend a hvězd Barrandova. Adina, Lída, Miloš Havel, R. A. Dvorský. To vše za doprovodu swingových písní, které podtrhují atmosféru tehdejší rozporuplné doby...
Útěky - Bill C. Davis  (1:30x)
Premiéra: 23.11.2017. Překlad: Alexander Jerie. Dramaturgie a výprava: Yvetta Srbová. Hudba: Kamil Holub. Režie: Yvetta Srbová, Viktor Polesný.
Poslední uvedení: říjen 2018.
Nová divadelní hra známého amerického dramatika. Tragikomický souboj irských emigrantů o domov a kořeny, pravdu, pochopení a svobodu svého vlastního rozhodnutí, v době, kdy Amerika přestává být synonymem pro lepší budoucnost a demokracii. Na pozadí rodinného třígeneračního příběhu přichází autor s apelem k občanské zodpovědnosti, hrdosti a vlastenectví. S brilantně vystavěnými situacemi a sarkastickým humorem tepe nejen do apatické společnosti...
Sametová noc - Valeria Schulczová, Roman Olekšák  (1:20x)
Premiéra: 28.2.2017. Překlad: Yvetta Srbová. Dramaturgie: Yvetta Srbová, Roman Olekšák. Hudba: Martin Hasák. Výprava a režie: Valeria Schulczová.
Poslední uvedení: listopad 2017.
Hra o moci, o touze ovládat životy jiných, o tom, co všechno je člověk ochoten a schopen udělat, aby moc získal, o lidech, kteří považují svědomí za zbytečnou přítěž a přesvědčení je jenom nástrojem k dosažení osobních cílů. Je listopad 1989, první týden sametové revoluce, nikdo zatím netuší, jak vše dopadne. Doktor, zasloužený papaláš, slaví právě narozeniny, ale vlivem událostí na oslavu nikdo nepřijde. Přitom se sem hosté dříve doslova hrnuli, také kvůli doktorově manželce, jejíž otec je vysokým funkcionářem strany. Na oslavu přijdou jen mladá sestřička, naivní doktorova milenka plná ideálů o lepších zítřcích, a kolega, průměrný doktor, před týdnem ještě aktivní člen strany, nyní člen revolučního výboru, který přijde svého nadřízeného požádat o odstoupení z funkce...
Cock - Mike Bartlett  (1:30x)
Premiéra: 1.4.2016. Překlad: Pavel Dominik. Dramaturgie: Yvetta Srbová. Výprava a režie: Radim Špaček.
Poslední uvedení: květen 2019.
Drama, ve kterém autor na syžetu bisexuálního trojúhelníku řeší mnohem závažnější lidské téma, a to paralyzující alibistickou nerozhodnost. Existuje vůbec bisexualita? A není to jen lidský alibismus pro neschopnost se rozhodnout? Kolik lidí musí nerozhodný člověk zranit, aby došel ke své představě o spokojenosti a štěstí? A může být vůbec někdy spokojený a šťastný, když neví, co pro něj vlastně štěstí je...?
Midsummer (A Play with Songs) - David Greig, Gordon McIntyre  (1:35x)
Premiéra: 25.11.2015. Překlad: Jitka Sloupová. Dramaturgie: Kristýna Čepková. Výprava: Petra Krčmářová. Hudební spolupráce: David Babka. Režie: Lukáš Pečenka.
Poslední uvedení: listopad 2018.
Groteskní komedie uznávaného současného skotského dramatika o náhodném setkání nesourodého páru, který spojuje jen vyhořelý a prázdný životní pocit „uprostřed léta“. Setkání dvou „zoufalců“ se rozvine do nevázáného a od všech stereotypů oproštěného dobrodružného flámu...
Kalifornská mlha - Stephen Sachs  (1:25x)
Premiéra: 26.3.2015. Překlad: Pavel Dominik. Dramaturgie: Yvetta Srbová. Výprava: Vilma Cibulková, Yvetta Srbová. Hudba: Pavel J. Ryba. Režie: Vilma Cibulková, Yvetta Srbová.
