Divadlo v Dlouhé

divadlo s bezbariérovým přístupem - obvykle nutná asistence personálu nebo doprovodu lze platit platební kartou vstupenky online, eVstupenka poskytovány slevy pro studenty zvýhodněné předplatné
Nejbližší představení:
22.3.11:00Cesta dlouhým dnem do noci
23.3.So19:00Cesta dlouhým dnem do noci
vstupenky
25.3.Po09:00Dlouhý, Široký a Bystrozraký
25.3.Po10:30Dlouhý, Široký a Bystrozraký
25.3.Po19:00Bez roucha
22.3.11:00 
Cesta dlouhým dnem do noci
23.3.So19:00 vstupenky
Cesta dlouhým dnem do noci
25.3.Po09:00 
Dlouhý, Široký a Bystrozraký
25.3.Po10:30 
Dlouhý, Široký a Bystrozraký
25.3.Po19:00 
Bez roucha
Adresa: Dlouhá 39, Praha 1 [zobrazit na mapě]
[metro B Nám. Republiky, tram 6-8-15-26, bus 207 Dlouhá tř.]
Pokladna: po-pá 12-19 (a dvě hod. před představením)
Předprodej: od zveřejnění měsíčního hracího plánu (cca dva měsíce předem)
Začátky: 19.00
Připravuje se:
Cesta dlouhým dnem do noci - Eugene O´Neill (březen 2024)
Don Juan a já - René Levínský (květen 2024)
Nakročeno k derniéře:
Valčík náhody (červen 2024)
Ceny vstupenek:
420-190 Kč
350 Kč (studiová představení - forbína)
240-120 Kč (rodinná představení)
240 Kč (představení v rámci cyklu Krátká Dlouhá)
100 Kč (víkendová představení pro děti v prostoru foyer divadla)
Poznámky a upozornění:
  • Nejlepší místa 3. - 5. řada střed. Místa v zadních řadách přízemí mají již sníženou viditelnost.
  • Počítejte s tím, že o některé tituly je zvýšený zájem. Inscenace Élektra a Sen v červeném domě jsou uváděny v komorním pojetí s diváky na jevišti. Inscenace v rámci cyklu Krátká Dlouhá jsou uváděny v komorním pojetí v prostoru foyer divadla.
  • Předplatné: volné v cenách 1920 Kč (I. zóna) a 1500 Kč (II. zóna) s kreditem šesti vstupenek. Možno zakoupit v průběhu celé sezony. Lze uplatnit na představení hraná ve velkém sále.
  • K inscenacím Myška z bříška a Kabaret Prévert-Bulis jsou vydána CD se záznamem písňových čísel.
  • Divadlo poskytuje slevy pro studenty (proti předložení průkazu) a seniory na místa od druhé cenové zóny (160 Kč), pro klubová představení 260 Kč.
  • Cena programu: 29-39 Kč (obvykle sešit s fotografiemi, rozhovorem či vybranou studií).

Repertoár

Don Juan a já - René Levínský  (připravuje se)
Premiéra: 24.5.2024. Dramaturgie: Štěpán Otčenášek. Scéna: Nikola Tempír. Kostýmy: Andrea Králová. Hudba: Jan Staněk. Režie: Hana Burešová.
Původní komediální novinka českého dramatika. Osobní pohled na moderní svět, kde tradiční hranice mezilidských vztahů jsou rozostřeny rychlým postupem technologie. Vstupte do světa moderního Dona Juana, který ovládá umění svádění v digitální éře, ve světě sociálních médií a internetových seznamovacích aplikací. Jeho schopnost svádění je nepřekonatelná, ať už mluvíme o slovech, obrázcích nebo emotikonech. Don Juan, muž své doby, prahnoucí po nových technologických dobrodružstvích a vzrušujících online interakcích...
Cesta dlouhým dnem do noci - Eugene O´Neill
Premiéra: 23.3.2024. Překlad: Ester Žantovská. Dramaturgie: Tereza Marečková. Scéna: Antonín Šilar. Kostýmy: Kateřina Štefková. Hudba: Matúš Kobolka. Režie: Ivan Buraj.
Slavné americké drama s autobiografickými prvky mistrně zachycující pomalé snímání rodinného rozvratu. Rodina jako nefunkční, ale pevná síť falešných rolí a nesplnitelných očekávání. Rodina jako sociální děloha. Otec, profesí herec, pro kterého jsou hlavní modlou peníze a zisk navzdory bolesti, kterou uctívání těchto falešných svátostí způsobuje jemu i jeho blízkým. Matka unikající z reality vztahů do závislosti na opiátech maskovaných za léky. Starší syn jako směsice nešikovné nápodoby otce, prázdného vzdoru a alkoholismu. A mladší syn, na něhož se postupně řítí bezvýchodná skutečnost...
V džungli měst - Bertolt Brecht  (1:40x)
Premiéra: 11.11.2023. Překlad: Ludvík Kundera, Rudolf Vápeník. Dramaturgie: Kateřina Studená, Štěpán Otčenášek. Výprava: Jana Hauskrechtová. Hudba: Ondřej Švandrlík a citace. Pohybová spolupráce: Barbora Nechanická. Režie: David Šiktanc.
Drama o hledání svobody. V Chicagu roku 1912 se setkávají dva muži. Neznají se, nikdy před tím se neviděli. Přesto mezi nimi bez zjevného důvodu začíná boj. Boj, který nešetří nikoho, ani jejich nejbližší...
  
