Divadlo J.K.Tyla Plzeň

divadlo s bezbariérovým přístupem - pohyb možný prakticky bez asistence online rezervace, eVstupenka zvýhodněné předplatné stránka divadla na Facebooku
Velké divadlo, Nová scéna, Malá scéna
Nejbližší představení:
17.09. (Út) 00:00 ADHD
17.09. (Út) 00:00 Elegance molekuly
18.09. (St) 00:00 ADHD
18.09. (St) 00:00 Elegance molekuly
19.09. (Čt) 00:00 Dopisy Olze
Nejbližší představení:
17.09. (Út) 00:00
ADHD
17.09. (Út) 00:00
Elegance molekuly
18.09. (St) 00:00
ADHD
18.09. (St) 00:00
Elegance molekuly
19.09. (Čt) 00:00
Dopisy Olze
Adresa: Velké divadlo: Smetanovy sady 16, Plzeň [zobrazit na mapě]
[tram 4-1-2-3 Sady Pětatřicátníků / U Práce, t-bus 10-11-12-13-14-15-16-17, bus 20-27-28-41-35-56-57]
Adresa: Nová scéna: Palackého nám., Plzeň [zobrazit na mapě]
[tram 2 Palackého nám. / Jízdecká, 1-2-3-4 Sady Pětatřicátníků / Hlavní pošta]
Adresa: Malá scéna: Palackého nám., Plzeň [zobrazit na mapě]
[tram 2 Palackého nám. / Jízdecká, 1-2-3-4 Sady Pětatřicátníků / Hlavní pošta]
Pokladna: po-pá 9-18 (pokladna předprodeje)
Plány hlediště: Velké divadlo | Nová scéna
Předprodej: od 15. dne v měsíci na celý druhý následující měsíc, na vybraná muzikálová představení ode dne vyhlášení
Začátky: 19.00
Připravuje se:
R.U.R. - Karel Čapek (říjen, Nová scéna)
Middletown - William Eno (listopad, Malá scéna)
Elisabeth - Michael Kunze, Sylvester Levay (listopad, Nová scéna)
1 x 6 pohádek - podle Františka Hrubína (prosinec, Malá scéna)
Brouk v hlavě - Georges Feydeau (prosinec, Velké divadlo)
Každý má svou pravdu - Luigi Pirandello (únor, Velké divadlo)
American Idiot - Green Day, Billie Joe Armstrong, Michael Mayer (únor, Malá scéna)
Soumrak bohů - Lucchino Visconti (březen, Velké divadlo)
My Fair Lady - Alan Jay Lerner, Frederick Loewe (květen, Nová scéna)
Nakročeno k derniéře:
Tartuffe (listopad)
Duch (prosinec)
Chyť mě, jestli na to máš (prosinec)
Past na myši
V žen Karla IV.
Ceny vstupenek:
380-140 Kč (Velké divadlo - činohra)
450-350 Kč (Velké divadlo - muzikál, opereta)
380-170 Kč (Nové divadlo - činohra)
550-240 Kč (Nové divadlo - muzikál, opereta)
399-99 Kč (Malá scéna)
119 Kč (představení pro děti)
Divadlo J.K.Tyla Plzeň - kliknutím otevřete fotku ve větší velikosti
ředitel:
Martin Otava
umělecké vedení:
Apolena Veldová (činohra),
Lumír Olšovský (muzikál & opereta)

Diskuse (0)


Přání, pochvaly, stížnosti... (18)


Za oponou (4)


Z tiskových zpráv (36)



Hodnocení inscenací


Umělci

Poznámky a upozornění:
  • Pokladna předprodeje se nachází v přístavbě vedle Velkého divadla. Večerní pokladny v jednotlivých divadlech jsou otevřeny hodinu před začátkem představení.
  • Malá scéna se nachází v budově Nové scény (vchod v blízkosti parkoviště).
  • Ceny vstupenek jsou různě diferencovány dle charakteru produkce a budovy.
  • Předplatné: roční variabilní pevné řady se slevou 15 % (pro studenty a seniory se slevou 30 %).
  • Slevy pro studenty se poskytují jen v den představení na příp. zbylé vstupenky.
  • Cena programu: 45 Kč (obvykle velký sešit s fotografiemi a profily tvůrců).