Poslední uvedení: říjen 2016.
Bouřlivý i komický souboj mezi zemitou barmankou a suchoprdským expertem na výtvarné umění nejen o pravost zbloudilého obrazu malíře Jacksona Pollocka, ale i o smysl života vůbec, o odvahu a sílu umět vstát a žít, nepoddat se nepřízním osudu, nenechat se ničím ani spoutat ani převálcovat...
Velmi shakespearovské vztahy - William Shakespeare, Jiří Josek
Premiéra: 30.11.2014. Překlad: Jiří Josek. Dramaturgie: Yvetta Srbová. Výprava: Jeremiáš Polcar. Režie: kol.
Poslední uvedení: květen 2016.
Náhled na problematiku vztahu dvou lidí skrze nejslavnější Shakespearova dramata. Od placených námluv nevinných nezletilců až po aféry a krize milostným životem usmýkaných jedinců...
Leni - Valeria Schulczová, Roman Olekšák  (1:20x)
Premiéra: 23.10.2014. Překlad: Vilma Cibulková. Dramaturgie: Yvetta Srbová. Výprava a režie: Viktor Polesný.
Poslední uvedení: říjen 2016.
Původní slovenská hra o fiktivním setkání dvou skutečných lidí - legendárního moderátora Johnnyho Carsona a kontroverzní Leni Riefenstahl, fotografky, tanečnice, herečky a v neposlední řadě i mimořádně nadané filmařky, která se stala „dvorní režisérkou“ Adolfa Hitlera. Lenina netypická a pozoruhodná minulost, plná vzestupů a pádů, se stává tématem a vyvstávají otázky odpovědnosti umělce za své dílo či hranic mezi uměleckou tvorbou, posluhováním ideologii a aktivní spoluúčastí na budování režimu...
Leni - Valeria Schulczová, Roman Olekšák  (1:25x)
Premiéra: 23.10.2014. Obnovená premiéra: 15.6.2017. Dramaturgie: Yvetta Srbová. Překlad, výprava a režie: Viktor Polesný.
Poslední uvedení: rok 2019.
Původní slovenská hra o fiktivním setkání dvou skutečných lidí - legendárního moderátora Johnnyho Carsona a kontroverzní Leni Riefenstahl, fotografky, tanečnice, herečky a v neposlední řadě i mimořádně nadané filmařky, která se stala „dvorní režisérkou“ Adolfa Hitlera. Lenina netypická a pozoruhodná minulost, plná vzestupů a pádů, se stává tématem a vyvstávají otázky odpovědnosti umělce za své dílo či hranic mezi uměleckou tvorbou, posluhováním ideologii a aktivní spoluúčastí na budování režimu...
Červená - John Logan  (1:25x)
Premiéra: 20.12.2013. Překlad: Jitka Sloupová. Dramaturgie: Yvetta Srbová. Výprava: Viktor Polesný, Tomáš Císařovský. Režie: Viktor Polesný.
Poslední uvedení: červen 2018.
Hra o věčném souboji umění a komerce na pozadí skutečné události a života pozoruhodného malíře a grafika, amerického „abstraktního expresionisty” lotyšského původu Marka Rothka. Ten v roce 1958 získal prestižní zakázku na výzdobu restaurace Four Seasons v nové budově na Park Avenue. V té době se ale umělec cítil frustrovaný z toho, že jsou jeho obrazy kupovány jen proto, že je to módní, ale že nikdo nerozumí jejich pravým významům. Chtěl vytvořit něco, „co by zkazilo chuť k jídlu každému parchantovi, který by v restauraci jedl”...
Vražedný pátek - Benjamin Kuras  (1:05x)
Premiéra: 12.9.2013. Výprava a režie: Jakub Zindulka.
Poslední uvedení: rok 2018.
Divadelní hra s prvky dokumentárního dramatu, která nekonvenčně a zdánlivě kontroverzně zpracovává téma holocaustu. Provokativní pokus přimět diváka o nazírání viny i z jiných úhlů a zároveň niterná humanistická zpověď člověka, kterého v Londýně v 70. letech 20. století nečekaně dostihne minulost...