Amberville - Plyšoví gangsteři - Tim Davys, Jan Jirků  (2:10)
Premiéra: 3.6.2023. Překlad románu: Robert Novotný. Dramaturgie: Luděk Horký. Scéna: Jakub Kopecký. Kostýmy: Andrea Králová. Hudba: Jiří Hradil. Hudební spolupráce: Milan Potoček. Režie: Jan Jirků.
Rodinná plyšová inscenace podle slavného švédského románu. Příběh Amberville je temný, plyšáci jednají často velmi krutě a záludně, ovšem také jsou plni lásky, ne plyšové ani molitanové, ale lidské, protože plyšáci o sobě přemýšlí jako o lidech. Člověk se občas v tom ztrácí: Je to příběh plyšáků, kteří jednají jako lidé, nebo lidí, kteří vypadají jako plyšáci...?
D11+  
Sodoma komora - Tereza Boučková  (divadelní kavárna | 0:55x)
Premiéra: 1.5.2023. Podle povídky Johannese Urzidila „Poslední zvonění“. Překlad: Anna Nováková, Jindřich Buben. Dramaturgie: Štěpán Otčenášek. Scéna: David Marek. Kostýmy: Magdalena Zimová. Hudba: Ondřej Rychlý a citace. Režie: Hana Burešová.
V rámci cyklu „Krátká Dlouhá“.
Komorní divadelní hra odehrávající se za doby protektorátu, kdy v nacisty okupovaném území byli Židé nuceni opouštět své domy a byty s veškerým vybavením i úsporami. Jeden takový byt spadne nečekaně do klína Mařce, která v něm dosud jen sloužila a nyní má možnost využít ho pro sebe se všemi benefity ke zdánlivě bezstarostnému životu. I když se Mařka nezajímá o politiku, nemůže zůstat stranou dění a komplikace na sebe nenechají dlouho čekat...
Valčík náhody - Victor Haïm  (divadelní kavárna | 1:30x)
Premiéra: 29.3.2023. Překlad: Zuzana Ježková. Výprava: Marek Cpin, Katarína Hollá, Gabriela Páralová. Hudební spolupráce: Michal Novinski. Režie: Michal Vajdička.
V rámci cyklu „Krátká Dlouhá“.
Poslední uvedení: červen 2024.
Komorní hra francouzského dramatika o životě samotném. V neobvyklém prostoru se potkávají žena a muž. Ona je zmatená a unavená. On nekompromisní rozhodčí s řadou otázek a úkolů. Začínají hrát hru, která je postupně sbližuje. Ale o co se vlastně hraje? Společně se roztáčejí ve zběsilém valčíku otázek a odpovědí plných ironie a nadsázky...
Pravomil - Petr Stančík, Tomáš Dianiška, Pavel Baďura  (2:25)
Premiéra: 18.3.2023. Dramaturgie: Pavel Baďura. Výprava: Lenka Odvárková-Hollá. Hudba: Matej Štesko. Hudební nastudování: Milan Potoček. Pohybová spolupráce: Marek Zelinka. Režie: Tomáš Dianiška.
Adaptace románu inspirovaného skutečným osudem hrdiny, který ovlivnil události a životy celých generací. Pravomil se zrovna zamiloval. Kromě své dívky miluje i svou vlast a pro obě je ochoten rvát se na život a na smrt. Spravedlnost, pravda a láska to u nás nikdy neměly jednoduché a tak se Pravomil vydává na úžasný a naprosto nepředvídatelný výlet po dějinách moderního světa...
Kouzelná flétna - libreto: Emanuel Schikaneder | hudba: Wolfgang Amadeus Mozart  (2:15)
Premiéra: 26.5.2022. Překlad: Karel Kraus, Jiří Gruša. Úprava: SKUTR (Martin Kukučka, Lukáš Trpišovský), Matěj Kroupa. Scéna: Jakub Kopecký. Kostýmy: Simona Rybáková. Hudební spolupráce: Matěj Kroupa. Režie: SKUTR (Martin Kukučka, Lukáš Trpišovský).
