Divadlo Na Jezerce

divadlo s bezbariérovým přístupem - pohyb možný prakticky bez asistence lze platit platební kartou online rezervace, eVstupenka stránka divadla na Facebooku
Nejbližší představení:
Program zde není k dispozici - generování programu nebylo ze strany tohoto subjektu objednáno.
kontaktujte nás
Adresa: Na Jezerce 1451, Praha 4 [zobrazit na mapě]
[bus 188 Jezerka, tram 18 Na Veselí]
Pokladna: po-pá 13-19
plán hlediště
Předprodej: od 1. dne v měsíci na celý následující měsíc
Začátky: 19.00
Připravuje se:
Gin Game - Donald L. Coburn (prosinec)
Nakročeno k derniéře:
Ceny vstupenek:
550-250 Kč
Poznámky a upozornění:
  • Nejlepší místa 2. - 8. řada.
  • Cena vstupenek je jednotná pro celé hlediště.
  • Cena programu: 30 Kč (obvykle méně obsažný dvojlist). Poplatek za šatnu: 10 Kč.

ARCHIV INSCENACÍ

Zpět na aktuální inscenace

Dědicové - Alain Krief  (1:50)
Premiéra: 17.3.2016. Překlad: Adéla Nesrstová. Výprava: Šárka Hejnová. Režie: Juraj Herz.
Poslední uvedení: únor 2018.
Francouzská komedie o tom, že pohřeb může odstartovat kromě boje o dědictví i milostné situace, nad kterými zůstane rozum stát...
Tři v tom - Jaroslav Vostrý  (1:45)
Premiéra: 10.3.2015. Scéna: Jan Balcar. Kostýmy: Petra Goldflamová Štětinová. Hudba: Jan Kučera. Režie: Matěj Balcar.
Poslední uvedení: červen 2018.
Populární česká bláznivá komedie inspirovaná stylem dell’arte. Dvě dcery pana Ubalda a jejich komorná tají, že jejich láska nezůstala bez následků. Tři slečny předstírají nemoc a starostlivý tatínek a pán pro ně shání lékaře, zaříkávače i léčitelku, znalou ženských potíží. Nápadníci se přestrojují, aby se k dívkám dostali, ale nakonec musí s pravdou ven...
Cesta kolem světa - Jiří Janků  (1:35)
Premiéra: 19.3.2014. Scéna: Tereza Němcová, Richard Mašla. Kostýmy: Tereza Němcová, Helena Jiránková. Hudba: Jan Kučera. Režie: Tereza Němcová.
Poslední uvedení: rok 2015.
Komedie plná dobrodružství, lásky a humoru. Jistá slečna Femina Jonesová rozhodne, že se svou společnicí zvládne cestu kolem světa za méně než 80 dní. Na cestě Orient expresem se ale dostanou do situací a míst, kde to nebudou mít lehké. Největší překvapení ji ovšem bude čekat na samotném konci...
Komedianti - Arnošt Goldflam  (2:05)
Premiéra: 12.12.2013. Výprava: Petra Goldflamová Štětinová. Hudba: Milan Potoček. Režie: Arnošt Goldflam.
Poslední uvedení: rok 2016.
Nová česká hra z prostředí herecké kočovné společnosti, zachycující týden v životě herců na počátku 20. století, kteří jsou v mnohém podobni svým dnešním kolegům. Během jedné štace prožívají svá dobrodružství, své radosti ale i smutky...
Darda - Irena Dousková  (2:25)
Premiéra: 12.12.2012. Výprava: Petra Goldflamová Štětinová. Hudba: Milan Potoček. Režie: Arnošt Goldflam.
Poslední uvedení: rok 2015.
Adaptace závěrečné části volné trilogie knih o Helence Součkové. Čas železnou oponou trhnul, takže žákyni a v téže h(n)usákovské realitě dospívající gymnazistku Helenu potkáváme nyní jako vdanou ženu, matku dvou dětí. Ačkoli se dobové kulisy proměnily, na lepší svět to kupodivu zase nevypadá. Namísto krize normalizace je tu krize středního věku. A když už krize, tak pořádná. Přichází totiž jedna darda za druhou...
Já, Francois Villon - libreto: Jiří Hubač, hudba: Ondřej Brzobohatý, texty písní: Pavel Vrba  (2:05)
Premiéra: 22.3.2012. Scéna: Jozef Ciller. Kostýmy: Jana Zbořilová. Choreografie a režie: Radek Balaš.
Poslední uvedení: rok 2016.
Komorní muzikál o osudech slavného francouzského básníka.
Jeppe z vršku - Ludwig Holberg  (2:00)