Ještěrka na slunci - John Murrell  (2:00)
Premiéra: 30.11.2012. Překlad: Alexander Jerie. Kostýmy: Radka Šedová. Scéna a režie: Jana Kališová.
Poslední uvedení: únor 2020.
Komorní komediálně laděná hra o několika dnech na sklonku života herečky Sáry Bernhardtové, legendy francouzského divadla, ve společnosti jediného muže - oddaného tajemníka Georgea Pitoua. Groteskní i jímavé rozhovory již nemohoucí a nemocné herečky s tajemníkem, který trpělivě snáší její rozmary i hašteřivost, otevírají nejen poutavý pohled na svět přelomu 19. a 20. století, ale především do osamělé duše velké osobnosti světového divadla...
Kočka na kolejích - Josef Topol
Premiéra: 30.11.2012. Obnovená premiéra: 18.11.2015. Dramaturgie: Martin Velíšek. Scéna: Václav Vohlídal. Kostýmy: Ivana Brádková. Režie: Michal Pavlík.
Poslední uvedení: rok 2016.
Jedna z nejslavnějších her Josefa Topola. Servírka Évi a stěhovák Véna se vracejí z výletu a čekají na zapadlé zastávce na vlak. Vytržení z běhu času je vede dál a dál v mapování jejich dlouholetého vztahu. Zvítězí láska nebo úzkost...?
Sheldon a jeho matka paní Levinová - Sam Bobrick, Julie Steinová  (1:20x)
Premiéra: 2.5.2012. Překlad: Alexander Jerie. Kostýmy: Radka Šedová. Hudba: Kamil Holub. Scéna a režie: Viktor Polesný.
Poslední uvedení: září 2018.
Komedie autorského tandemu Sama Bobricka a Julie Steinové je tvořena sérií dopisů, které si mezi sebou vyměňuje mladý básník a jeho panovačná matka. Oba se snaží pochopit jejich komplikovaný vztah. Nakonec však zjišťují, že k tomu, aby byli dokonale šťastni, nebudou od sebe nikdy dostatečně daleko...
Neuchopitelné lásky - Paloma Pedrero  (1:50x)
Premiéra: 8.10.2011. Překlad: Šárka Valverde. Kostýmy: Alena Schäferová. Choreografie: Hana Litterová. Scéna a režie: Jana Janěková.
Poslední uvedení: prosinec 2012.
Hra významné španělské dramatičky. „Prožít chviličku lásky v tomhle nepřátelském světě plném násilí a hrůz, i když je to chvilka neuchopitelná a nezadržitelná, je jako když se člověk nadýchne čistého vzduchu, aby mohl žít dál. Vytváříme společnosti, kde málokdo někomu naslouchá, málokdo se na někoho dívá, málokdo má čas se vžít do kůže toho druhého. Postavy v Nocích letmé lásky hledají takové okamžiky, někdy i nevědomky a někdy se jim nečekaně přihodí. A tak, ačkoli je ten zázrak potká jen na pár chvil, jejich příběhy přinášejí naději.“
Po zkoušce - Ingmar Bergman  (2:10)
Premiéra: 15.6.2011. Překlad: Peter Kerlík, Zbyněk Černík. Výprava: Milan Čorba, Martin Huba. Režie: Martin Huba.
Poslední uvedení: červen 2016.
Komorní hra významného švédského autora a režiséra s autobiografickými rysy. Na ztemnělém jevišti v pauze mezi dvěma zkouškami Strindbergovy „Hry snů“ se potkává stárnoucí divadelní režisér s mladou herečkou Annou. Dialog o zákulisí přípravy divadelní hry přeroste v rozhovor o režisérově divadelní zkušenosti, v úvahy o divadle a především ve vzpomínky na režisérův někdejší vztah s Anninou matkou...
Ledňáčci (Die Eisvögel) - Tine Rahel Völcker
Premiéra: 8.4.2011. Překlad: Magdalena Štulcová. Výprava: Terezie Honsová. Režie: Jitka Rudolfová.