ARCHIV INSCENACÍ - Velké divadlo

Zpět na aktuální inscenace

Král Ubu - Alfred Jarry
Premiéra: 9.2.2019. Překlad: Prokop Voskovec. Dramaturgie: Vladimír Čepek. Scéna: Jana Hauskrechtová. Kostýmy: Andrijana Trpković. Hudba: Filip Šebšajevič. Pohybová spolupráce: Jarmila Hruškociová. Úprava a režie: Lucie Ferenzová.
Poslední uvedení: březen 2019.
Kdysi skandální dramatická hyperbola o bořivé síle hlouposti s prvky perzifláže, lyriky či drastické grotesky. Král Ubu je opakem aristokratické vznešenosti. Je ztělesněním hlouposti, chlípnosti, nenasytnosti a vulgarity. Opilý nabitou mocí dokazuje, že bezpráví není o nic horší než právo. Přízemnost okolí jeho moc legalizuje...
Linie krásy - Alan Hollinghurst, Matěj Samec  (2:30)
Premiéra: 17.2.2018. Překlad románu: Michala Marková. Dramaturgie: Marie Špalová, Vladimír Čepek. Scéna: Lukáš Kuchinka. Kostýmy: Jana Smetanová. Hudba: Jakub Kudláč a citace. Režie: Natália Deáková.
Poslední uvedení: září 2018.
Adaptace ceněného anglického románu o čtyřech klíčových rocích mimořádně inteligentního čerstvého absolventa Oxfordské univerzity na pozadí vlády Margareth Thatcherové, kdy se humánní hodnoty života podřizují dravému kariérizmu. Mladý Nick, pocházejícího ze skromných poměrů, získá možnost žít v rodině konzervativního poslance. V honosném londýnském sídle se nesmělý, kultivovaný homosexuální Nick, prahnoucí po všem vytříbeném a stylovém, stává úzkostným strážcem pohody a soudržnosti všech členů rodiny. Pak však přichází vášeň společensky skandální lásky, setkání s narkotiky, zhoubnou nemocí a životní jistoty tají jako jarní sníh. Pro citlivější lidi přináší tento svět kruté prohlédnutí, Nick přesto krásu (životodárnou i vražednou) nachází téměř na každém kroku...
Kazimír a Karolína - Ödön von Horváth  (1:45)
Premiéra: 16.12.2017. Překlad: Josef Balvín. Dramaturgie: Vladimír Čepek. Scéna: Pavel Svoboda. Kostýmy: Jana Smetanová. Hudba: Ivan Acher. Režie: Thomas Zielinski.
Poslední uvedení: listopad 2018.
Zdánlivě banální příběh dvou milenců, který patří nesporně k vrcholům dramatické tvorby dvacátého století. Prostý řidič Kazimír a jeho milá Karolína si spolu vyrazí na pouť, ale kvůli vzájemnému nepochopení se pohádají a každý prožívá magický pouťový večer po svém; každý kráčí vstříc svému vlastnímu osudu. Dají se ještě spolu dohromady? Pokažený milostný příběh má mimořádnou vnitřní sílu a přesvědčivost. Zdá se, že postavy používají jazyk nikoli ke vzájemné domluvě, ale k tomu, aby se mohly obelhávat. Neříkají, co cítí, ale co si myslí, že by měly říct. Ale láska přece nikdy neumírá...
Tři sestry - Anton Pavlovič Čechov  (3:00)
Premiéra: 11.2.2017. Překlad: Jaroslav Vostrý. Dramaturgie: Vladimír Čepek. Scéna: Pavol Andraško. Kostýmy: Katarína Hollá. Hudba: Václav Havelka, Martin Tvrdý. Režie: Michal Vajdička.
Poslední uvedení: listopad 2018.
Jedna z nejhranějších tragikomedií velkého ruského klasika plná hořkého humoru i groteskního soucitu. Spojnicí osudu Olgy, Máši a Iriny je lesklá minulost vzdělaných důstojnických dcer a šedivá bezútěšnost přítomnosti, v níž jsou neschopné vymanit se ze zakletého kruhu svých nenaplněných idealistických představ a z tísnivé reality. Život v malém guberniálním městečku je prosáklý banalitou a situace inteligentních sester se den za dnem ztěžuje. Jejich základní životní pocit by se dal shnout do jediného slova – naděje. Svět snů a tužeb se pro ně stává jakousi náhradní variantou skutečného bytí...