„Magický singspiel.“ Nebývale křehká zpěvohra Wolfganga Amadea Mozarta v interpretaci Divadla v Dlouhé.
    náš tip! Tip od redaktorů: Iva Bryndová, Helena Grégrová, Kateřina Jírová, Michal Novák Tip od redaktorů: Iva Bryndová, Helena Grégrová, Kateřina Jírová, Michal Novák Tip od redaktorů: Iva Bryndová, Helena Grégrová, Kateřina Jírová, Michal Novák Tip od redaktorů: Iva Bryndová, Helena Grégrová, Kateřina Jírová, Michal Novák
Konec rudého člověka - Světlana Alexijevičová, Daniel Majling  (3:00)
Premiéra: 3.3.2022. Překlad a dramaturgie: Kateřina Studená. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Katarína Hollá. Hudba: Michal Novinski. Režie: Michal Vajdička.
Adaptace knihy laureátky Nobelovy ceny. Příběhy obyčejných lidí, kteří žijí v době velkých změn. Systém, který měl vést k ráji na zemi a trvat navěky, se za pár let rozpadl na prach. Místo svobody nastal hon za penězi, místo demokracie chaos, místo spravedlnosti zuřivý boj oligarchů s žebráky. A lidé velmi rychle zatoužili po silném vůdci, který nastolí pořádek...
Mistr a Markétka - Michail Bulgakov, SKUTR (Martin Kukučka, Lukáš Trpišovský)  (3:25 (dvě přestávky))
Premiéra: 16.11.2021. Překlad románu: Alena Morávková. Scéna: Jakub Kopecký. Kostýmy: Simona Rybáková. Hudba: Petr Kaláb, Jan Vondráček a citace. Pohybová spolupráce: Jan Kodet. Režie: SKUTR (Martin Kukučka, Lukáš Trpišovský).
Dramatizace jednoho z nejtajemnějších děl světové literatury, plného hádanek, symbolů a náznaků. Společnost chce stvořit lepšího člověka i lepší svět, místo toho ale stvoří svět plný strachu, jenž se dá zneužít jako zbraň proti všemu, co se vymyká průměru. Ideální místo pro příchod pána temnoty Wolanda s jeho svitou. Tak začíná boj o duši člověka, Mistrův zápas o svobodu slova a velký příběh lásky. To vše v balení absurdních událostí a ďábelsky nevázané legrace. Velikonoční čas propojí moskevský gala ples u Satana s osudem Ješuy Ha-Nocriho a jeho skrytého přítele, pátého prokurátora Judeje, Piláta Pontského. A ďábel se stane překvapivě silou, která pácháním zla vykoná dobro...
  tip redaktora! Tip od redaktora: Jan Pařízek
Bez roucha - Michael Frayn  (2:30)
Premiéra: 9.9.2020. Překlad: Jaroslav Kořán. Dramaturgie: Štěpán Otčenášek. Scéna: David Marek. Kostýmy: Hana Fischerová. Hudba: Jan Vondráček. Pohybová spolupráce: Martin Pacek. Úprava a režie: Hana Burešová.
Dnes už klasická komedie na téma, jak se dá i nedá dělat divadlo. V první části sledujeme průběh poslední generální zkoušky před premiérou bulvární frašky „Sardinky, sardinky!“ a ve druhé její padesátou reprízu ze zákulisí. Pot, slzy i krev teče z herců zájezdové společnosti. A poteče i z našich herců. Proč, proboha, proč?! Vždyť je to jen divadlo...
tip redaktora! Tip od redaktora: Jan Pařízek
Romeo, Julie a tma - Jan Otčenášek, Hana Burešová, Štěpán Otčenášek  (1:30x)