Premiéra: 16.2.2012. Překlad: Jaromír Pleskot. Úprava: Jaromír Pleskot, Jan Hrušínský. Scéna: Ivo Žídek. Kostýmy: Ivana Brádková. Hudba: Jan Kučera. Režie: Jan Hrušínský.
Poslední uvedení: prosinec 2015.
Variace na téma staré dánské komedie. Příběh dobráckého a ženou peskovaného sedláka, na jehož účet si krutě zažertují tři urození páni. Udělají z něj přes noc vládce panství a pak se touto kamufláží baví a sledují, jaká proměna se v Jeppem, jenž začíná s pocitem náhle nabyté moci „růst“, odehrává. O to tvrdší je Jeppeho procitnutí a návrat k realitě...
Othello - William Shakespeare  (2:00)
Premiéra: 6.4.2011. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Ivo Žídek. Kostýmy: Vladislava Prudičová-Sittová. Hudba: Jan Kučera. Úprava a režie: Jan Hrušínský.
Poslední uvedení: březen 2012.
Vrcholná Shakespearova tragédie o lásce, žárlivosti, závisti, intrikách a také o politice.
Večer tříkrálový - William Shakespeare  (2:15)
Premiéra: 26.10.2010. Překlad: Martin Hilský. Scéna: Ivo Žídek. Kostýmy: Vladislava Prudičová-Sittová. Hudba: Christoph Willibald Gluck. Hudební spolupráce: Jan Kučera. Úprava a režie: Jan Hrušínský.
Poslední uvedení: únor 2014.
Vrcholná Shakespearova komedie plná lásky, touhy, záměn, bloudění, ale i bolesti a tragikomických nedorozumění.
Musíme si pomáhat - Petr Jarchovský, Jan Hřebejk  (1:55)
Premiéra: 11.3.2010. Výprava: Lucie Loosová. Režie: Jan Hřebejk.
Poslední uvedení: říjen 2016.
Divadelní přepis známé filmové tragické komedie odehrávající se za 2. světové války na českém maloměstě. „Malí, ale Češi.“
Ženitba - Nikolaj Vasiljevič Gogol  (2:20)
Premiéra: 28.1.2009. Překlad: Leoš Suchařípa. Scéna: Michal Syrový. Kostýmy: Jitka Kotíková. Hudební spolupráce: Ladislav Greiner. Režie: Lukáš Hlavica.
Poslední uvedení: jaro 2015.
„Naprosto neuvěřitelná událost“ o vysněném manželství.
Válka Roseových - Warren Adler  (2:10, dočasně se neuvádí)
Premiéra: 9.10.2008. Scéna: Adam Pitra. Kostýmy: Katarína Hollá. Hudba: Ladislav Greiner. Překlad a režie: Ondřej Sokol.
Černá komedie o rozpadu manželství „bez důvodu“. Barbara a Oliver Roseovi jsou dokonale šťastní. Mají dvě děti, velký dům, všechno je krásné, ale najednou si Barbara usmyslí, že se chce rozvést! Olivera nechce už v životě vidět a nechce mu nechat ani kousek jejich krásného domu. Oliver sice Barbaru miluje, ale tohle si přeci nemůže nechat líbit! A tak se snaží zbavit jeden druhého...
Sklenka Sherry - Neil Simon  (C|2:25)
Premiéra: 27.3.2008. Překlad: Ivo T. Havlů. Scéna: Šimon Caban. Kostýmy: Simona Rybáková. Hudba: Ladislav Greiner. Režie: Juraj Herz.
Tragikomedie o hledání pravdy a obyčejných životních hodnot. Zpěvačka Evy, právě propuštěná z protialkoholního léčení, by se ráda odrazila ode dna. Její nejbližší okolí však tvoří kamarádka obtížně se vyrovnávající se stárnutím a věčně neúspěšný homosexuální herec. Je tu však také nedospělá dcera, která by matku ráda podpořila, jenže neví jak...
Kumšt - Yasmina Reza  (1:45)
Premiéra: 10.5.2007. Překlad: Michal Lázňovský. Scéna: Jan Štěpánek. Kostýmy: Katarína Bieliková. Hudba: Ladislav Greiner. Režie: Jan Hřebejk.
Poslední uvedení: březen 2012.
Brilantní komedie, která se točí kolem jednoho obrazu, o životě a o schopnosti umět žít.
Na dotek - Patrick Marber  (2:20)
Premiéra: 16.12.2006. Překlad: Jitka Sloupová. Scéna: Jan Štěpánek. Kostýmy: Katarína Bieliková. Režie: Jan Hřebejk.
Poslední uvedení: červen 2016.
Hra o lásce na první pohled, o vášni a o spalujících vztazích. Intimní příběh milostného čtyřúhelníku, ve kterém se velmi otevřeně mluví o tom, co se může mezi muži a ženami stát. Jedna z nejúspěšnějších současných světových her.