Don Juan - Molière  (1:30x)
Premiéra: 10.12.2016. Překlad: Vladimír Mikeš. Dramaturgie: Vladimír Čepek. Scéna: Tom Ciller. Kostýmy: Nina A. Stillmark. Hudba: Mario Buzzi. Režie: Martin Čičvák.
Poslední uvedení: prosinec 2018.
Vrcholné zpracování příběhu legendárního neznaboha a svůdce žen, jenž uchvácen životem a krásou boří všechny hranice a zkoumá, kam až člověk může zajít...
Robin Hood - Alexandre Dumas st., Klára Špičková, Nikolaj Penev
Premiéra: 18.6.2016. Dramaturgie: Zuzana Burianová. Výprava: Aleš Valášek. Hudba: Tomáš Alferi. Režie: Nikolaj Penev.
Poslední uvedení: listopad 2017.
Nová zábavná variace, volně inspirovaná dvěma slavnými dobrodružnými romány, o korupcí prolezlém městě, které se přece řídí jinými zákony, než jaké mu nastavuje „lesní idealista“ Robin...
Vila Verdi - Christoph Klimke
Premiéra: 30.4.2016. Podle filmu Daniela Schmida „Polibek Tosky“. Překlad: Petr Štědroň. Dramaturgie: Vladimír Čepek. Scéna: Lukáš Kuchinka. Kostýmy: Jana Smetanová. Hudba: Jakub Kudláč. Režie: Natália Deáková.
Poslední uvedení: listopad 2017.
Adaptace dojemného snímku, který s humorem a bizarností zachytil osudy vysloužilých operních hvězd. Příběh pomíjivosti slávy a prapodivnosti lidského osudu, který „chvíli křičí na jevišti světa, aby pro něj vzápětí spadla opona“. Staří umělci, kdysi opěvovaní sólisté, předvádějí své životní vrcholy a peripetie. Přitom bojují s magistrátem o finance a budoucnost svého pečovatelského domu – jedinečné Vily Verdi...
Zvonokosy - libreto a texty písní: Petr Markov; hudba: Jindřich Brabec  (2:30)
Premiéra: 5.3.2016. Podle stejnojmenného románu Gabriela Chevalliera. Překlad románu: Jaroslav Zaorálek. Scéna: Eufrasio Lucena-Muñoz. Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak. Choreografie: Petra Parvoničová. Dirigenti: Pavel Kantořík, Jiří Petrdlík. Režie: Martin Vokoun.
Poslední uvedení: říjen 2018.
Populární český muzikál podle slavného francouzského humoristického románu, brilantní satira na maloměšťácké mravy a pokrytectví. Kronikou malého městečka na jihu Francie v krajině vína Beaujolais, kterým hýbe postavení pisoáru v jeho centru. Nejde jen o „veřejné blaho“, ale především o předvolební tah. Obecní záchodek však rozdělí místní obyvatele na dva nesmiřitelné tábory...
Mefisto - Klaus Mann, Johana Součková
Premiéra: 6.2.2016. Překlad románu: Anna Siebenscheinová. V adaptaci použity citace z tragédie Johanna Wolfganga Goetha „Faust“ v překladu Otokara Fischera. Dramaturgie: Vladimír Čepek. Scéna: Lukáš Kuchinka. Kostýmy: Andrijana Trpković. Hudba: Jakub Kudláč. Režie: Natália Deáková.
Poslední uvedení: duben 2017.
Nová adaptace nejslavnějšího díla Klause Manna, zčásti autobiografického protifašistického románu. Strhující příběh nadaného herce, jenž se zaprodal nacistickému režimu a exceloval na divadelních prknech ve své životní roli Mefista. Propůjčil své geniální nadání zlu, stal se prototypem člověka, který je ochoten pro slávu a bohatství prodat svou „duši“. Stává se výborným hercem nejen na jevišti, ale i ve skutečném životě...
Úklady a láska - Friedrich Schiller
Premiéra: 12.12.2015. Překlad: Josef Balvín. Úprava: Marian Amsler, Vladimír Čepek. Dramaturgie: Vladimír Čepek. Scéna: Juraj Kuchárek. Kostýmy: Martin Kotúček. Hudba: Ivan Acher. Režie: Marián Amsler.