Komorní drama ze současnosti pojednávající o milostném trojúhelníku a mezilidských vztazích. Skladatel filmové hudby na břehu zamrzlého jezera potkává mladou dívku a přivádí ji k sobě domů, kde žije se svou ženou. Ta dívku přijímá s velkými rozpaky, ale považuje ji za pouhou nečekanou návštěvu, která brzy z jejich života zmizí. Dívka však hned tak odejít nehodlá a začne se ponořovat do letitého a již poněkud stereotypního manželského vztahu...
Uvádění inscenace bylo přesunuto do Divadla Reduta.
Pomluva - Hannelore K.  (1:15x)
Premiéra: 10.1.2011. Úprava: Luba Skořepová. Dramaturgie: Yvetta Srbová. Výprava a režie: Jana Podlipná.
Poslední uvedení: červen 2013.
Monodrama o životě francouzské královny Marie Antoinetty tak, jak se o něm v učebnicích nedočtete.
Špatná ženská - Roger O. Hirson  (1:50)
Premiéra: 25.11.2010. Překlad: Marie Horská. Scéna: Lucie Bělohradská, Milan Hrdlička. Kostýmy: Katarína Hollá. Hudební spolupráce: Jan Matásek. Režie: Lucie Bělohradská.
Poslední uvedení: červen 2016.
Rafinovaná komedie s nečekanými proměnami a překvapivými zvraty na věčné téma souboje mezi mužem a ženou, o manželských rošádách, hrách a úskocích. „Jak přežít manželství a nenudit se k smrti...?“
Antonius a Kleopatra - William Shakespeare  (2:00)
Premiéra: 26.10.2009. Výprava: Jan Dušek. Choreografie: Marcela Benoniová. Překlad a Úprava a Režie: Jiří Josek.
Komorní úprava tragického milostného příběhu dvou velikánů světových dějin, římského vojevůdce a egyptské královny, který Shakespeare pojal jako drama cizoložné lásky v kulisách velkého světa.
Kabelky - Jiří Pokorný  (host|2:15)
Premiéra: 20.9.2009. Výprava: Kateřina Štefková. Hudba: Michal Pavlíček, Richard Wagner. Režie: Jiří Pokorný.
Tři ženy, na které se řítí kladivo čtyřicítky a které žene hlad po lásce do stavu blízkého šílenství, se nepoddají pekelným vyhlídkám a pokusí se transformovat. Kdo jim „uklidí“ v kabelce, která kromě diáře a šminek skrývá něco specifického? Existuje nekonečně mnoho tajemství kabelky...
Ženy a panenky - Arnošt Goldflam
Premiéra: 2.3.2009. Výprava: Petra Goldflamová Štětinová. Hudba: Petr Skoumal. Režie: Arnošt Goldflam.
Hra výhradně o ženách. Ženy žijí své životy, od prababičky, přes babičku, matku, a dvě dcery, jednu ještě dítě a druhou na prahu dospělosti. Žijí spolu, žijí pohromadě a je to život možná dost nesnesitelný. Zároveň je to všechno ale humorné, ironické, groteskní, bizarní - prostě zvláštní a přece tak známé. A pak je tu překvapení, panenka, která se také hlásí o svá práva... Na co ty ženy myslí, o čem mluví, po čem touží a jak to dopadne?
Ja malkáč - Ľubo Dobrovoda  (1:05x)
Premiéra: 11.2.2009. Obnovená premiéra: 24.1.2010. Výprava: David Deutscha & kol. Režie: kol.
Poslední uvedení: leden 2012.
Pokus o náhled do soužití jedné česko-slovenské rodiny očima pětiletého kluka koncem 60. let 20. století.
Inscenace byla původně připravena v Divadle v Dlouhé jako scénická skica.
Narozeniny - Harold Pinter  (1:35x)
Premiéra: 23.1.2009. Překlad: Milan Lukeš. Výprava: Michaela Červenková. Hudba: Kamil Holub. Režie: Viktor Polesný.
