Švandovo divadlo [velký sál]
<< Cry Baby Cry | Hamlet >>
Edmond Rostand, Martin Crimp
Cyrano z Bergeracu
Překlad: Ester Žantovská. Dramaturgie: David Košťák. Scéna: Pavla Kamanová. Kostýmy: Marek Cpin. Hudba: Ivan Acher. Režie: Martin Františák.
Luboš Veselý, Natálie Řehořová, Tomáš Červinek / Dominik Teleky, Robert Jašków, Bohdana Pavlíková, Tomáš Petřík, Matěj Anděl, Jan Grundman, Petr Buchta, Anna Stropnická, David Punčochář, Jan Mansfeld, Adam Joura / Eliáš Jeřábek...
Jeden z nejznámějších milostných trojúhelníků v novém přebásnění britského dramatika, který zachovává veškeré motivy původního díla Edmonda Rostanda, ale zbavuje je romantického ornamentu. Opouští alexandrín a k současnému divákovi promlouvá vášnivou poezií dnešní doby a přechází od rapu, přes volný verš až k jazykovému minimalismu. Obnažuje právě moc, kterou mají ti, co slovem vládnou. Moc vytvářet novou podobu reality, moc manipulovat...
Zprávy
(29.9.2020)
Diváky pražského Švandova divadla čeká v úvodu sezóny mimořádná divadelní lahůdka. Pouhých deset měsíců od světové premiéry v Londýně se dočkají nové inscenace přepisu slavného Cyrana z Bergeracu Martina Crimpa v režii Martina Františáka. Českého přebásnění adaptace, které vzniklo exkluzivně pro Švandovo divadlo, se ujala oceňovaná překladatelka Ester Žantovská, titulní roli ztvární Luboš Veselý. Premiéra bude 24. října ve Velkém sále.