Poslední uvedení: červen 2017.
Napínavé, emocionálně silné drama o lásce, žárlivosti, podvodech, intrikách a vypočítavosti. Nezištně milující dcera z měšťanské rodiny a syn z nejvyšších kruhů se ocitají ve víru mocenské zvůle, násilí a křivd. Nejsou to jenom společenské předsudky, které brání tomu, aby oba mladí milenci mohli žít citově bohatý život. Ve své bezelstnosti a upřímnosti nedokáží identifikovat ani přízemnost a malichernost, která je obklopuje...
Hello, Dolly! - libreto: Michael Stewart; hudba a texty písní: Jerry Herman  (1:55)
Premiéra: 26.4.2015. Podle hry Thorntona Wildera „Dohazovačka“. Překlad: Ivo Osolsobě, Alexandr Kozák. Dramaturgie: Lucie Wotavová. Scéna: Václav Vohlídal. Kostýmy: Ivana Brádková. Choreografie: Zuzana Krištofová-Kolářová. Dirigenti: Pavel Kantořík, Dalibor Bárta. Režie: Tomáš Juřička.
Poslední uvedení: listopad 2017.
Jeden z nejslavnějších muzikálů všech dob. Příběh neodolatelné zprostředkovatelky sňatků Dolly Leviové, která si ovšem toho nejlepšího zákazníka schovává pro sebe a která kouzlem své osobnosti dokáže mrzoutského starého mládence změnit proti jeho vůli v galantního a milujícího muže...
Caligula - Albert Camus
Premiéra: 28.3.2015. Překlad: Jaroslav Král. Dramaturgie: Johana Součková. Scéna: Lukáš Kuchinka. Kostýmy: Andrijana Trpković. Hudba: Jakub Kudláč. Režie: Natália Deáková.
Poslední uvedení: květen 2016.
Filozofická a současně zábavná hra, inspirovaná historickou osobností římského císaře Gaia Caesara Caliguly, který žil v létech 12-41 našeho letopočtu. Mladičký císař si po smrti milované sestry (a zároveň milenky) Drusily uvědomí omezenost lidského života. Začne si klást otázky související s hranicemi lidské svobody, povýší se na boha, cynicky boří zaběhnutý řád a manipuluje s lidmi podle své kruté logiky. Nejistota a pocit ohrožení nutí lidi myslet i jednat...
Čardášová princezna - libreto: Leo Stein, Béla Jenbach; hudba: Emmerich Kálmán
Premiéra: 7.3.2015. České texty písní: Eva Bezděková. Scéna: Ondřej Zicha. Kostýmy: Josef Jelínek. Choreografie: Petra Parvoničová. Dirigent: Jiří Petrdlík, Jakub Zicha. Překlad, úprava, dramaturgie a režie: Zbyněk Brabec.
Poslední uvedení: prosinec 2017.
Známá opereta s působivou hudbou plnou čardášových melodií, několika opravdovými operetními hity a dějem, kterému nechybí humor ani trochu sentimentu.
Lov začíná - Ken Ludwig  (2:00)
Premiéra: 13.12.2014. Překlad: Pavel Dominik. Dramaturgie: Johana Součková. Scéna: Nikola Tempír. Kostýmy: Petra Krčmářová. Režie: David Šiktanc.
Poslední uvedení: květen 2016.
Úspěšná situační komedie současného amerického autora. Populární herec, jenž se proslavil postavou Sherlocka Holmese, chce ve stylu slavného detektiva ve svém luxusním domě zahájit pátrání po útočníkovi, který se ho pokusil přímo při představení zabít. Během pátrání po vrahovi se ale odhalují především utajované city a překvapivé vztahy. Detektivní regule se vymykají svým pravidlům a v důsledku toho se vrší nedorozumění, nečekaná odhalení a překvapivé situace...
Unaveni sluncem - Nikita Michalkov, Rustam Ibragimbekov, Peter Flannery  (2:00)
Premiéra: 3.5.2014. Překlad: Pavel Dominik. Dramaturgie: Marie Caltová, Klára Špičková. Scéna: Lukáš Kuchinka. Kostýmy: Andrijana Trpković. Hudba: Jakub Kudláč. Choreografie: Martin Pacek. Režie: Natália Deáková.
Poslední uvedení: duben 2015.