Premiéra: 2.2.2019. Dramaturgie: Štěpán Otčenášek. Scéna: David Marek. Kostýmy: Hana Fischerová. Hudba: Ivan Acher. Pohybová spolupráce: Martin Pacek. Režie: Hana Burešová.
Divadelní zpracování slavné stejnojmenné novely. Tragický příběh lásky studenta a židovské dívky v temné atmosféře Prahy za heydrichiády.
14!    náš tip! Tip od redaktorů: Lukáš Holubec, Lukáš Dubský, Jan Pařízek Tip od redaktorů: Lukáš Holubec, Lukáš Dubský, Jan Pařízek Tip od redaktorů: Lukáš Holubec, Lukáš Dubský, Jan Pařízek
Élektra - Sofoklés  (diváci na jevišti | 1:15x)
Premiéra: 22.3.2018. Překlad: Hana Burešová, Alena Sarkissian. Úprava a dramaturgie: Štěpán Otčenášek. Scéna: Martin Černý. Kostýmy: Hana Fischerová. Hudba: Aleš Březina. Pohybová spolupráce: Adéla Stodolová. Režie: Hana Burešová.
Antická tragédie zpracovávající osud Élektry, který završil spletitou a krvavou historii rodu Átreovců a který inspiroval řadu uměleckých děl. Élektra nepřestává lkát po zemřelém otci, je však osamělá ve svém žalu i odporu proti vrahům a uchvatitelům trůnu. Není schopná kompromisu či přetvářky a stahuje se raději do izolace. Touží jen po návratu bratra Oresta, který by pomstil otce a vrátil jí i Mykénám svobodu a důstojnost...
tip redaktora! Tip od redaktorů: Michal Novák, Jan Pařízek Tip od redaktorů: Michal Novák, Jan Pařízek
Tajný deník Adriana Molea ve věku 13 a ¾ - Sue Townsend, Miroslav Hanuš  (2:35)
Premiéra: 8.11.2017. Obnovená premiéra: 9.9.2022 (znovu uváděno od června 2022). Překlad knihy: Kateřina Šplíchalová Mocová, Miroslav Hanuš. Dramaturgie: Karola Štěpánová. Scéna: Nikola Tempír. Hudební spolupráce: Milan Potoček. Pohybová spolupráce: Jana Hanušová. Texty písní a režie: Miroslav Hanuš.
Hudební retro inscenace pro celou rodinu podle světového bestselleru. Matka Pauline, otec George a syn Adrian Moleovi. A také jejich babička May s radikálními názory. Na první pohled normální rodinka. A také spolužáci, spolužačky, sousedé a známí. Rok a čtvrt dospívání Adriana Molea, britského puberťáka. Nejtěžší okamžiky v životě, které zažil každý z nás - dětství mizí v dáli, hormony se bouří, rodiče se rozvádějí a navíc ty problémy s pletí...
D12+  
Lucerna - Alois Jirásek  (2:20)
Premiéra: 17.3.2017. Úprava: Hana Burešová, Štěpán Otčenášek. Dramaturgie: Štěpán Otčenášek. Scéna: David Marek. Kostýmy: Hana Fischerová. Hudba: Marek Doubrava a citace. Režie: Hana Burešová.
Klasická česká pohádková hra v jiném, současném úhlu pohledu. Z čeho pocházíme, z jaké látky jsme stvořeni? Co byli, jaké sny měli naši předkové a jaké nám vštípili ideje a iluze? Jakou historii nám vyprávěli, jakými legendami a mýty jsme byli odkojeni...?