Poslední uvedení: rok 2011.
Hororová absurdní komedie. Nevinná situace je proměněna v děs v důsledku hrozivého a zdánlivě nemotivovaného agresivního chování některých postav...
Ředitelská lóže - Arnošt Goldflam  (1:20x)
Premiéra: 27.3.2008. Výprava: Kateřina Bláhová. Režie: Arnošt Goldflam.
Poslední uvedení: květen 2016.
Klauni, staří komedianti, Learové a Hamleti...tak by se možná dali nazvat dvě ústřední postavy inscenace. Co je to vlastně ředitelská lóže? Kdo v ní sedí?
Minetti (Portrét umělce jako starého muže) - Thomas Bernhard  (1:05x)
Premiéra: 5.12.2007. Překlad: Josef Balvín. Výprava: Andrea Králová. Hudba: Petr Kofroň, DJ Blue. Režie: Viktorie Čermáková.
Takřka monologická jevištní metafora tragikomedie lidské existence a pomíjivosti hereckého povolání. Výpověď starého zneuznaného herce, který ve svém absolutním úsilí o naplnění uměleckého poslání selhal díky lidské omezenosti, ale také díky vlastní nedokonalosti...
Hořké mandle - Barbora Baronová  (1:00x)
Premiéra: 28.10.2007. Scéna: Klára Fonová. Kostýmy: Lenka Hubená. Úprava, dramaturgie a režie: Veronika Riedlbauchová.
Inscenace byla původně uváděna na jiných scénách, v Praze měla premiéru na scéně A studia Rubín.
Poslední uvedení: červen 2012.
Hra začínající mladé autorky laděná do groteskna se špetkou černého humoru a poetickou příměsí.
Tulení žena - Sue Glover
Premiéra: 21.5.2007. Překlad: David Drozd. Výprava: Tereza Šímová. Hudba: Karel Albrecht. Režie: Tomáš Svoboda.
Hra současné skotské dramatičky, založená na mytologickém motivu. Základním konfliktem a tématem do současnosti zasazeného příběhu je vnitřní dilema ženy ovládané muži. Žena - tuleň vystupuje z moře, naváže vztah s člověkem, zamiluje se...
Zlomatka - Mario Gelardi  (2:20)
Premiéra: 15.12.2006. Překlad: Marina Feltlová. Dramaturgie: Věra Mašková. Výprava: Katarína Bieliková. Hudba: Vesna V. Cáceres. Režie: Peter Gábor.
Poslední uvedení: listopad 2018.
Tragikomedie o předsudcích primitivních lidí. Bigotní matka je otřesena přiznáním syna k homosexualitě. Rozhodne se ho uvěznit v bytě a léčit z jeho „neduhu“. I když je celá hra především komedií, neporozumění mezi matkou a synem vede až k mrazivému vyústění...
Římské noci - Franco D´Alessandro  (2:35)
Premiéra: 19.5.2006. Překlad: Alexander Jerie. Výprava: Michaela Červenková. Režie: Gregory Abels.
Poslední uvedení: červen 2012.
Hra o třicetiletém přátelství mezi americkým dramatikem Tennessee Williamsem a italskou herečkou Annou Magnani. Poutavý a současně dojemný příběh dvou na jedné straně slavných, na druhé straně velmi osamělých lidí.
Pomoc - György Schwajda  (2:20)
Premiéra: 7.10.2005. Překlad: Kateřina Pošová. Scéna: Adam Pitra. Kostýmy: Eva Pitrová. Úprava a režie: Alice Nellis.
Absurdní tragická groteska, která vypráví drama o sociálně slabých manželích, jímž se okolí snaží pomáhat. Pomoc však nijak neprospívá a naopak rodině ubližuje, i když je míněna s těmi nejlepšími úmysly.
Tetička a já - Morris Panych  (2:10)
Premiéra: 1.4.2005. Překlad: Alexander Jerie. Kostýmy: Katarína Hollá. Scéna a Režie: Václav Postránecký.