Adaptace dnes již slavného ruského filmu z roku 1994. Unaveni sluncem je argentinské tango. Hrají jej muzikanti v letním sídle plukovníka Rudé armády Kotova. Píše se rok 1936. V pohodové atmosféře oslav se konfrontují názory těch, kterým komunismus na jedné straně dal smysl života, na straně druhé život ochudil. Do harmonické přítomnosti začne dramaticky zasahovat minulost. Láska, žárlivost a touha po pomstě posléze rozpoutají napínavě rozehranou partii, ve které se hraje vabank...
Producenti - libreto: Mel Brooks, Thomas Meehan; hudba a texty písní: Mel Brooks
Premiéra: 1.3.2014. Překlad a české texty písní: Adam Novák. Dramaturgie: Jiří Untermüller. Scéna: Daniel Dvořák. Kostýmy: Dana Haklová. Choreografie: Zuzana Krištofová-Kolářová, Zdeněk Pilecký. Dirigenti: Jiří Petrdlík, Dalibor Bárta. Režie: Roman Meluzín.
Poslední uvedení: prosinec 2015.
Muzikál o dvou divadelních producentech, kteří dostanou nápad, že by se dalo vydělat mnohem více peněz uvedením absolutního propadáku než produkcí úspěšného titulu. Je však nutné najít nejhorší hru a nejhoršího režiséra. Zdá se, že nalezli obojí a chystají zaručené fiasko v podobě muzikálu o Hitlerovi. Publikum a kritici ale připraví oběma producentům horké chvilky...
Srpen v zemi indiánů - Tracy Letts
Premiéra: 14.12.2013. Překlad: Julek Neumann. Úprava: Natália Deáková, Klára Špičková. Dramaturgie: Klára Špičková. Scéna: Lukáš Kuchinka. Kostýmy: Daniela Klimešová. Hudba: Jakub Kudláč. Režie: Natália Deáková.
Poslední uvedení: květen 2015.
Mezinárodně úspěšná hra na pomezí rodinného dramatu a sarkastické komedie. Náhlé zmizení starého podivínského spisovatele Beverlyho Westona svede do vybydleného domu kdesi v Oklahomě všechny členy početné, generačně rozvrstvené rodiny. S drsnou otevřeností a současně hořkým humorem se sčítají prohry, ztráty jistot a iluzí. Vyspělá civilizace je konfrontována s prostou indiánskou filozofií...
Jak se vám líbí - William Shakespeare
Premiéra: 4.5.2013. Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Markéta Machačíková. Výprava: Jana Hauskrechtová. Hudba: Petr Malásek. Režie: Juraj Deák.
Poslední uvedení: únor 2015.
Komedie, prozářená hýřivou radostí ze života a nabitá až sopečným veselím, nabízí hravou jevištní komediálnost i moudrý pohled na život. Ve společnosti u dvora vládne násilí, intriky a ctižádost. Jedinou možností, jak si zachovat vlastní tvář a najít vnitřní harmonii, je útěk. Útočištěm pro pronásledované se stane krajina snů – kouzelný Ardénský les, kde je nejen možné se vypořádat se zmatky lásky, ale i nalézt pravdu o ceně života a poznat radost z odpuštění...
Polská krev - libreto: Leo Stein; hudba: Oskar Nedbal
Premiéra: 23.2.2013. Podle povídky Alexandra Sergejeviče Puškina „Slečna selka“. Překlad a úprava: Luboš Šterc, Jindřich Janda, Zdeněk Knittl. Dramaturgie: Jiří Untermüller. Scéna: Ivo Žídek. Kostýmy: Josef Jelínek. Choreografie: Petr Jirsa. Dirigenti: Pavel Kantořík, Jiří Petrdlík. Režie: Jan Ježek.
Poslední uvedení: květen 2015.
Slavná opereta, vyprávějící jednoduchý příběh o dívce, která chce napravit muže a dostat ho k oltáři...
Sestup Orfeův - Tennessee Williams
Premiéra: 15.12.2012. Překlad: Jan Grossman, Jiří Kolář. Úprava: Jan Burian, Marie Caltová. Dramaturgie: Marie Caltová. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Dana Svobodová. Hudba: Petr Malásek. Režie: Jan Burian.
Poslední uvedení: březen 2014.