D12+  náš tip! Tip od redaktorů: Iva Bryndová, Lukáš Dubský, Jiří Landa, Anežka Kotoučová, Michal Novák, Helena Grégrová, Jan Pařízek Tip od redaktorů: Iva Bryndová, Lukáš Dubský, Jiří Landa, Anežka Kotoučová, Michal Novák, Helena Grégrová, Jan Pařízek Tip od redaktorů: Iva Bryndová, Lukáš Dubský, Jiří Landa, Anežka Kotoučová, Michal Novák, Helena Grégrová, Jan Pařízek Tip od redaktorů: Iva Bryndová, Lukáš Dubský, Jiří Landa, Anežka Kotoučová, Michal Novák, Helena Grégrová, Jan Pařízek Tip od redaktorů: Iva Bryndová, Lukáš Dubský, Jiří Landa, Anežka Kotoučová, Michal Novák, Helena Grégrová, Jan Pařízek Tip od redaktorů: Iva Bryndová, Lukáš Dubský, Jiří Landa, Anežka Kotoučová, Michal Novák, Helena Grégrová, Jan Pařízek Tip od redaktorů: Iva Bryndová, Lukáš Dubský, Jiří Landa, Anežka Kotoučová, Michal Novák, Helena Grégrová, Jan Pařízek
O líné babičce - Alena Kastnerová, Jan Borna, Ilona Smejkalová, Miroslav Hanuš  (1:55)
Premiéra: 23.11.2013. Dramaturgie: Ilona Smejkalová. Scéna: Jaroslav Milfajt. Kostýmy: Hana Fischerová. Hudební spolupráce: Milan Potoček. Texty písní: Miroslav Hanuš. Režie: Jan Borna, Miroslav Hanuš.
Divadelní podoba dětského bestselleru. Jedna babička se rozhodla nezasvětit konec svého života péči o vnoučata či domácnost, ale místo toho si plní svá dávná přání, která si celý život střádala do starého škapulíře. A tak z něj pokaždé, když chce a může, vytahuje jeden papírek za druhým. Nic pro ni není problém. Dělá jen to, co chce, a ne to, co se očekává...
D6+  náš tip! Tip od redaktorů: Pavel Širmer, Lukáš Dubský, Jan Pařízek, Michal Novák Tip od redaktorů: Pavel Širmer, Lukáš Dubský, Jan Pařízek, Michal Novák Tip od redaktorů: Pavel Širmer, Lukáš Dubský, Jan Pařízek, Michal Novák Tip od redaktorů: Pavel Širmer, Lukáš Dubský, Jan Pařízek, Michal Novák
Oblomov - Ivan Alexandrovič Gončarov, Hana Burešová, Štěpán Otčenášek  (2:45)
(inscenace již byla stažena z repertoáru)
Premiéra: 16.3.2016. Překlad románu: Libor Dvořák. Dramaturgie: Štěpán Otčenášek. Scéna: Martin Černý. Kostýmy: Kateřina Štefková. Hudba: Jan Vondráček a citace. Režie: Hana Burešová.
Poslední uvedení: březen 2024.
Divadelní přepis známého Gončarovova románu, který dal jméno vlastnosti nebo stavu člověka neschopného činu, utíkajícího se do snu. Pojem „oblomovština“ je dnes známý na celém světě a Oblomov se stal hrdinou z galerie nejslavnějších literárních postav. Jestliže v minulosti byla ústřední postava románu hodnocena převážně negativně, dnes už ji tak jednoznačně nevidíme: citlivý a až dětsky upřímný Oblomov odmítá přijmout pravidla uspěchaného světa, založeného na sobectví a přetvářce, a nechce s ním ani zápasit. Svou vědomou nečinností klade horečné lidské aktivitě znepokojivé otázky po jejím smyslu.
tip redaktora! Tip od redaktora: Lukáš Dubský

ARCHIV INSCENACÍ


časový údaj o délce představení je pouze orientační
„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky

aktualizace údajů:

I přes maximální snahu udržovat informace u každého divadla aktuální (a zejména u divadel partnerských), je možné, že jsme nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto velice uvítáme, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Našli jste na této stránce neaktuální nebo chybějící informaci, napište nám, prosím, na e-mail: aktualizace@i-divadlo.cz.
Děkujme za spolupráci.


Poslední aktualizace: 9.3.2024