Petrolejové lampy - Jaroslav Havlíček, Martin Velíšek, Ivan Rajmont  (2:05)
Premiéra: 7.11.2006. Scéna: Šimon Caban. Kostýmy: Simona Rybáková. Hudba: Ladislav Greiner. Úprava a režie: Juraj Herz.
Poslední uvedení: červen 2013.
Strhující příběh z počátku 20. století. Emancipovaná dívka Štěpka Kiliánová, pocházející z bohaté rodiny žijící na maloměstě, se nechce smířit s údělem staré panny a rozhodne si vzít svého bratrance - vojenského důstojníka Pavla. Netuší, že se její muž na vojně nakazil zákeřnou pohlavní chorobou...
Mandragora - Niccolò Machiavelli  (1:55)
Premiéra: 3.5.2006. Překlad: Jaroslav Pokorný. Scéna: Lucie Loosová, Dana Malá. Kostýmy: Lucie Loosová. Režie: Lukáš Hlavica.
Poslední uvedení: listopad 2015.
Slavná komedie italské renesance o jednom neuvěřitelném milostném dobrodružství a o tom, že není podstatné, jak se věci mají, ale jak se jeví navenek. Je rostlina Mandragora nejlepší prostředek pro naplnění milostné touhy a enormní zvýšení potence orgánů...?
Prokletí nefritového škorpióna - Woody Allen, Ondřej Sokol  (C|2:20)
Premiéra: 20.12.2005. Scéna: Adam Pitra, Dana Malá. Kostýmy: Eva Pitrová. Překlad předlohy a režie: Ondřej Sokol.
Divadelní adaptace úspěšné filmové retrokomedie Woodyho Allena, plné autorova typického humoru a gagů. Detektiv zavedené pojišťovny vyšetřuje krádež šperků, aniž by tušil, že pachatelem je díky zločinnému hypnotizérovi on sám...
Lásky paní Katty - Brian Friel  (2:00)
Premiéra: 3.10.2005. Překlad: Věra Šedá, Jiří Josek. Dramaturgie: Alena Kožíková. Scéna: Dana Malá. Kostýmy: Jarmila Konečná. Hudba: Dalibor Gondík. Úprava a režie: Vladimír Strnisko.
Obnovené nastudování inscenace Divadla na Vinohradech z roku 2004.
Poslední uvedení: červen 2014.
Tragikomedie o vitální Katty, která nevzdává svůj nelehký život ani po té, co ji rodina umístí do domova důchodců...
Nadílka - Alan Ayckbourn
Premiéra: 11.5.2005. Překlad: Tomáš Pospíšil. Scéna: Jan Tobola. Kostýmy: Lucie Loosová. Hudební spolupráce: Dalibor Gondík. Režie: Lukáš Hlavica.
Hořká komedie o třech vánočních setkáních tří manželských párů, plná originálního anglického humoru. „Život si s vámi zahrává? Nepřestávejte tančit!“
Vajíčko - Félicien Marceau
Premiéra: 4.12.2003. Překlad: Milena Tomášková, Josef Tomášek. Úprava: Ondřej Balík. Výprava: Ivana Brádková. Režie: Lída Engelová.
Okouzlující a zároveň mrazivá komedie o člověku, kterému v životě všechno projde. Hlavní hrdina se neorientuje ve světě, kde se všem kromě něho daří. Jediný způsob, jak lapit alespoň kousek štěstí pro sebe, je odhalit a pochopit „systém“.
Vabank - Manuel Puig  (2:15)
Premiéra: 14.5.2002. Obnovená premiéra: 8.12.2004. Překlad: Vladimír Mikeš. Dramaturgie: Johana Kudláčková. Scéna: Ivo Žídek. Kostýmy: Ivana Brádková. Hudba: Zdeněk Zdeněk. Režie: Lída Engelová.
Původně inscenace Národního divadla (hráno v Divadle Kolowrat).
Souboj mezi pacientkou a ošetřovatelkou, v němž se hraje o přežití a nalezení víry ve smysl života.

Zpět na aktuální inscenace


„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky
časový údaj o délce představení je pouze orientační
aktualizace údajů:
Snažíme se udržovat informace u každého divadla aktuální, zejména u divadel, která jsou našimi partnery. Ale je možné, že jsme na něco zapomněli nebo nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto budeme rádi, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci nebo některé informace zde dokonce chybí, napište nám, prosím, na e-mail:
aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Předem Vám za tuto spolupráci děkujeme.


Poslední aktualizace: 10.8.2019