Romantické drama, které proslulý americký dramatik napsal se svou typickou dramatickou úderností i poetickou křehkostí. Stejně jako Orfeus podle báje sestoupil do podsvětí, aby získal zpět svou milovanou zemřelou Eurydiku, přichází do malého města mladík Val Xavier. Setkává se zde s nešťastnou Lady Torrancovou, která má pocit, jakoby v ní život už dávno vyhasl. V krutém prostředí puritánského amerického Jihu, kde naráží na odpor všechno nekonformní a osobité, se z pocitu osamění rodí vášnivá touha po lásce, porozumění a vzájemnému naslouchání...
Lakomec - Molière
Premiéra: 28.4.2012. Překlad: Vladimír Mikeš. Úprava: Jan Burian, Marie Caltová. Dramaturgie: Marie Caltová. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Dana Svobodová. Hudba: Petr Malásek. Režie: Jan Burian.
Poslední uvedení: březen 2015.
Klasická komedie se slavnou a mistrovsky napsanou hlavní postavou, která je hrozivým a zároveň směšným nadčasovým obrazem bytosti, která se vzdala své lidské tváře. Boháč a lakotný skrblík Harpagon je propadlý mamonu tak, že ho vidina peněz a vlastního prospěchu dohání k nejpodlejším úskokům a zbavuje nejobyčejnější lidskosti. Ale Harpagonovo sobectví nezabrání jeho blízkým jít za svým štěstím a hledat je v lásce a sounáležitosti...
Prodavači snů aneb Prohnaní, prolhaní lumpové - libreto: Jeffry Lane; hudba a texty písní: David Yazbek
Premiéra: 25.2.2012. Překlad: Adam Novák. Dramaturgie: Jiří Untermüler. Scéna: Daniel Dvořák. Kostýmy: Dana Svobodová. Choreografie: Anet Antošová. Dirigenti: Pavel Kantořík, Jiří Petrdlík. Režie: Roman Meluzín.
Poslední uvedení: březen 2014.
Komediální muzikál podle úspěšného filmu. Dva podvodníčci se realizují ve stejném oboru, oba vylákávají na ženách peníze, ale každý pracuje jiným stylem a používá odlišné metody. Setkávají se v jenom letním letovisku, které se však pro oba ukáže příliš malé. Protože žádný nechce dobrovolně vyklidit pole, uzavřou sázku, podle které musí prohrávající opustit město...
Macbeth - William Shakespeare
Premiéra: 17.12.2011. Překlad: Martin Hilský. Úprava: Jan Burian, Marie Caltová. Dramaturgie: Marie Caltová. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Dana Svobodová. Hudba: Petr Kofroň. Režie: Jan Burian.
Poslední uvedení: březen 2014.
Tragédie z vrcholného období Shakespearovy tvorby, která i po staletích podává sugestivní a silný obraz rozpadu lidské osobnosti. Vojevůdce Macbeth, bratranec skotského krále, je ze začátku dítětem štěstěny. Do jeho života však osudově zasáhne podivná věštba čarodějnic o tom, že se stane králem. Také Macbethova ctižádostivá žena dopomůže tomu, že Macbeth propadne klamné představě o vlastní velikosti...
Život je sen - Pedro Calderón de la Barca
Premiéra: 30.4.2011. Překlad: Vladimír Mikeš. Dramaturgie: Marie Caltová. Scéna: Ivo Žídek. Kostýmy: Jana Hauskrechtová. Hudba: Daniel Fikejz. Úprava a režie: Juraj Deák.
Poslední uvedení: prosinec 2012.
Stěžejní dílo španělského baroka, oplývající nevšední poetickou krásou, nastoluje základní otázku, zda je lidská vůle schopná zvítězit nad osudem. Polský král drží svého syna prince Segismunda od dětství ve vězení a v naprosté nevědomosti o světě, protože se obává kruté věštby, podle níž má Segismundo zapříčinit smrt krále a sám nastolit krutovládu. Extrémní životní zážitky, citové turbulence a silný vnitřní konflikt způsobují, že se hlavní hrdina pohybuje na pomezí reality a snu a jen těžko nachází smysl své vlastní existence. Vnitřní rovnováhu a své místo v křehké struktuře světa intenzivně hledají i ostatní...
Netopýr - libreto: Carl Haffner, Richard Genée; hudba: Johann Strauss ml.