Humorné zamyšlení nad lidskou samotou. Monologický text popisuje návštěvu bankovního úředníčka u tetičky a společné čekání na konec jejího života. Situace je však poněkud jiná a Kemp zůstává se ženou, která za celou dobu téměř nepromluví...
Balada o smutné kavárně - Carson McCullersová, Edward Albee  (2:15)
Premiéra: 6.2.2005. Překlad: Luba Pellarová , Rudolf Pellar. Výprava: Michaela Červenková. Hudba: Kamil Holub. Režie: Viktor Polesný.
Poslední uvedení: říjen 2010.
Drama netypického trojúhelníku, který připomíná bludný kruh lidského utrpení. Příchodem mrzáčka Lymona se probouzí mrtvá láska „chlapsky svalnaté“ slečny Amelie, ale také dochází k mnoha svárům. Třetí postavou je totiž rváč Marvin Macy, bývalý manžel Amelie.
Veřejné oko - Peter Shaffer  (1:30x)
Premiéra: 17.1.2005. Obnovená premiéra: 10.9.2007. Překlad: Jiří Mucha. Dramaturgie: Věra Mašková. Výprava: Eva Pitrová, Adam Pitra. Hudba: Václav Noid Bárta. Režie: Ondřej Zajíc.
Příběh, který na první pohled popisuje velmi nečekaný a netypický manželský trojúhelník. Při hlubším pohledu je však především „něžně moudrým příběhem“ o lásce, a moudrém bláznovství z lásky.
Tonka Šibenice - podle Miloše Macourka  (C|1:10x)
Premiéra: 18.12.2004. Podle hry Egona Erwina Kische Racajda. Výprava: Michaela Červenková. Hudba: Vesna V. Cáceres. Režie: Jaroslav Dušek.
„Životní příběh Antonie Havlové, prostitutky, narozené 29. července 1861, 45x trestané, a to jak policejně, tak soudně, která strávila noc s příšerným vrahem Prokůpkem před jeho oběšením, aby mu splnila jeho poslední přání... taková to byla frajerka!“
Důkaz - David Auburn  (2:00)
Premiéra: 3.6.2004. Překlad: Jan Hančil. Dramaturgie: Martin Velíšek. Výprava: Martin Chocholoušek. Hudba: Jan Ponocný. Režie: Miroslav Krobot.
Hra o osamělosti a bezbrannosti výjimečně nadané dívky, která hledá hranici mezi genialitou a duševní nemocí stejně jako kdysi její otec.
Král Ubu - Alfred Jarry  (1:30x)
Premiéra: 21.11.2003. Překlad: Prokop Voskovec. Úprava a dramaturgie: Ivana Slámová. Scéna: Jan Tobola. Kostýmy: Michaela Červenková. Hudba: Alan Vitouš. Pohybová spolupráce: Jana Vašáková. Režie: Jaroslav Dušek.
Poslední uvedení: červen 2006 (v Divadle v Řeznické), rok 2008 (na jiných scénách).
Moderní černá groteska pod režijním vedením improvizátora J.Duška. Otec Ubu ztělesňuje ty nejhorší vlastnosti, touží po bohatství a moci, popravuje a krade. A krom toho je parádně zbabělý a smrdí!
Král umírá - Eugène Ionesco  (1:30x)
Premiéra: 19.12.2002. Překlad: Milena Tomášková, Josef Tomášek. Dramaturgie: Jana Borovanová. Výprava: Jana Preková. Hudba: Ondřej Soukup. Režie: Viktor Polesný.
Poslední uvedení: listopad 2008.
Absurdní groteskní mystérium oživující rituální zápas krále Bérengera se smrtí. Existenciální otázky jako přiznaná hra.
Židle - Eugène Ionesco  (2:00x)
Premiéra: 1.6.2002. Dramaturgie: Kateřina Šavlíková. Hudba: Jan Ponocný. Úprava, výprava a režie: Vanda Hybnerová, Saša Rašilov.
Poslední uvedení: rok 2006 (v Divadle v Řeznické).