Premiéra: 26.2.2011. Podle hry Henri Meilhaca a Ludovica Halévyho „Le Réveillon“. Překlad: Petr Štědroň, Miroslav Homolka. Dramaturgie: Jiří Untermüller. Scéna: Ivo Žídek. Kostýmy: Petr Šolc. Choreografie: Petra Parvoničová. Dirigenti: Pavel Kantořík, Jiří Petrdlík. Úprava a režie: Petr Novotný.
Poslední uvedení: říjen 2013.
Světoznámá opereta o jednom bláznivém večeru. Vídeň, konec 19. století. Gabriel von Eisenstein má nastoupit na krátkou dobu do vězení za urážku úředníka. V předvečer jeho nástupu se koná maškarní bál, během kterého dojde k třeskutým záměnám, dobývání cizích slečen, které se ukážou jako už jednou dobyté, a dalším eskapádám...
Přišel na večeři - George S. Kaufman, Moss Hart  (2:15)
Premiéra: 18.12.2010. Překlad: Zdeňka Werichová. Úprava: Jan Werich. Dramaturgie: Marie Caltová. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Dana Svobodová. Režie: Jan Burian.
Poslední uvedení: listopad 2012.
Moudrá a zároveň velmi zábavná komedie. Slavný kritik a komentátor Sheridan Whiteside si při návštěvě malého městečka zlomí nohu. Nedobrovolný vynucený pobyt v něm vyvolá zuřivost, kterou si vybíjí na úzkoprsých majitelích domu. Napětí ještě zhoustne po zjištění, že ho jeho nepostradatelná sekretářka chce opustit pro nově vzniklý vztah s místním novinářem. Aby si Whiteside svou sekretářku udržel, neváhá použít svého umění a smyslu pro obratné intriky, do nichž zapojí i další proslulé osobnosti. Jeho hra s inteligencí, bravurou a vynalézavostí však nabere nečekané obrátky...
Lev v zimě - James Goldman  (2:10)
Premiéra: 1.5.2010. Překlad: Ota Ornest. Úprava: Jan Burian, Marie Caltová. Dramaturgie: Marie Caltová. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Dana Svobodová. Hudba: Petr Malásek. Režie: Jan Burian.
Poslední uvedení: březen 2012.
Strhující příběh z konce panování obratného a impulzivního anglického krále, který vytvořil obrovskou říši a nechal rozhořet nelítostný boj o následnictví trůnu. Politická kalkulace se mísí s emocionalitou, a je proto nejednoznačné, je-li projev upřímný, nebo je součástí velké hry. Hranice lásky a nenávisti stejně jako spojenectví a nepřátelství jsou velice proměnlivé...
Monty Python’s Spamalot - Eric Idle, John Du Prez
Premiéra: 6.3.2010. Podle scénáře filmu „Monty Python and the Holy Grail“, který napsali Graham Chapman, John Cleese, Terry Gilliam, Eric Idle, Terry Jones, Michael Palin. Překlad: Adam Novák. Dramaturgie: Jiří Untermüller. Scéna: Daniel Dvořák. Kostýmy: Ivana Brádková. Choreografie: Pavel Strouhal. Režie: Roman Meluzín.
Poslední uvedení: prosinec 2015.
Nový muzikál na motivy příběhu britské komediální skupiny Monty Python a jejich parodie známé Artušovské legendy.
Lucerna - Alois Jirásek  (2:20)
Premiéra: 19.12.2009. Dramaturgie: Marie Caltová. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Dana Svobodová. Hudba: Petr Malásek. Režie: Jan Burian.
Poslední uvedení: prosinec 2011.
Jeden z nejoblíbenějších a nejhranějších textů české dramatické literatury, který dodnes okouzluje svým optimismem i plnokrevností, zemitostí a něhou v zobrazení jednotlivých postav, úctou k spravedlnosti a v neposlední řadě citlivým vztahem k přírodě.
Vévodkyně z Chicaga - libreto a texty písní: Julius Brammer, Alfred Grünwald; hudba: Emmerich Kálmán
Premiéra: 28.2.2009. Překlad: Michael Prostějovský. Dramaturgie: Patrick Fridrichovský. Scéna: Jaroslav Milfajt. Kostýmy: Tomáš Kypta. Choreografie: Pavel Strouhal. Režie: Roman Meluzín.
Poslední uvedení: červen 2011.
Opereta na téma marnotratnosti a hýřivosti mondénních kruhů, ačkoli situace není příznivá...
Odcházení - Václav Havel
Premiéra: 20.12.2008. Dramaturgie: Marie Caltová. Výprava: Karel Glogr. Hudba: Petr Kofroň. Režie: Jan Burian.
Poslední uvedení: rok 2011.
Poslední hra Václava Havla mapující současnou společnost prostřednictvím černého humoru. Odehrává se ve státní Kramářově vile, kterou se svou rodinou a pracovním týmem obývá bývalý kancléř Dr. Vilém Rieger. Jde o střetávání dvou politických garnitur – odcházející a právě nastupující...
Naši furianti - Ladislav Stroupežnický
Premiéra: 26.4.2008. Dramaturgie: Marie Caltová. Scéna: Karel Glogr. Kostýmy: Šárka Hejnová. Úprava a Režie: Ladislav Smoček.
Obraz ze života v české vesnici, kde nicotný spor o místo ponocného rozvíří mezilidské vztahy a malicherné záležitosti získají až osudový rozměr. Ve hře je čest, důvěra a především láska. Naštěstí se ale najde protiváha furiantské intoleranci a nadutosti v podobě zdravého rozumu...
Strýček Váňa - Anton Pavlovič Čechov
Premiéra: 15.12.2007. Překlad: Leoš Suchařípa. Dramaturgie: Marie Caltová. Výprava: Karel Glogr. Režie: Jan Burian.
Znamenitá tragikomedie vyslovující se k zásadním otázkám smyslu života. Kdesi na zapadlém statku, jehož zaběhnutý, jednotvárný chod rozvíří návštěva profesora Serebrjakova a jeho atraktivní ženy Jeleny, se otevírají nejen problémy další existence zdejších lidí, ale i naděje na citové naplnění jejich života. Pravda bourá iluzi za iluzí, ale umožňuje položit si nevyhnutelnou otázku, jak dál žít...
Zpívání v dešti - libreto: Betty Comden, Adolph Green; hudba: Nacio Herb Brown; texty písní: Arthur Freed
Premiéra: 4.3.2006. Podle stejnojmenného filmu společnosti MGM. Překlad: Monika Bártová, Roman Meluzín. Dramaturgie: Monika Bártová. Scéna: Šimon Caban. Kostýmy: Simona Rybáková. Choreografie: Jiří Pokorný. Dirigenti: Jiří Petrdlík, Pavel Kantořík. Režie: Roman Meluzín.
Jevištní verze slavného filmového muzikálu z času, kdy se němý film učil mluvit, ba i zpívat. Autoři roztomile popisují zákulisí natáčení filmu té doby.
Kabaret - libreto: Joe Masteroff; hudba: John Kander; texty písní: Fred Ebb
Premiéra: 28.2.2004. Překlad: Ivo T. Havlů, Jiří Josek. Dramaturgie: Kateřina Karasová, Martina Šmídová. Výprava: Ivana Brádková. Choreografie: Leona Qaša Kvasnicová. Dirigent: Martin Doubravský, Pavel Kantořík. Režie: Roman Meluzín.
Slavný klasický muzikál, který bez příkras ukazuje balancování na hraně chudoby, špíny a zoufalství na straně jedné a vzrušením, těkáním a zábavou sentimentálních i parodických kabaretních výstupů na straně druhé. Vztah mladého amerického spisovatele a anglické zpěvačky na pozadí německého politického vývoje roku 1931. Berlínský Kit Kat Klub otevírá pohled na meziválečnou společnost v prostředí rozvolněné morálky, kterou fascinuje národní socialismus.

Zpět na aktuální inscenace


„x“ u časového údaje = představení je hráno bez přestávky
časový údaj o délce představení je pouze orientační
aktualizace údajů:
Snažíme se udržovat informace u každého divadla aktuální, zejména u divadel, která jsou našimi partnery. Ale je možné, že jsme na něco zapomněli nebo nějakou změnu či novinku přehlédli, a proto budeme rádi, když nás na takovou skutečnost upozorníte.
Pokud jste na této stránce nalezli neaktuální informaci nebo některé informace zde dokonce chybí, napište nám, prosím, na e-mail:
aktualizace{@}i-divadlo{.}cz. Předem Vám za tuto spolupráci děkujeme.


Poslední aktualizace: 17.9.2019