Absurdní drama o hostech, kteří nepřicházejí. Osamělá věž na opuštěném místě, dva staříci vedou zdvořilé hovory s poselstvím smrti. Židlí přibývá, osamělosti neubývá...
Pokus pes čili Potwor - podle Michaila Bulgakova  (1:30x)
Premiéra: 13.5.2001. Podle novely Michaila Bulgakova „Psí srdce“. Výprava: Vanda Hybnerová, Saša Rašilov. Režie: kol.
Poslední uvedení: červen 2006.
Autorská inscenace podle Bulgakova o podivínském profesorovi, který k životu probudil ďábelského „potwora“ – nebezpečnou zrůdu s mozkem člověka a srdcem psa.
Premiéra mládí - Christian Giudicelli  (1:20x)
Premiéra: 5.2.2000. Překlad: Jan Cimický. Hudba: Radim Hladík. Režie: Dušan D. Pařízek.
Poslední uvedení: únor 2014.
Osamělá klauniáda, křižovatka osudů dvou stárnoucích žen odlišného temperamentu i životního stylu.
Kráska z Leenane - Martin McDonagh  (2:00)
Premiéra: 2.10.1999. Překlad: Lenka Kapsová. Scéna: David Vondrášek. Kostýmy: Tomáš Kypta. Hudba: Tomáš Fröhlich. Režie: Jiří Bábek.
Hořká komedie z irského zapadákova, kde se za zdmi i toho posledního stavení dějí poměrně neuvěřitelné věci.
Omámený kolotoč - Arthur Schnitzler  (1:20x)
Premiéra: 12.12.1998. Hudba: Jan Ponocný (původní verze Martin Dohnal). Úprava a Výprava a Režie: Vanda Hybnerová, Saša Rašilov.
Upravená verze Schnitzlerovy hry „Rej“ s doplněným časovým přesahem. Deset humorných miniaktovek nahlíží do vývoje partnerských vztahů během jednoho století.
Mydlibaba a ty druhé - Aldo Nicolaj  (1:05x)
Premiéra: 14.1.1998. Překlad: Jan Makarius. Režie: Jaromír Pleskot.
Poslední uvedení: rok 2015.
Zpovědi tří rozdílných dam ve třech příbězích naplněných černým a růžovým humorem. První představuje čistotnou vězenkyni Francesku, přezdívanou Mydlibaba. Druhý příběh je zpovědí oklamané nevěsty a v třetím nahlédneme do života temperamentní vdovy v nejlepších letech.
Lidožrouti - Johann Nepomuk Nestroy  (1:05x)
Premiéra: 31.1.1996. Obnovená premiéra: 29.10.2004. Překlad: Karel Kraus, Jiří Gruša. Scéna: David Marek. Kostýmy: Katarína Hollá. Hudba: Pavel Blatný, František Šterbák a citace. Choreografie: Jana Hanušová. Úprava a Režie: Miroslav Hanuš.
Legrační krutohra ze života kanibalů. Zjevy džungle si s chutí i zazpívají.
Zločin a trest - Fjodor Michajlovič Dostojevskij, Alena Vostrá, Jaroslav Vostrý  (2:20)
Premiéra: 23.9.1990. Obnovená premiéra: 19.12.1998. První uvedení v květnu 1989 na scéně A studia Rubín. Scéna: Oldřich Schüller. Kostýmy: Alena Mejzlíková. Hudba: Miki Jelínek. Režie: Viktor Polesný.
Poslední uvedení: prosinec 2012.
Slavné drama o vině a trestu široké ruské duše, tentokrát na úzkém jevišti neklidného života.

zpět na aktuální inscenace


časový údaj o délce představení je pouze orientační
„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky

aktualizace údajů:

I přes maximální snahu udržovat informace u každého divadla aktuální (a zejména u divadel partnerských), je možné, že jsme nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto velice uvítáme, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Našli jste na této stránce neaktuální nebo chybějící informaci, napište nám, prosím, na e-mail: aktualizace@i-divadlo.cz.
Děkujme za spolupráci.


Poslední aktualizace: 28.1.2024